Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pablo Neruda Featuring Lyrics
La United Fruit Co.
Cuando sonó la trompeta, estuvo todo preparado en la tierra, y Jehova repartió el mundo a Coca-Cola Inc., Anaconda, Ford Motors, y otras entidades: la...
La United Fruit Co. [Greek translation]
Cuando sonó la trompeta, estuvo todo preparado en la tierra, y Jehova repartió el mundo a Coca-Cola Inc., Anaconda, Ford Motors, y otras entidades: la...
Poema No. 15 lyrics
Me gustas cuando callas porque estás como ausente y me oyes desde lejos y mi voz no te toca, parece que los ojos se te hubieran volado y parece que un...
Poema No. 15 [French translation]
Tu me plais quand tu te tais car tu es comme absente Et tu m'entends de loin et ma voix ne te touches pas, Il semble que tes yeux eussent volé Et il s...
Poema No. 15 [French translation]
Tu me plais quand tu te tais car tu es comme absente Et tu m'entends au loin et ma voix ne te touche pas, Tes yeux semblent s'être voilés Et il semble...
Poema No. 15 [German translation]
Du gefällst mir, wenn Du schweigst, weil Du dann wie abwesend bist Und Du hörst mich wie von weitem und meine Stimme berührt Dich nicht, Es scheint, a...
Ya parte el galgo terrible lyrics
Ya parte el galgo terrible a matar niños morenos. Ya parte la cabalgata la jauría se desata exterminando chilenos ay qué haremos, ay qué haremos ya pa...
Ya parte el galgo terrible [French translation]
Déjà part le terrible lévrier pour tuer les enfants bruns Déjà part la chevauchée la meute se détache exterminant les Chiliens Ah que ferons-nous, ah,...
A callarse
A callarse Sería un minuto fragante, sin prisa, sin locomotoras, todos estaríamos juntos en una inquietud instantánea, instantánea. Tal vez no hacer n...
A callarse [English translation]
Let's shut up It would be a fragrant minute, with no rush, without engines, we would all be together in an instant, instant restlessness. Maybe not do...
La poderosa muerte
¿Qué era el hombre? ¿En qué parte de su conversación abierta entre los almacenes y los silbidos en cual de sus movimientos metálicos vivía lo indestru...
La poderosa muerte [English translation]
What was man? In which part of his open conversation between the grocery stores and the whistles in which of his metal movements did the indestructibl...
La poderosa muerte [German translation]
Was war der Mensch? In welchem Teil seines offenen Gesprächs zwischen den Läden und den Pfiffen in welcher seiner metallischen Bewegungen lebte das Un...
Mariposa de Otoño [Los Crepusculos de Maruri]
La mariposa volotea y arde —con el sol—; a veces. Mancha volante y llamarada, ahora se queda parada sobre una hoja que la mece. Me decían: —No tienes ...
Puedo escribir los versos más triste esta noche lyrics
Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir, por ejemplo: "La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos". El vie...
Puedo escribir los versos más triste esta noche [French translation]
Je peux écrire les vers les plus tristes ce soir. Ecrire, par exemple : "La nuit est étoilée, et bleus tremblent les astres au loin". Le vent de la nu...
Sube a nacer conmigo hermano
Sube a nacer conmigo hermano dame la mano desde la profunda zona de tu dolor diseminado. no volveras del fondo de las rocas no volveras del tiempo sub...
Sube a nacer conmigo hermano [English translation]
Rise to birth with me, my brother. Give me your hand from the depths of your spread pain. You won't come back from the depths of the rocks. You won't ...
Sube a nacer conmigo hermano [German translation]
Steig herauf, um mit mir geboren zu werden, Bruder gib mir die Hand aus der tiefen Zone deines verstreuten Schmerzes. Du wirst nicht zurückkehren an d...
Sube a nacer conmigo hermano [Romanian translation]
Ridică-te să te naști cu mine, frate 1 2 dă-mi mâna din zona adâncă a durerii tale împrăștiate. nu te vei întoarce de pe fundalul stâncilor nu te vei ...
<<
1
2
>>
Pablo Neruda
more
country:
Chile
Languages:
Spanish, Italian, English
Genre:
Poetry
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Neruda
Excellent Songs recommendation
Jäämaisema [German translation]
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
It's a jungle out there lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Principessa lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
Cantigas às serranas lyrics
Popular Songs
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Don't Get Me Started lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Artists
Songs
Bernard Lavilliers
San E
Cactus in a scarf
Ninho
Cross Fire (OST)
Lucho Gatica
Asa (Finland)
Slayyyter
Say Lou Lou
Ofir Ben Shitrit
Maya Avraham
MzVee
Dzintars Čīča
The Lovin’ Spoonful
Hecho en México (OST)
Flamingosi
UNSECRET
Yolandita Monge
Vukašin Brajić
Trio Lescano
Rum (OST)
Gokumonto Ikka
Mor Karbasi
Yamma Ensemble
Merk & Kremont
Linda Leen
COASTCITY
Maya Sar
Aldijana Tuzlak
Trío Matamoros
Kataleya
Hailee Steinfeld
Velaiyilla Pattathari (OST)
Consuelo Velázquez
Tiamat
Mina Fossati
Ace Nells
Teófilo Chantre
Laima Vaikule
Maria Lapi
Saad Abdel Wahab
Anselmo Genovese
Petta (OST)
Anıl Piyancı
Flume
The Dudaim
Slim Harpo
Liora Itzhak
Charlotte Dipanda
Hebrew Folk
Claudia Mori
Yossi Azulay
Manuel d'Novas
Elkie Brooks
Enzo Jannacci
Lio
Erkin Nurjan
Maro Lytra
Ruler: Master of the Mask (OST)
The Righteous Brothers
Brandon & James
Muhammad Hammam
Zona 5
Rock4
Outernational
Jersey (OST)
Shoshana Damari
Eiffel 65
Kolamaavu Kokila (OST)
Christiana
Jaded
Timi Yuro
Nechama Hendel
Geula Gill
Shashaa Tirupati
HIIH
Osman Ali
Cage One
Aki Rahimovski
Tracy Bonham
Agam Buhbut
Incubator
20 Years of Age
New World
Paulo Gonzo
Hebrew Children Songs
Eleni Legaki
Umberto Bindi
That Kid
Stefan Waggershausen
Boy Gé Mendes
Stonecake
C4 Pedro
Gesher HaYarkon Trio
Alberto Sordi
Preto Show
Velaikkaran (OST)
Waje
Jennifer Holliday
Mauro Caputo
Dos Gardenias lyrics
El carretero [Romanian translation]
La negra Tomasa / Kikiribú Mandinga lyrics
Hasta siempre [Hebrew translation]
Hasta siempre [Serbian translation]
Dos Gardenias [Turkish translation]
Guantanamera [German translation]
She's Not Him lyrics
El carretero [English translation]
Guantanamera [Turkish translation]
El carretero [Serbian translation]
Dos gardenias
Hasta siempre [Croatian translation]
Macusa [English translation]
Veinte años [Japanese translation]
Silencio lyrics
Veinte años [Italian translation]
Veinte años [French translation]
Hasta siempre [Russian translation]
¿Y tú qué has hecho? lyrics
La negra Tomasa / Kikiribú Mandinga [Serbian translation]
Veinte años [Chinese translation]
Hasta siempre [Greek translation]
Hasta siempre [Japanese translation]
Veinte años [French translation]
Dos gardenias [English translation]
Veinte años [English translation]
Dos gardenias [Serbian translation]
El carretero [French translation]
Dos Gardenias [English translation]
Veinte años [Korean translation]
Hasta siempre [French translation]
Guantanamera [French translation]
Hasta siempre [Hungarian translation]
Hasta siempre [English translation]
Dos Gardenias lyrics
Guantanamera [Croatian translation]
Macusa lyrics
Veinte años [Greek translation]
Guantanamera [Persian translation]
Guantanamera [Portuguese translation]
Buena Vista Social Club - Veinte años
Guantanamera [English translation]
Dos gardenias [Greek translation]
El carretero [Greek translation]
Hasta siempre [Russian translation]
Guantanamera
Dos Gardenias [Portuguese translation]
Guantanamera [English translation]
Dos Gardenias [English translation]
Silencio [Turkish translation]
La negra Tomasa / Kikiribú Mandinga [English translation]
Hasta siempre [Dutch translation]
Hasta siempre [Hebrew translation]
Hasta siempre [English translation]
Hasta siempre [Serbian translation]
Celia Cruz - Guantanamera
Hasta siempre [English translation]
Dos Gardenias [French translation]
Hasta siempre [Arabic translation]
Veinte años [Dutch translation]
Carlos Puebla - Hasta siempre
Hasta siempre [Italian translation]
Hasta siempre [Arabic translation]
La Bayamesa [Turkish translation]
Dos gardenias [Croatian translation]
Hasta siempre [Finnish translation]
Hasta siempre [French translation]
Hasta siempre [English translation]
Hasta siempre [Persian translation]
Silencio [English translation]
Dos Gardenias [Turkish translation]
Guantanamera [French translation]
Hasta siempre [Kurdish [Sorani] translation]
El carretero [German translation]
Hasta siempre [Bengali translation]
¿Y tú qué has hecho? [English translation]
Hasta siempre [Greek translation]
Hasta siempre [Portuguese translation]
Dos gardenias [Japanese translation]
Hasta siempre [Polish translation]
El carretero [English translation]
Guantanamera lyrics
Dos gardenias
Hasta siempre [Romanian translation]
Hasta siempre [French translation]
El carretero
Guantanamera lyrics
Hasta siempre [Romanian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Veinte años [Russian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Hasta siempre [German translation]
Hasta siempre [French translation]
Guantanamera [English translation]
Guantanamera [Greek translation]
Hasta siempre [Albanian translation]
Hasta siempre [Greek translation]
Hasta siempre [Kurdish [Sorani] translation]
Guantanamera [Ukrainian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved