Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giacomo Puccini Lyrics
Nessun dorma [German translation]
Keiner schlafe! Keiner schlafe... Auch du, oh Prinzessin, In deiner kalten Kammer Betrachtest die Sterne, welche zittern Vor Liebe und Hoffnung! Doch ...
Nessun dorma [German translation]
Niemand schlafe! Niemand schlafe! Auch du, Prinzessin, in deinem kalten Zimmer siehst die Sterne, die zittern vor Liebe und Hoffnung! Aber mein Geheim...
Nessun dorma [German translation]
Keiner schlafe! Keiner schlafe... Auch du, Prinzessin, in deinen kalten Räumen, blickst schlaflos nach den Sternen, die flimmernd von Lieb’ und Hoffnu...
Nessun dorma [German translation]
(Kalaf, Der unbekannte Prinz:) Möge niemand schlafen! Möge niemand schlafen! Auch du, o Prinzessin, in deiner kalten Kemenate betrachtest die Sterne d...
Nessun dorma [Greek translation]
(Calaf,Ο Άγνωστος Πρίγκηπας) Κανείς να μην κοιμηθεί!!!!!!Κανείς να μην κοιμηθεί!!!!!!! Επίσης Εσύ,η Πριγκίπισσα Μέσα στο Παγωμένο σου Δωμάτιο Κοίτα τα...
Nessun dorma [Greek translation]
Κανείς να μη κοιμηθεί! Κανείς ναμη κοιμηθεί! Ούτε και εσύ Πριγκίπισσα στην παγωμένη σου κάμαρα κοίτα τ'αστέρια που τρέμουν απο αγάπη και απο ελπίδα Αλ...
Nessun dorma [Greek translation]
(Ο άγνωστος πρίγκιπας): Κανείς να μην κοιμηθεί! Κανείς να μην κοιμηθεί! Ακόμη κι εσύ, πριγκίπισσα, στο κρύο σου δωμάτιο κοίταξε τ’ αστέρια που τρέμουν...
Nessun dorma [Hungarian translation]
(Calaf, az ismeretlen herceg) Senki ne aludjon! Senki ne aludjon! Még te sem, ó hercegnő, Ki hideg szobádban A szerelemtől és reménytől reszkető Csill...
Nessun dorma [Japanese translation]
誰も寝てはならぬ あなたもだ 姫よ あなたの寒い部屋で 星を見なさい 愛と望みで震える星を でも私の秘密は私の中に 私の名は誰も知らない いや あなたの唇に言おう 光が輝く時 そして私の唇が沈黙を破る あなたを私のものにする (あなたの名を誰も知らない そして私たちは 死ぬ) 夜よ終われ 星よ消えろ...
Nessun dorma [Kazakh translation]
Ешкім ұйықтамаған! Ешкім ұйықтамаған! Сен де ханшайым Суық бөлмеңде Жұлдыздарға қарайсың Махаббатпен, үмітпен Тітіренген Бірақ менің сырым ішімде кілт...
Nessun dorma [Korean translation]
(이름이 알려지지 않은 왕자 칼라프:) 잠들면 안 돼, 잠들면 안 돼, 누구도! 공주여, 당신도 마찬가지야. 당신의 차가운 방 안에서 별을 바라보고 있는 공주여, 별들은 사랑과 희망에 떨고 있네... 하지만 내 비밀은 내 안에 숨어 있지, 내 이름은 누구도 모를 거야!...
Nessun dorma [Lithuanian translation]
(Kalafas, nepažįstamasis princas) Tenemiega nieks! Tenemiega nieks! Ir tu taip pat, Princese, savo šaltojoje menėj žvelki į žvaigždes, drebančias iš m...
Nessun dorma [Persian translation]
هیچ کس نباید بخوابد! هیچ کس نباید بخوابد! حتی تو، شاهزاده خانم در اتاق سردت ستارگان را بنگر، که با عشق و امید می لرزند! ولی راز من درون من نهفته است ه...
Nessun dorma [Polish translation]
(Kalaf, nieznany książe:) Niechaj nikt nie śpi! Niechaj nikt nie śpi! Ty też, o, Księżniczko, w swej zimnej izbie patrzysz na gwiazdy, które drżą z mi...
Nessun dorma [Portuguese translation]
Ninguém dorme! Ninguém dorme! Até você, ó, Princesa Em seu quarto frio Vê as estrelas Que tremem com amor E esperança Mas meu segredo está escondido c...
Nessun dorma [Portuguese translation]
Ninguém durma. Ninguém durma. Tu também, oh Princesa, no teu quarto frio olhas as estrelas que tremem de amor e de esperança. Mas o meu mistério é fec...
Nessun dorma [Romanian translation]
Cu toții-s făr' de odihnă ! Cu toții-s far' de odihnă ! Chiar și tu cea' Prințesă În dormitoru-ți cel rece Privești cele stele Ce freamătă de iubire ș...
Nessun dorma [Romanian translation]
Nimeni nu doarme, nimeni nu doarme Şi tu, prinţesă, în camera ta rece privind la stelele tremurânde ale dragostei şi speranţei... Dar misterul meu e î...
Nessun dorma [Romanian translation]
--- R --- Nimeni să n-adoarmă! Nimeni să nu doarmă! --- 1 -- Chiar și tu, o, prințesă, în dormitorul tău rece, alteță, Privește stelele cum tremură pl...
Nessun dorma [Romanian translation]
(Calaf, principele necunoscut) Nimeni să nu doarmă! Nimeni să nu doarmă!Chiar și tu, o, prințesă, în dormitorul tău rece, privește stelele care tremur...
<<
1
2
3
4
5
>>
Giacomo Puccini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Latin
Genre:
Classical, Opera
Official site:
http://www.puccini.com/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Giacomo_Puccini
Excellent Songs recommendation
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
Number One lyrics
Gentle Rain lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Turiddu lyrics
Pensar em você lyrics
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Popular Songs
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
God Will Make A Way lyrics
Magenta Riddim lyrics
Flight to the Ford lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
Get Low lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
King of Wishful Thinking lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Kingsfoil lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved