Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marco Borsato Lyrics
Mooi [German translation]
Wie schläfst du ein? Wie fängt dein Tag an? Öffnest du deine Augen mit einer Träne Oder mit einem Lächeln? Und schaust du dich um Und siehst dann die ...
Mooi [Polish translation]
Jak zasypiasz? Jak zaczyna się twój dzień? Otwierasz oczy z łzami Czy z uśmiechem? Obróć się dookoła czy widzisz to słońce? Czy rozglądasz się wszędzi...
Mooi [Romanian translation]
Cum adormi? Cum începe ziua ta? Deschizi ochii cu lacrimi Sau cu un zâmbet? Și surâzi împrejur? Și vezi soarele? Sau doar cauți Umbre pe pământ? Trăie...
Neem Me Mee lyrics
Bloemen in haar haar In haar ogen schijnt altijd de zon De liefde achterna Ze reist nog steeds de hele wereld rond Steeds weer een ander land en ze zi...
Neem Me Mee [English translation]
[Marco Borsato] The flowers in her hair In her eyes is the sun always shining Chasing love She still travels around the whole world Always another cou...
Opa lyrics
Vroeger zat ik uren op de stoel bij opa Hij vertelde me dan altijd een verhaal Of we gingen samen naar de golven kijken En de mensen kenden opa allema...
Opa [English translation]
used to spend hours in the chair with grandpa He always told me a story Or we went to watch the waves together And the people all knew grandpa Yes, I ...
Rood lyrics
Rood is al lang het rood niet meer Het rood van rode rozen De kleur van liefde van weleer Lijkt door de haat gekozen Dat mooie rood was ooit voor mij ...
Rood [English translation]
Red hasn't long been the red it was The red of red roses The colour of love, of the past Seems to be chosen by hate That beautiful red was once mine A...
Rood [English translation]
Red isn't the red it used to be The red of red roses The scent of love and used-to-be Seems chosen by hate That beautiful red was once for me A color ...
Rood [German translation]
Rot ist schon lang das Rot nicht mehr, das Rot der roten Rosen; die Farbe der Liebe von einst scheint durch den Haß gewählt. Das schöne Rot war einst ...
Rood [Italian translation]
Rosso non è da tanto il rosso Il rosso delle rose rosse Il colore dell'amore di prima Sembra scelta dall'odio Quel rosso bello era una volta per me Un...
Samen voor altijd lyrics
Dezelfde ogen, zelfde mond de zelfde lach we gaan steeds meer op elkaar lijken, elke dag ik ben zo trots dat ik zo dicht bij jou mag zijn ik hou van j...
Samen voor altijd [English translation]
The same eyes, same mouth, same laughter It seems like we're becoming more and more similar to each other every day I'm so proud of the fact that I ca...
Samen voor altijd [Finnish translation]
Samat silmät, sama suu, sama nauru Tuntuu siltä, että muistutamme yhä enemmä toisiamme päivä päivältä Olen niin ylpeä siitä, että voin olla näin lähel...
Samen voor altijd [French translation]
Les mêmes yeux, même bouche le même rire (ou sourire) Nous allons de plus en plus nous ressembler, chaque jour Je suis tellement fier que je puisse êt...
Samen voor altijd [German translation]
Dieselben Augen, derselbe Mund, dasselbe Lachen, wir gleichen uns stets mehr, an jedem Tag, ich bin so stolz, dass ich so nah bei dir sein darf, ich l...
Samen voor altijd [Italian translation]
Gli stessi occhi, la stessa bocca, lo stesso sorriso ci assomigliamo sempre di più, ogni giorno sono così orgoglioso di poter essere così vicino a te ...
Samen voor altijd [Portuguese translation]
Os mesmos olhos, a mesma boca o mesmo sorriso a cada dia nos ficamos mais parecidos um com o outro Me orgulho tanto de poder estar tão perto de você E...
Samen voor altijd [Spanish translation]
Los mismos ojos, la misma boca, la misma risa Cada vez somos más iguales, todos los días Estoy muy orgulloso de que puedo estar tan cerca de ti Te amo...
<<
5
6
7
8
9
>>
Marco Borsato
more
country:
Netherlands
Languages:
Dutch, Italian, English, German
Genre:
Pop
Official site:
http://www.borsato.nl/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marco_Borsato
Excellent Songs recommendation
Chi sei lyrics
Yitip Giden lyrics
What the World Needs Now lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Je te partage lyrics
Don't Try To Fight It Baby lyrics
Hello lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
Kiss You Up lyrics
Quando nella notte lyrics
Popular Songs
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
This Empty Place lyrics
Amore e disamore lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Rudimental - Powerless
Gloria lyrics
Duro y suave lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved