Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Imagine Dragons Also Performed Pyrics
Stand By Me lyrics
When the night has come and the land is dark and the moon is the only light we'll see. No I won't be afraid, oh I won't be afraid, just as long as you...
Stand By Me [Arabic translation]
عندما يأتي الليل والأرض تظلم والقمر هو الضوء الوحيد الذي نراه لا لن اكون خائفة. لا لن اكون خائفة فقط طالما انت واقفة بجانبي ، واقفة بجانبي و حبيتي، حب...
Stand By Me [Azerbaijani translation]
Gecə gəlib Bu diyara qaranlıq çökəndə Və gördüyümüz yeganə işıq ay olanda Yox, qorxmayacam Yox, qorxmayacam Sən olduğun müddətdə, yanımda Xülasə əzizi...
Stand By Me [Bulgarian translation]
Когато нощта падне и земята е тъмна и луната е единствената светлина, която виждаме Не, няма да се страхувам, о, няма да се страхувам докато ти стоиш,...
Stand By Me [Chinese translation]
夜晚来临时 大地如此黑暗 我们只能看见月光 不,我不会害怕,哦,我不会害怕 只要你守护在我身旁 亲爱的,亲爱的,请守在我身旁,守在我身旁 哦,守在我身旁,守在我身旁 如果我们抬头仰望的天空 会垮塌落下来 或者会山崩海啸 我不会哭泣,我不会哭泣,我不会流下一滴眼泪 只要你守护在我身旁 亲爱的,亲爱的,...
Stand By Me [Croatian translation]
Kada je noć došla I zemlja je mračna A mjesec je jedino svjetlo koje ćemo vidjeti Ne, neću se bojati, ne, neću se bojati Dok god ti budeš stala, stala...
Stand By Me [Dutch translation]
Als de nacht is gekomen En het land donker is En de maan is het enige licht dat we zien Nee ik zal niet bang zijn, oh ik zal niet bang zijn Zolang jij...
Stand By Me [Dutch translation]
Wanneer de nacht gekomen is En het land donker is En de maan het enigste licht is dat we zien Nee ik zal niet bang zijn Oh ik zal niet bang zijn Zolan...
Stand By Me [Finnish translation]
Kun yö tullut on ja maa pimeänä on ja kuu on valo ainut näkemämme Ei, en tule pelkäämään, voi en tule pelkäämään, Niin kauan kuin sinä seisot, seisot ...
Stand By Me [French translation]
Quand la nuit vient Et que la Terre est noire Et que la Lune est la seule lumière qu'on voit, Non, je ne serais pas effrayé, oh je ne serai pas effray...
Stand By Me [French translation]
Quand la nuit a venue et la terre est nuit Et la lune est la seule lumière que on verra Non, je n'aurai pas peur, oh je n'aurai pas peur pendant que t...
Stand By Me [Galician translation]
Cando chega a noite e a terra escurece, e a Lúa é a única luz que vemos, non, non terei medo, oh, non terei medo mentres ti, ti me apoies. Así que, ru...
Stand By Me [German translation]
Wenn die Nacht gekommen ist Und das Land im Dunklen liegt Und der Mond das einzige Licht ist, das wir seh'n Nein, ich werde keine Angst haben Oh, ich ...
Stand By Me [German translation]
Wenn die Nacht gekommen ist Und das Land dunkel ist Und der Mond das einzige Licht ist, was wir sehen Werde ich keine Angst haben, nein ich werde kein...
Stand By Me [Greek translation]
Όταν η νύχτα έχει έρθει Και η γη είναι σκοτεινή Και το φεγγάρι είναι το μόνο φως που βλέπουμε Όχι δε θα φοβηθώ, ω δε θα φοβηθώ Για όσο στέκεσαι, στέκε...
Stand By Me [Hebrew translation]
כשהלילה הגיע והאדמה חשוכה והירח הוא האור היחיד שנראה. לא אני לא אפחד, הו, לא אפחד, כל עוד את עומדת, עומדת לצידי. אז יקירתי, יקירתי עמדי לצידי, הו עמדי...
Stand By Me [Hindi translation]
जब रात हो जाए और धरती पर अंधेरा छाजाए और हमारे पास बस चाँद की रौशनी हो नहीं, मैं नहीं डरूंगा, ओह मैं नहीं डरूंगा, जब तक तुम्हारेप्यार का अवलम्बन मुझे ...
Stand By Me [Hindi translation]
जब रात हो, और चारों तरफ़ अंधेरा छाए, और अटल चंद्रमा आकाश में हो1, मै डरूँगा नहीं, और छोड़ दूंगा चिंता, अगर तुम साथ हो, बस तुम साथ हो। तो सनम रहो साथ मेर...
Natural [cover] [Russian translation]
Will you hold the line? When every one of them is giving up or giving in, tell me In this house of mine? Nothing ever comes without a consequence or c...
Radioactive [Russian Version]
Воспряв от сна, среди руин Над слоем пепла – чую едкий дым И химикат жжет каждый вздох Я гибну и рождаюсь вновь Я заплатил сполна и смыл кровь Это мой...
<<
2
3
4
5
6
>>
Imagine Dragons
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Indie, Rock
Official site:
http://www.imaginedragonsmusic.com/nightvisionstour/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Imagine_Dragons
Excellent Songs recommendation
Come Over lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Hurry Sundown lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Elsie Carlisle - So Many Memories
Ilusion azul lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
Rat du macadam lyrics
Fly Emirates lyrics
مش مهم [mesh mohm] lyrics
Popular Songs
Never Wanted Your Love lyrics
Die Rose lyrics
Romantico amore lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Carina lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Mr. Sandman lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Giant lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved