Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Soledad Bravo Also Performed Pyrics
Violeta Parra - ¿Qué dirá el Santo Padre?
Miren cómo nos hablan de libertad cuando de ella nos privan en realidad. Miren cómo pregonan tranquilidad cuando nos atormenta la autoridad. ¿Qué dirá...
¿Qué dirá el Santo Padre? [English translation]
Look how they talk to us about freedom while they deprive us of it in reality, Look how they proclaim calm while authority torments us. What will the ...
¿Qué dirá el Santo Padre? [French translation]
Regardez comme ils nous parlent De liberté Alors qu'ils nous en privent En réalité. Regardez comme ils claironnent La tranquillité Alors que nous tort...
¿Qué dirá el Santo Padre? [German translation]
Seht, wie sie uns von der Freiheit erzählen, während sie sie uns in Wirklichkeit wegnehmen. Seht, wie sie Ruhe predigen, während uns die Obrigkeit ter...
Silvio Rodríguez - Santiago de Chile
Allí amé a una mujer terrible, llorando por el humo siempre eterno de aquella ciudad acorralada por símbolos de invierno. Allí aprendí a quitar con pi...
Santiago de Chile [English translation]
There I loved a terrible woman, always crying over the eternal smoke of that city that was cornered by winter signals There I learned how to endure th...
Santiago de Chile [French translation]
Là-bas, j'ai aimé une femme terrible, Pleurant à cause de la fumée toujours éternelle De cette ville acculée Par des symboles de l'hiver. Là-bas, j'ai...
Santiago de Chile [German translation]
Dort habe ich eine schreckliche Frau geliebt, mit tränenden Augen vom immerwährenden Rauch dieser Stadt, eingepfercht zwischen Symbolen des Winters. D...
Santiago de Chile [Japanese translation]
そこで私は恐ろしい女を愛した とぎれない煙をみていつも泣いていた その街は追い詰められていた 冬のしるしに そこで私はこの身体で冬を耐える方法を知った それから私の身体を霧雨にさらした 濃い白い霧の中で 謎の道で それは死ではない 私は殺されていない 遠くでもない 卑劣な兵士でもない そこで 山の中...
Santiago de Chile [Russian translation]
Там я полюбил страшную женщину, бессменно плача над вечным дымом того города, что был загнан в угол приметами зимы. Там я научился прогонять с кожи хо...
Pobre del cantor [French translation]
Pauvre chanteur de notre époque Qui ne risque pas sa corde En risquant pas sa vie. Pauvre chanteur qui ne saura jamais Que nous fûmes la graine et qu'...
Pablo Milanés - Si el poeta eres tú
Si el poeta eres tú, como dijo el poeta, y el que ha tumbado estrellas en mil noches de lluvias coloridas eres tú, Qué tengo yo que hablarte Comandant...
Si el poeta eres tú [English translation]
When the poet is you, as the poet said, and you are the one who brought down stars in a thousand nights of coloured rains, What can I tell you, Comand...
Si el poeta eres tú [French translation]
Si le poète, c'est toi, Comme a dit le poète, Et que celui qui a fait tomber des étoiles En mille nuits De pluies colorées, c'est toi, Pourquoi devrai...
Pablo Milanés - Su nombre puede ponerse en verso
Porque usted, presidente Ho Chi Minh, poeta Ho Chi Minh, sereno campesino vietnamita Ho Chi Minh, tiene setenta y siete años de lucha en vida entera. ...
Zumba que Zumba
Voy a zumbar este gallo en medio de la gallera óyeme bien, en medio de la gallera, pa' ver si existe otro gallo que quiera medirse y pueda. Verdad mi ...
Zumba que Zumba [English translation]
Voy a zumbar este gallo en medio de la gallera óyeme bien, en medio de la gallera, pa' ver si existe otro gallo que quiera medirse y pueda. Verdad mi ...
<<
2
3
4
5
Soledad Bravo
more
country:
Venezuela
Languages:
Spanish
Genre:
Latino, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Soledad_Bravo
Excellent Songs recommendation
Le voyageur sans étoiles lyrics
Il giocatore lyrics
Truth lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Thank you lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Musica lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Lou lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Popular Songs
Vola vola lyrics
Loose Talk lyrics
Partir con te lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Lucia lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Night and Day lyrics
Body and Soul lyrics
...E voi ridete lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Artists
Songs
Suho (EXO)
Fighter of the Destiny (OST)
Marc Cohn
Tito Gobbi
Anth
Varvara Vizbor
The Aristocats (OST)
Doctors (OST)
Eldar Ryazanov
Aleksandr Krupitskii
Revolutionary Love (OST)
The Glory of Youth (OST)
SAKIMA
Aleksandr Semyonovich Kushner
Housefull 3 (OST)
Cloudy Mountain (OST)
Makadam
Maja Tatić
Great Expectations (OST)
Kostas Charitodiplomenos
Alberto Radius
K-Reen
Boris Pasternak
Lisa del Bo
Vincenzo De Crescenzo
$NOT
Long for You II (OST)
Penny Tai
Imposs
Kim Dong Wan
The Lost Tomb (OST)
Jon Bon Jovi
Corina Smith
Tarharyhmä
AMCHI
Star Trek 3: Beyond (OST)
Dayme y El High
Apolas Lermi
Tan Jing
Amira Willighagen
Mekabiz
Libor Milian
Boris Chichibabin
Tony Lenta
Martial Universe (OST)
Yunna Morits
Guardian Angel (OST)
Ferruccio Tagliavini
Farina
Adiss Harmandian
iPartment 5 (OST)
Hayamoun Khan
Art Garfunkel
Zaimina Vasjari
Boulevard Depo
Kendo Kaponi
Omara Portuondo
The Flaming Heart (OST)
Monk Comes Down the Mountain (OST)
Moskva slezam ne verit (OST)
Faf Larage
Swords of Legends (OST)
The Ideal City (OST)
Ada Yakusheva
Dhurata Ahmetaj
Dimitri Vegas & Like Mike
Lola & Angiolina Project
Ice Fantasy (OST)
Queen of Mystery 2 (OST)
Annaleigh Ashford
Angela Dimitriou
Faith (OST)
Sam Tsui
Nirvana in Fire (OST)
Nord Nord Muzikk
The Flame's Daughter (OST)
Hoyt Axton
Georgy Daneliya
EDEN (South Korea)
Desmond Child
tigerstyle
Gotay El Autentiko
Morena Taraku
Gram Parsons
Be Your Self (OST)
Entrepreneurial Age (OST)
Dolunay Obruk
Desmond Child and Rouge
Fiona
Roving Inspection Team (OST)
Pushing Hands (OST)
Isabelle Adjani
Drumsound and Bassline Smith
Dil Bole Hadippa! (OST)
Fataneh
Epitone Project
Paul Revere & The Raiders
John Anderson
Beth
Nikos Karvelas
La mamma [Versione italiana] [Hebrew translation]
La légende de Stenka Razine [German translation]
Le cabotin lyrics
Le souvenir de toi [English translation]
Les deux guitares [Persian translation]
Les deux guitares [Italian translation]
Les comédiens [Croatian translation]
Les comédiens lyrics
Le palais de nos chimères [Russian translation]
Les deux pigeons [Russian translation]
Les deux pigeons lyrics
Lei lyrics
Les amoureux de papier lyrics
Lei [Romanian translation]
Les deux pigeons [English translation]
Le Feutre taupé [English translation]
Les enfants de la guerre [English translation]
Lei [Albanian translation]
La mer à boire lyrics
Le cabotin [Italian translation]
Le palais de nos chimères [Russian translation]
La mamma [Versione italiana] [Russian translation]
Le Droit Des Femmes [English translation]
Le cabotin [Turkish translation]
Le palais de nos chimères lyrics
Liberté lyrics
Les deux guitares [Russian translation]
Le temps [Serbian translation]
Les comédiens [Italian translation]
La yiddishe mama lyrics
La mer à boire [English translation]
Les deux guitares [Serbian translation]
La critique lyrics
La marche des anges [German translation]
Liberté [Russian translation]
Les comédiens [English translation]
Les jours heureux [English translation]
Le temps [Russian translation]
Les comédiens [Hebrew translation]
Le temps [English translation]
La critique [Italian translation]
Les plaisirs démodés [Romanian translation]
Les enfants de la guerre [Turkish translation]
La mer à boire [Spanish translation]
Les deux guitares [Croatian translation]
La yiddishe mama [English translation]
Le temps [Turkish translation]
La mamma [Versione italiana] [French translation]
Le temps lyrics
Les plaisirs démodés [English translation]
Les comédiens [Dutch translation]
Les jours heureux lyrics
Le chemin de l'éternité [English translation]
Les plaisirs démodés lyrics
Les jours heureux [Russian translation]
La marche des anges [Italian translation]
Le toréador lyrics
Les plaisirs démodés [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
La mamma [Versione italiana] [Polish translation]
Le temps [Romanian translation]
La légende de Stenka Razine [English translation]
Les plaisirs démodés [Persian translation]
Les deux guitares [English translation]
Les deux guitares [Bulgarian translation]
Les deux guitares [Japanese translation]
Les deux guitares [Romanian translation]
Charles Aznavour - La légende de Stenka Razine
La mamma [Versione italiana] [Spanish translation]
La mamma [Versione italiana] lyrics
Le Feutre taupé lyrics
Le souvenir de toi lyrics
La légende de Stenka Razine [Chinese translation]
Love At Last You Have Found Me lyrics
Les comédiens [Romanian translation]
Le temps [Persian translation]
Lei [English translation]
La critique [English translation]
Les enfants de la guerre lyrics
Le temps [English translation]
La bohemia [Romanian translation]
Charles Aznavour - La Mamma [deutsch]
Liberté [Italian translation]
La mamma [Versione italiana] [Venetan translation]
La légende de Stenka Razine [Russian translation]
La critique [Italian translation]
Le Droit Des Femmes lyrics
Les amants lyrics
Les comédiens [Spanish translation]
Les deux guitares [Russian translation]
Les enfants de la guerre [Russian translation]
Les bateaux sont partis [English translation]
Les bateaux sont partis lyrics
La marche des anges lyrics
Le chemin de l'éternité lyrics
Le souvenir de toi [Spanish translation]
Les deux pigeons [Romanian translation]
Les bons moments lyrics
Les bateaux sont partis [Russian translation]
Les deux guitares lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved