Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jun.K Lyrics
쉼표 [Comma] [swimpyo ] lyrics
참 고생했어 오늘도 끝이다 잘 모르겠어 나 잘하고 있는지 사람들 저마다 바쁜 발걸음 사이에 쉬어 가고 있는 중 잠시 나를 달래 주려고 아무 말도 하지 마 혼자 있고 싶은걸 위로하려 하지 마 쉴 새 없이 달렸지 잠깐 쉬어가도 괜찮아 이해하지 못해도 믿어주면 되는걸 사람들...
스케치북 [Sketchbook] [seukechibug] lyrics
시간은 되돌릴 수 없다는 것 알아 네 맘 돌릴 수 없다는 것 이 노래에 내 추억을 빌려다 쓰는 것밖에 못하는 놈 나는 참 못됐지 나의 여름 또 가을이 겨울이 너로 다 색칠됐던 그곳에 이젠 넌 없고 나 혼자 한여름의 바닷가 날 스치는 바람이 왜 이리 차가워 눈 내리는 겨...
우리집 [My house] [ulijib] lyrics
Take you home tonight Take you home tonight Ooh yeah 니가 나타나서 나에게 무관심인 척 아닌 척 하는 게 좀 그래 그래 니 맘은 안그래 안그래 안그래 내게 눈빛을 줬다 뺐다 다 보이는 니 속 맘에 나는 그래 그래 그래 그래 Oh...
이사하는 날 [A moving day] [isahaneun nal] lyrics
어제부터 참 바빴었지 오늘은 새로운 집으로 이사하는 날 아침부터 날 깨워주는 이삿짐 아저씨들의 분주한 발걸음 저 하나둘씩 사라져 가는 나의 흔적들이 텅 빈 집이 어색해 그 따뜻했던 우리집 저 쇼파 앞 TV 식탁 위 놓인 촛불 위 너와 마주친 그 두 눈이 난 왜 이리 그...
집 [Home] [jib] lyrics
하루가 끝나고 집으로 돌아가면 아무도 없는 공허함이 날 반겨 문득 네 생각에 우리를 추억하면 괜히 널 그려 보다 잠에 들겠지 외로운 밤이 내 머리맡에 내 어깨 위로 살며시 내려와 고갤 돌리면 네가 있을 것만 같은데 내일이 밝으면 또 아무렇지 않게 하루가 끝나고 집으로 ...
집 [Home] [jib] [English translation]
하루가 끝나고 집으로 돌아가면 아무도 없는 공허함이 날 반겨 문득 네 생각에 우리를 추억하면 괜히 널 그려 보다 잠에 들겠지 외로운 밤이 내 머리맡에 내 어깨 위로 살며시 내려와 고갤 돌리면 네가 있을 것만 같은데 내일이 밝으면 또 아무렇지 않게 하루가 끝나고 집으로 ...
파도타기 [Ocean waves] [padotagi] lyrics
저 바다 너머로 ooh 이 노랠 니가 듣고 있을지 Baby 잘 지내? 궁금해 미치겠지만 휩쓸려오는 파도소리만 널 보내고 다시 찾아온 바닷가 하얀 모래 눈이 부시게 뜨거운 햇살이 우릴 기억해주면 선명했던 우리의 추억들 널 품에 안고 푸른 바다로 밀려오는 저 파도 타고 멀...
평행선 [Parallel Lines] [pyeonghaengseon] lyrics
서로 같은 길을 가는 우리 사실 다른 길을 걷던 우리 우리는 하나의 선이 아니라 가까운 두 직선이야 서로의 손을 뻗자마자 바로 맞닿을 거리에 가까이 내 옆 그 자리에 머물러 줘야 해 우리는 같은 곳을 바라보며 가는 선 평행선 도착한 끝 지점에서 우리 만나 만날 수 있기...
<<
1
2
3
Jun.K
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English, Japanese
Genre:
R&B/Soul
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Jun._K
Excellent Songs recommendation
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
If you wanna love somebody [Spanish translation]
Jubilee Road lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Joan Baez - El Salvador
Spiritual Walkers lyrics
La carta lyrics
I Thought I Knew What Love Was [Hungarian translation]
Jubilee Road [Portuguese translation]
Popular Songs
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
If you wanna love somebody [Arabic translation]
If you wanna love somebody [French translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
If you wanna love somebody [Italian translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
La oveja negra lyrics
If you wanna love somebody lyrics
Jubilee Road [Hungarian translation]
Artists
Songs
Anuradha Paudwal
Audioslave
Ibrahim Sadri
Kim Wilde
Raappana
Mickaël Miro
Bakkushan
Tazenda
Brenda Asnicar
Lil' Kleine
Antonis Vardis
Selami Şahin
The Velvet Underground
Katy B
Alternosfera
Omer Faruk Tekbilek
Jupiter Jones
T-Fest
The Birthday Massacre
Rag'n'Bone Man
Cecilia Krull
Skammerens Datter (musical)
Band’Eros
Park Bom
Bassima
Pedro Infante
Maldita Nerea
Upsurt
Arilena Ara
Miroslav Škoro
Alexandros Tsopozidis
Hassan Al Asmar
Otto Dix
Najoua Belyzel
Far East Movement
Aleyna Tilki
Mohamed Nour (Egypt)
Abu Baker Salem
Example
Caramell
Cheb Bilal
Aitana
Thanasis Papakonstantinou
Abbas Kamandi
Chet Faker
Mazz
Ufuk Beydemir
Nikiforos
After School
MBAND
Marco di Mauro
Divna Ljubojević
Cimorelli
1096 Gang
Yüksek Sadakat
Kardeş Türküler
Anita Mui
Skid Row (USA)
Alan Cave
Gilberto Santa Rosa
Timur Temirov
Serenay Sarıkaya
Celia (Romania)
Los Hermanos (Brazil)
Mehmet Atlı
Bubbi Morthens
G-Bani and Crazy Girl
Hepsi
Weezer
Azra
Kaan Boşnak
Ljupka Dimitrovska
La Lupe
Bomba Estéreo
Sid Sriram
Gåte
DEATH
Maryla Rodowicz
Hasan Zirak
Markos Vamvakaris
113
Xu Wei
Hocus Pocus
Julión Álvarez
The All-American Rejects
JoJo
Vikingarna
David Gray
Def Leppard
Fokofpolisiekar
Sanam (OST) [1997]
Marvin Gaye
Els Catarres
009 Sound System
Dorian (Spain)
Ezginin Günlüğü
Caifanes
Ola
Ted Gärdestad
Lesha Svik
La mejor versión de mí [Romanian translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Independiente [English translation]
Las Nenas lyrics
Lamento tu pérdida [English translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Kanye West - Amazing
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Las Nenas [German translation]
Me Estás Matando [Croatian translation]
Era necesario lyrics
Devórame [Serbian translation]
Eleven [Serbian translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Me Estás Matando [English translation]
Me Estás Matando [Hungarian translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Hablando de Mí [Hungarian translation]
Makossa lyrics
Arrebatá [English translation]
Arrebatá [Serbian translation]
La carta lyrics
Eleven lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Cuento Breve [English translation]
Era necesario [Hungarian translation]
Lamento tu pérdida [Hungarian translation]
Lamento tu pérdida [Croatian translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
La mejor versión de mí [Bulgarian translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
La mejor versión de mí [Hungarian translation]
La mejor versión de mí [Turkish translation]
Era necesario [Serbian translation]
Era necesario [English translation]
Independiente [Serbian translation]
La mejor versión de mí [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Lamento tu pérdida [Greek translation]
Las Nenas [English translation]
Devórame [English translation]
My way lyrics
Devórame [Hungarian translation]
Cuento Breve [Hungarian translation]
Grind [English translation]
Spiritual Walkers lyrics
La mejor versión de mí [Serbian translation]
Me Estás Matando [Chinese translation]
Pépée lyrics
Hablando de Mí [English translation]
Cuento Breve [Serbian translation]
La mejor versión de mí [English translation]
La mejor versión de mí [Croatian translation]
Lamento tu pérdida lyrics
Eleven [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
La mejor versión de mí [Greek translation]
Las Nenas [Serbian translation]
Fue Tu Culpa [Serbian translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Natti Natasha - Deja tus besos [Remix]
Frozen lyrics
La mejor versión de mí [French translation]
Devórame lyrics
La mejor versión de mí [Chinese translation]
Deja tus besos [English translation]
Deja tus besos [Hungarian translation]
Me Estás Matando [Polish translation]
Devórame [English translation]
Grind lyrics
Sir Duke lyrics
Independiente lyrics
Devórame [Persian translation]
Hablando de Mí lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
La oveja negra lyrics
Fue Tu Culpa [English translation]
Fue Tu Culpa lyrics
Cuento Breve lyrics
Deja tus besos lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Makossa [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Me Estás Matando lyrics
Deja tus besos [Remix] [English translation]
La mejor versión de mí [German translation]
Frozen [Serbian translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
La mejor versión de mí [Portuguese translation]
Fue Tu Culpa [Hungarian translation]
Deja tus besos [Serbian translation]
Joan Baez - El Salvador
Llora corazòn lyrics
Lamento tu pérdida [Serbian translation]
Frozen [English translation]
Hablando de Mí [Serbian translation]
Deja tus besos [Russian translation]
Lamento tu pérdida [Russian translation]
Lamento tu pérdida [English translation]
La mejor versión de mí lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved