Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jethro Tull Lyrics
Nothing to Say lyrics
Everyday there's someone asking "What is there to do?" Should I love or should I fight, is it all the same to you? No, I say I have the answer proven ...
Nothing to Say [Ukrainian translation]
Чи не щодень хтось питає: "Що ж робити нам?" Воювати чи кохати, чи різниці в цім нема? Ні, я скажу, є різниця, правда також є, Та якщо я розповім все ...
One Brown Mouse lyrics
Smile your little smile, take some tea with me awhile Brush away that black cloud from your shoulder Twitch your whiskers, feel that you're really rea...
One Brown Mouse [Dutch translation]
Lach je kleine glimlach, drink even wat thee met me. Veeg die zwarte stofwolk van je schouder. Laat je snorharen trillen, voel dat je helemaal echt be...
One Brown Mouse [German translation]
Lächle dein kleines Lächeln, trink einen Tee mit mir für ein Weilchen, wisch die schwarze Wolke weg von deiner Schulter. Putz dir deine Schnurrhaare; ...
One Brown Mouse [Russian translation]
Улыбнись своей маленькой улыбкой, попей со мной чаю недолго, Смахни то черное облако со своего плеча, Дерни своими усами, почувствуй, что ты и вправду...
Pibroch [Cap In Hand] lyrics
There's a light in the house in the wood in the valley. There's a thought in the head of the man. Who carries his dreams like the coat slung on his sh...
Requiem lyrics
Well, I saw a bird today Flying from a bush, And the wind blew it away. And the black-eyed mother sun Scorched the butterfly at play, Velvet veined. I...
Ring Out Solstice Bells lyrics
Now is the solstice of the year. Winter is the glad song that you hear. Seven maids move in seven time, Have the lads up ready in a line. Ring out the...
Ring Out Solstice Bells [Italian translation]
Ora è il solstizio dell’anno, Inverno è la canzone allegra che senti. Sette fanciulle si muovono in sette tempi, i ragazzi sono pronti in fila Suona f...
Roots To Branches lyrics
Words get written.Words get twisted. Old meanings move in the drift of time. Lift the flickering torches.See gentle shadows change the features of the...
Roots To Branches [Portuguese translation]
Palavras são escritas. Palavras são distorcidas. Velhos significados mudam com o passar do tempo. Levante as tochas tremeluzentes. Veja a mudança suav...
Rover lyrics
I chase your every footstep And I follow every whim. When you call the tune I'm ready To strike up the battle hymn. My lady of the meadows, My comber ...
Salamander lyrics
Salamander --- born in the sun-kissed flame. Who was it lit your candle --- branded you with your name? I see you walking by my window in your Kensing...
Salamander [Portuguese translation]
Salamandra --- nascida na chama beijada pelo sol. Quem acendeu sua vela --- marcou você com seu nome? Eu vejo você passando pela minha janela em sua n...
She Bends Like a Willow lyrics
She's catching the wind: the gentlest of breezes. It's a sensitive passage she's sailing Through stormy straits, navigates my unfathomable failings. S...
She said she was a dancer lyrics
She said she was a dancer. If I believed it, it was my busines. She surely knew a thing or two about control. Next to the bar we hit the samovar. She ...
Shoshana Sleeping lyrics
Sleep, the time's not yet Early birds soon crowing Wake when dawn declares Woman risen from childish airs I watch, across the room Dancing shadow, tor...
Skating Away [On the Thin Ice of the New Day] lyrics
Meanwhile back in the year One When you belonged to no-one You didn't stand a chance, son If your pants were undone 'Cause you were bred for humanity ...
Skating Away [On the Thin Ice of the New Day] [Ukrainian translation]
Повернись у рік свій перший Лише до Бога ти належав Шансів не прогавив ти І вправно бруднив пелюшки Тебе несли для людства в дар Але в суспільство ти ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Jethro Tull
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Alternative, Rock, Hard Rock, Progressive rock
Official site:
http://www.j-tull.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jethro_Tull_(band)
Excellent Songs recommendation
Sí... piensa en mí lyrics
J'ai le droit aussi lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Il conte lyrics
Il conte [Turkish translation]
Il bat [Finnish translation]
L'horloge lyrics
Egoísta lyrics
J'ai le droit aussi [Catalan translation]
Wall Of Sound lyrics
Popular Songs
J'ai le droit aussi [Italian translation]
J'ai le droit aussi [Latvian translation]
J'ai le droit aussi [English translation]
J'ai le droit aussi [Greek translation]
J'ai le droit aussi [Russian translation]
Je joue de la musique [Armenian translation]
Town Meeting Song lyrics
Fado da sina lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
J'ai le droit aussi [Spanish translation]
Artists
Songs
Lucas Kang
Soul Reverse Zero (OST)
MILLHAM
KIRAVI
Lil Joker
Magdalena Tul
Yadah Angel
Streetheart
GRASS
Sleam Nigga
Kinoko Teikoku
Set Svanholm
RahXephon (OST)
Ádok Zoli
Hotelli Vantaa
Hot e Oreia
Sere
Tion Wayne
Billionaireboy Wan
Aleksanteri Hakaniemi
All the Right Moves (OST)
Chris Hart
Children of a Lesser God (OST)
Cold Man
Faul & Wad Ad
A-FLOW
Nishina
MC Carol
Sweater Beats
Vladimir Shurochkin
HAILEY
Raça Elite
Roger Sanchez
Arin Ray
CIELOGROOVE
Lola (Hungary)
Komissar
Sumika
Bander
Tamar Kaprelian
Arte (OST)
Headie One
Eberhard Kummer
sEODo
Mushypain
Dice
Young Seo
VEKOEL
Jin Longguo
C&K
Sandhya Rani
Yasser Desai
Ferngully: The Last Rainforest (OST)
Tom and Jerry
MC Rebecca
YELO
Armitage III (OST)
Kōfuku Graffiti (OST)
Kis Grófo
DJ Lelo Santos
Kailee Morgue
Capicua
Iveth
Tamayura (OST)
Jay Cudz
Zhulieta Demçe
Chinese Man
Cláudio Ismael
SoLonely
Claudinho & Buchecha
Duas Bocas
Savage Ga$p
Misaeng: Incomplete Life (OST)
per-sonat
Saturday, Monday
Amanda Stott
Cyberdesign
Nicotine Asian
Dj Danny & DJ Pynolas
Aurora (Finland)
Alaska Thunderfuck
Gabbie Hanna
Kappacetes Azuis
Aseema Panda
Font et Val
Young dog
Tabb
Tété Alhinho
Kakihara Tetsuya
JCODE
Kledi Bahiti
cott
Babel (OST)
Ananya Sritam Nanda
Raleigh Ritchie
Cserháti Zsuzsa
Kazumasa Oda
Hardline
Odd Dimple
Parno Graszt
分岐 [Bunki] [English translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [French translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Czech translation]
リビングデッド [Living Dead] [Transliteration]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] lyrics
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] lyrics
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [English translation]
ライフイズビューティフル [Life is Beautiful] [Spanish translation]
リタ [Rita] [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [English translation]
僕は盗む [boku wa nusumu] lyrics
ラブソング [Love Song] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Spanish translation]
分岐 [Bunki] lyrics
ラブソング [Love Song] [Indonesian translation]
ラブソング [Love Song] [English translation]
リビングデッド [Living Dead] [Russian translation]
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Chinese translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Korean translation]
令和二年 [Reiwa Ninen] lyrics
リビングデッド [Living Dead] [Portuguese translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [Italian translation]
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Russian translation]
Blue Hawaii lyrics
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [English translation]
リタ [Rita] [English translation]
リタ [Rita] [English translation]
リタ [Rita] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] [Indonesian translation]
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [Spanish translation]
リビングデッド [Living Dead] [French translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Spanish translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [English translation]
初雪 [Hatsuyuki] lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Chinese translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Italian translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
ラブソング [Love Song] [Transliteration]
冬のせい [Fuyu no sei] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] lyrics
リビングデッド [Living Dead] [English translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
ラブソング [Love Song] lyrics
ワードプロセッサー [Word Processor] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
リタ [Rita] [Indonesian translation]
令和二年 [Reiwa Ninen] [English translation]
リタ [Rita] [Transliteration]
初雪 [Hatsuyuki] [Spanish translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [Russian translation]
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] [Spanish translation]
ラブソング [Love Song] [Slovak translation]
リタ [Rita] [Portuguese translation]
ワードプロセッサー [Word Processor] [Russian translation]
初雪 [Hatsuyuki] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Transliteration]
僕は盗む [boku wa nusumu] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Portuguese translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
ライフイズビューティフル [Life is Beautiful] [Transliteration]
光、再考 [Hikari, saikō] [English translation]
初雪 [Hatsuyuki] [Spanish translation]
光、再考 [Hikari, saikō] [Spanish translation]
令和二年 [Reiwa Ninen] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [French translation]
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] [Spanish translation]
リビングデッド [Living Dead] [Spanish translation]
冬のせい [Fuyu no sei] [English translation]
ワンルーム叙事詩 [Wanru-mu jojishi] [English translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [Spanish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
リタ [Rita] [English translation]
初雪 [Hatsuyuki] [English translation]
リタ [Rita] [Spanish translation]
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] [English translation]
僕は盗む [boku wa nusumu] [English translation]
世界の解像度 [Sekai no kaizōdo] lyrics
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [Russian translation]
リタ [Rita] [Russian translation]
リビングデッド [Living Dead] [Spanish translation]
分岐 [Bunki] [Spanish translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [English translation]
ラブソング [Love Song] [French translation]
リビングデッド [Living Dead] lyrics
リタ [Rita] [Hungarian translation]
冬が来る前に [fuyu ga kuru mae ni] [English translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] lyrics
ラブソング [Love Song] [Spanish translation]
ラブソング [Love Song] [Russian translation]
ロングホープ・フィリア [ronguhōpu firia] [Spanish translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] [English translation]
僕が死のうと思ったのは [boku ga shinō to omotta no wa] lyrics
光、再考 [Hikari, saikō] [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved