Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hou Dejian Lyrics
那一盆火 [Nà yī pén huǒ]
大年夜的歌声在远远地唱 冷冷的北风紧紧地吹 我总是痴痴地看着那 轻轻的纸灰慢慢地飞 曾经是爷爷点着的火 曾经是爹爹交给了我 分不清究竟为什么 爱上这熊熊的一盆火 熊熊的香火在狠狠地烧 层层的纸钱金黄地敲 敲响了我的相思调 甜甜远远的相思调 别问我唱的什么调 其实你心里全知道 敲敲胸中休了的弦 轻轻地...
那一盆火 [Nà yī pén huǒ] [English translation]
大年夜的歌声在远远地唱 冷冷的北风紧紧地吹 我总是痴痴地看着那 轻轻的纸灰慢慢地飞 曾经是爷爷点着的火 曾经是爹爹交给了我 分不清究竟为什么 爱上这熊熊的一盆火 熊熊的香火在狠狠地烧 层层的纸钱金黄地敲 敲响了我的相思调 甜甜远远的相思调 别问我唱的什么调 其实你心里全知道 敲敲胸中休了的弦 轻轻地...
你和我的明天 [nǐ hé wǒ de míng tiān] lyrics
你生在美麗的寶島 你長在遼闊的中原 我們倆從來沒見過面 卻好像你就在眼前 不知道究竟是爲什麽 我總是對自己說 說你也想念我 就像我,想念你一樣多 你的模樣我沒見過 你的生活也是聽人說 說你我分不出誰是誰 分不清我是你你是我 不知道究竟是爲什麽 我總是對自己說 說你會喜歡我 就像我,喜歡你一樣多 假如...
你和我的明天 [nǐ hé wǒ de míng tiān] [English translation]
你生在美麗的寶島 你長在遼闊的中原 我們倆從來沒見過面 卻好像你就在眼前 不知道究竟是爲什麽 我總是對自己說 說你也想念我 就像我,想念你一樣多 你的模樣我沒見過 你的生活也是聽人說 說你我分不出誰是誰 分不清我是你你是我 不知道究竟是爲什麽 我總是對自己說 說你會喜歡我 就像我,喜歡你一樣多 假如...
新鞋子旧鞋子 [xīn xié zi jiù xié zi] lyrics
(男)新鞋子还没有缝好以前 先别急忙着把旧鞋子脱 旧鞋子还没有穿破以前 先别急忙着把新鞋穿上 老先生老太太都这么说呀 从前的生活呀就是这么过 老先生老太太都这么说呀 现在的孩子们不会过生活 (女)旧鞋子穿破了留它干嘛 还不如光着脚凉快得多 新鞋子缝好了不穿为何 等等等过两年又穿不下 小弟弟小妹妹都这...
歌词1983 [gē cí 1983] lyrics
我们都曾经年少什么都不知道 却只是爱笑笑爷爷和奶奶为什么会那么老我们都曾经爱笑笑什么自己也不知道却笑得月亮都弯下了腰却笑得大家都莫名其妙我们都曾经年轻什么事都不相信什么话也听不进只是漫不经心小小的年纪却总是喜欢说曾经 曾经 曾经我们都曾经爱恋也曾相信什么都不会改变虽然我们也曾经哭泣我们的眼泪却曾经...
歌词1983 [gē cí 1983] [English translation]
我们都曾经年少什么都不知道 却只是爱笑笑爷爷和奶奶为什么会那么老我们都曾经爱笑笑什么自己也不知道却笑得月亮都弯下了腰却笑得大家都莫名其妙我们都曾经年轻什么事都不相信什么话也听不进只是漫不经心小小的年纪却总是喜欢说曾经 曾经 曾经我们都曾经爱恋也曾相信什么都不会改变虽然我们也曾经哭泣我们的眼泪却曾经...
龙的传人 [Descendants of the Dragon] lyrics
遥远的东方有一条江,它的名字就叫长江, 遥远的东方有一条河,它的名字就叫黄河, 虽不曾看见长江美,梦里常神游长江水, 虽不曾听见黄河壮,澎湃汹涌在梦里。 古老的东方有一条龙,它的名字叫中国, 古老的东方有一群人,他们全都是龙的传人, 巨龙脚底下我成长,长成以后是龙的传人, 黑眼睛黑头发黄皮肤,永永远...
龙的传人 [Descendants of the Dragon] [English translation]
遥远的东方有一条江,它的名字就叫长江, 遥远的东方有一条河,它的名字就叫黄河, 虽不曾看见长江美,梦里常神游长江水, 虽不曾听见黄河壮,澎湃汹涌在梦里。 古老的东方有一条龙,它的名字叫中国, 古老的东方有一群人,他们全都是龙的传人, 巨龙脚底下我成长,长成以后是龙的传人, 黑眼睛黑头发黄皮肤,永永远...
龙的传人 [Descendants of the Dragon] [German translation]
遥远的东方有一条江,它的名字就叫长江, 遥远的东方有一条河,它的名字就叫黄河, 虽不曾看见长江美,梦里常神游长江水, 虽不曾听见黄河壮,澎湃汹涌在梦里。 古老的东方有一条龙,它的名字叫中国, 古老的东方有一群人,他们全都是龙的传人, 巨龙脚底下我成长,长成以后是龙的传人, 黑眼睛黑头发黄皮肤,永永远...
龙的传人 [Descendants of the Dragon] [Spanish translation]
遥远的东方有一条江,它的名字就叫长江, 遥远的东方有一条河,它的名字就叫黄河, 虽不曾看见长江美,梦里常神游长江水, 虽不曾听见黄河壮,澎湃汹涌在梦里。 古老的东方有一条龙,它的名字叫中国, 古老的东方有一群人,他们全都是龙的传人, 巨龙脚底下我成长,长成以后是龙的传人, 黑眼睛黑头发黄皮肤,永永远...
龙的传人 [Descendants of the Dragon] [Transliteration]
遥远的东方有一条江,它的名字就叫长江, 遥远的东方有一条河,它的名字就叫黄河, 虽不曾看见长江美,梦里常神游长江水, 虽不曾听见黄河壮,澎湃汹涌在梦里。 古老的东方有一条龙,它的名字叫中国, 古老的东方有一群人,他们全都是龙的传人, 巨龙脚底下我成长,长成以后是龙的传人, 黑眼睛黑头发黄皮肤,永永远...
龙的传人续篇 [lóng de chuán rén xù piān] lyrics
嘿 昨天的风吹不动今天的树 嘿 今天的树晒不到明天的阳光 光阴总是拼命向前 谁也不能让青春转回头 你也不能 我也不能 哭也不能 笑也不能 嘿 成功的甜蜜治不了失败的创痛 嘿 失败的创痛挡不住成功的脚步 虽然春天不能永恒 冬天绝对不是结论 成也不是 败也不是 黑也不是 白也不是 何苦如此 斤斤两两 患...
龙的传人续篇 [lóng de chuán rén xù piān] [English translation]
嘿 昨天的风吹不动今天的树 嘿 今天的树晒不到明天的阳光 光阴总是拼命向前 谁也不能让青春转回头 你也不能 我也不能 哭也不能 笑也不能 嘿 成功的甜蜜治不了失败的创痛 嘿 失败的创痛挡不住成功的脚步 虽然春天不能永恒 冬天绝对不是结论 成也不是 败也不是 黑也不是 白也不是 何苦如此 斤斤两两 患...
<<
1
Hou Dejian
more
country:
Taiwan
Languages:
Chinese
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hou_Dejian
Excellent Songs recommendation
The Resistance [Catalan translation]
Send for Me lyrics
cumartesi lyrics
The Resistance [Russian translation]
Those Nights [Romanian translation]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
The Resistance [Spanish translation]
Those Nights [Hungarian translation]
Undefeated [Turkish translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Popular Songs
This Is the Kingdom lyrics
The Resistance [Turkish translation]
Undefeated lyrics
Undefeated [Hungarian translation]
Under My skin [French translation]
Those Nights lyrics
The Resistance [Hungarian translation]
Talk lyrics
The Resistance [Romanian translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved