Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ermal Meta Lyrics
Uno lyrics
Dai vicoli di Atene al centro di Dublino Hai visto come sembra un po' tutto più vicino? E noi voliamo sopra alle autostrade e le prigioni Come le voci...
Uno [English translation]
Dai vicoli di Atene al centro di Dublino Hai visto come sembra un po' tutto più vicino? E noi voliamo sopra alle autostrade e le prigioni Come le voci...
Uno [Japanese translation]
Dai vicoli di Atene al centro di Dublino Hai visto come sembra un po' tutto più vicino? E noi voliamo sopra alle autostrade e le prigioni Come le voci...
Vietato morire lyrics
Ricordo quegli occhi pieni di vita e il tuo sorriso ferito dai pugni in faccia, ricordo la notte con poche luci, ma almeno là fuori non c'erano i lupi...
Vietato morire [Albanian translation]
Më kujtohen ata sy plot me jetë dhe buzëqeshja jote e plagosur nga grushtat në fytyrë më kujtohen netët me pak dritë por të paktën nuk kishte ujqër at...
Vietato morire [Czech translation]
Vzpomínám si na ty oči plné života a tvůj usměv zraněný od pěstí vzpomínám si na noc s pár světly ale alespoň nebyli venku vlci. Vzpomínám na první šk...
Vietato morire [English translation]
I remember those eyes full of life And your smile wounded by punches I remember the night with few lights But at least there weren't wolves out there ...
Vietato morire [Estonian translation]
Mäletan neid silmi täis elu ja sinu naeratust, mida haavasid löögid näkku, mäletan ööd väheste tuledega, aga vähemalt väljas polnud hunte. Mäletan esi...
Vietato morire [Finnish translation]
Muistan nuo silmät täynnä elämää ja nyrkeistä kasvoihin haavoittuneen hymysi, muistan vähävaloisen yön, mutta ainakaan siellä ulkona ei ollut susia. M...
Vietato morire [French translation]
Je me souviens de ces yeux pleins de vie Et ton sourire blessé des coups au visage Je me souviens de la nuit avec peu des lumières Mais au moins il n'...
Vietato morire [French translation]
Je me rappelle ces yeux remplis de vie Et ton sourire blessé par les poings dans le visage Je me rappelle la nuit avec peu de lumières Mais au moins l...
Vietato morire [German translation]
Ich erinnere mich an diese Augen voller Leben und an dein Lächeln verwundet durch Fäuste ins Gesicht, erinnere mich an die Nacht mit wenig Licht, aber...
Vietato morire [Greek translation]
Θυμάμαι εκείνα τα μάτια γεμάτα ζωή και το χαμόγελό σου πληγωμένο από γροθιές στο πρόσωπο, θυμάμαι τις λιγόφωτες νύχτες που εκεί τουλάχιστον δεν υπήρχα...
Vietato morire [Greek translation]
Θυμάμαι εκείνα τα μάτια γεμάτα ζωή Και το χαμόγελό σου τραυματισμένο από γροθιές Θυμάμαι τη νύχτα με λίγα φώτα Αλλά τουλάχιστον δεν υπήρχαν λύκοι εκεί...
Vietato morire [Hungarian translation]
Emlékszem azokra a szemekre tele élettel A mosolyodra amit megsebeztek az arcodra mért ütések emlékszem az éjszakákra kevés fénnyel De legalább a fark...
Vietato morire [Japanese translation]
生命に満ちたその目を思い出す あなたの微笑みは痛めつけられて傷ついていた 灯りの少ない夜を思い出す でも少なくとも外には狼はいなかった 初めて学校に行った日を思い出す 29人の子供とマルゲリータという先生 みんなぼくに聞いた なぜ君の眼のまわりは黒いのかと あなたのマジックストーンのネックレス ぼく...
Vietato morire [Polish translation]
Pamiętam te oczy pełne życia I twój uśmiech zraniony ciosami w twarz Pamiętam noc z odrobiną światła Ale przynajmniej na zewnątrz nie było wilków Pami...
Vietato morire [Portuguese translation]
Lembro-me daqueles olhos cheios de vida e teu sorriso ferido por socos no rosto, recordo-me da noite com poucas luzes, mas pelo menos lá fora, não hav...
Vietato morire [Romanian translation]
Îmi amintescde acei ochi plini de viață Și surâsul tău rănit de pumni în față, Îmi amintescde noaptea cu puține lumini Dar cel puțin acolo afară nu er...
Vietato morire [Russian translation]
Я помню те глаза, полные жизни, И твою улыбку, раненую ударами кулаков в лицо, Я помню ночь, когда было не очень светло, Но, по крайней мере, снаружи ...
<<
15
16
17
18
19
>>
Ermal Meta
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Albanian
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.mescalmusic.com/artisti/ermal-meta/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Ermal_Meta
Excellent Songs recommendation
معجبة [Moegaba] [Transliteration]
من ده اللي نسيك [Meen dah elli nisik] [Danish translation]
معقول الغرام [Maa'-oul El Gharam ] [Turkish translation]
من اليوم [Men El Yawm] [English translation]
من ده اللي نسيك [Meen dah elli nisik] [Persian translation]
معقول الغرام [Maa'-oul El Gharam ] [Turkish translation]
معجبة [Moegaba] [Turkish translation]
من اليوم [Men El Yawm] [Romanian translation]
معجبة [Moegaba] [Serbian translation]
معندكش فكرة [Maandaksh Fekra] [English translation]
Popular Songs
مصر المحروسة [Masr El Mahroussa] lyrics
مقسومة نصين [Ma2soma nossen] [Transliteration]
من ده اللي نسيك [Meen dah elli nisik] lyrics
معجبة [Moegaba] [Spanish translation]
معجبة [Moegaba] [Romanian translation]
معقول الغرام [Maa'-oul El Gharam ] [French translation]
من ده اللي نسيك [Meen dah elli nisik] [English translation]
معجبة [Moegaba] [Indonesian translation]
معجبة [Moegaba] lyrics
معندكش فكرة [Maandaksh Fekra] lyrics
Artists
Songs
Adelina Ismaili
Eliad
Ziad Bourji
Renato Zero
Eason Chan
Stan
Santiano
T. Mills
Parni Valjak
Volkan Konak
Baekhyun
Fahd Ballan
Krisko
Keane
Babek Mamedrzaev
Vive la fête
Nilufar Usmonova
Chavela Vargas
Niyaz
Olivia Ruiz
Adriana Calcanhotto
Gibonni
Zouhair Bahaoui
Lolita (Russia)
Igor Talkov
ClariS
Ebru Yaşar
Elif
12os pithikos
Adel Tawil
The Notorious B.I.G.
Lili Ivanova
Émilie Simon
Eldzhey / Allj
Ramy Gamal
Gianmaria Testa
Matt Redman
X Japan
I Muvrini
Kazakh Folk
The Legend of the Blue Sea (OST)
Gackt
Massimo Ranieri
Carlos Baute
In Extremo
Goryachiy Shokolad
Paris Combo
Šako Polumenta
Oru Adaar Love (OST) [2018]
Ice Cube
Julia Volkova
Moustafa Amar
Johann Sebastian Bach
Siggno
Adrian Păunescu
FO&O
Amy Macdonald
Dounia Batma
Lena Chamamyan
Toni Storaro
KISS
Irina Krug
L'Arc-en-Ciel
Deichkind
Kaliopi
María Dolores Pradera
Kaija Koo
Jennifer Rostock
Subway to Sally
South Park (OST)
Chizh & Сo
Nasiba Abdullaeva
Deva Premal
Spanish Worship Songs
Tereza Kesovija
Gery-Nikol
Diljit Dosanjh
Tanz der Vampire (Musical)
Buddhist Songs, Chants & Prayers
Domenico Modugno
Zakkum
Ahmad Saeedi
Devrim Çelik
Taisiya Povaliy
A-Mei
Haluk Levent
Meda
Zero Assoluto
A-Studio
Anas Kareem
Heidevolk
Oonagh
Zülfü Livaneli
Pinhani
THE HARDKISS
Eisblume
ALAN
Fanny Lu
Cannibal Corpse
Karel Kryl
The Taste Of Ink [Serbian translation]
Sun Comes Up lyrics
Sound Effects and Overdramatics lyrics
The Bird And The Worm [Romanian translation]
Shine [German translation]
Paralyzed [French translation]
Into My Web lyrics
Kenna Song lyrics
My Cocoon lyrics
Let It Bleed lyrics
1999 lyrics
Take It Away lyrics
Heartwork lyrics
Liar, Liar [Burn In Hell] [Russian translation]
Wake The Dead [Russian translation]
Over and Over Again lyrics
Pieces Mended lyrics
This Fire lyrics
Tunnel lyrics
Watered Down lyrics
Quixotica lyrics
Pretty Picture lyrics
Now That You're Dead lyrics
To Feel Something lyrics
Hospital [Russian translation]
The Best of Me lyrics
Light with a Sharpened Edge lyrics
Moving On lyrics
This Fire [Finnish translation]
This Fire [German translation]
Together Burning Bright lyrics
The Nexus lyrics
Paralyzed lyrics
6-6-Sick lyrics
Imaginary Enemy lyrics
Revolution lyrics
The Taste Of Ink lyrics
I come alive [Italian translation]
My Pesticide lyrics
The Divine Absence [This Is Water] lyrics
Wake The Dead lyrics
Sick Hearts lyrics
Rise Up Lights lyrics
Selfies In Aleppo lyrics
This Fire [French translation]
The Bird And The Worm [Spanish translation]
Lunacy Fringe lyrics
Men Are All the Same lyrics
The Bird And The Worm [Greek translation]
The Bird And The Worm lyrics
The Bird And The Worm [Turkish translation]
Poetic Tragedy lyrics
Hard to say [Indonesian translation]
The Lonely [French translation]
The Lighthouse lyrics
Pretty Handsome Awkward lyrics
I'm A Fake [Russian translation]
The Lottery lyrics
Moon-Dream lyrics
The Mouth of the Canyon lyrics
Moving The Mountain [Odysseus Surrenders] lyrics
Put Me Out lyrics
Smother Me lyrics
Paradise Lost, A Poem By John Milton lyrics
The Bird And The Worm [Finnish translation]
The Bird And The Worm [French translation]
I'm A Fake lyrics
Hard to say [German translation]
The Ripper lyrics
Liar, Liar [Burn In Hell] lyrics
On My Own lyrics
Paradise Lost, A Poem By John Milton [French translation]
Iddy Biddy lyrics
Hard to say [Spanish translation]
I come alive [Hungarian translation]
Paradise Lost, A Poem By John Milton [Turkish translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
The Taste Of Ink [French translation]
Hospital lyrics
The Ocean of the Sky lyrics
Maybe Memories lyrics
Meant to Die lyrics
Vertigo Cave lyrics
Shine lyrics
Noise and Kisses lyrics
Yesterday's Feelings lyrics
With Me Tonight lyrics
The Lonely lyrics
Kissing You Goodbye lyrics
Upper Falls lyrics
Say Days Ago lyrics
Slit Your Own Throat lyrics
On the Cross lyrics
Listening lyrics
Wow, I Hate This Song lyrics
Make Believe lyrics
Kiss It Goodbye lyrics
The Bird And The Worm [German translation]
The Quiet War lyrics
Thought Criminal lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved