Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergey Lazarev Lyrics
Где-то [Gde-to] lyrics
Далеко, далеко у зеленой реки, Где не знают холодного ветра, Собирает цветы, оставляя следы, на горячем песке лето. Где то, где ты, где то, где ты. Ос...
Где-то [Gde-to] [English translation]
Далеко, далеко у зеленой реки, Где не знают холодного ветра, Собирает цветы, оставляя следы, на горячем песке лето. Где то, где ты, где то, где ты. Ос...
Где-то [Gde-to] [Transliteration]
Далеко, далеко у зеленой реки, Где не знают холодного ветра, Собирает цветы, оставляя следы, на горячем песке лето. Где то, где ты, где то, где ты. Ос...
Грустные люди [Grustnye lyudi] lyrics
[Куплет 1, Диана Абернина]: Не переживай, всё равно не опоздаешь Без угроз и оправданий. Я - снег. Не переживай, я растаю на рассвете - Подержи меня в...
Грустные люди [Grustnye lyudi] [English translation]
[Куплет 1, Диана Абернина]: Не переживай, всё равно не опоздаешь Без угроз и оправданий. Я - снег. Не переживай, я растаю на рассвете - Подержи меня в...
Грустные люди [Grustnye lyudi] [Transliteration]
[Куплет 1, Диана Абернина]: Не переживай, всё равно не опоздаешь Без угроз и оправданий. Я - снег. Не переживай, я растаю на рассвете - Подержи меня в...
Давай расстанемся [Davay rasstanemsya] lyrics
Ты и я в прошедшом времени. Параллельно-параллельными стали вновь. Такая вот любовь. В зоне риска были сильными, отпуская отпустили мы. Нашу боль. Так...
Давай расстанемся [Davay rasstanemsya] [English translation]
You and I are in the past. We've become parallel in parallel again. Such is love. When in danger, we were strong, letting go, we let go of Our pain. S...
Давай расстанемся [Davay rasstanemsya] [Portuguese translation]
Você e eu no passado. Paralelo-paralelo tornou-se novamente. Tal é o amor. Na zona de risco eram fortes, deixando ir, deixamos ir. Nossa dor. Tal é o ...
Давай расстанемся [Davay rasstanemsya] [Transliteration]
Ty i ya v proshedshom vremeni. Parallel'no-parallel'nymi stali vnov'. Takaya vot lyubov'. V zone riska byli sil'nymi, otpuskaya otpustili my. Nashu bo...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] lyrics
Как мне это понять, чем боль унять Плачет душа горьким ядом В сердце словно ножи, как дальше жить Больше тебя нету рядом Я помню шёпот горячих губ И н...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [Bulgarian translation]
Как да проумея всичко, как болката да облегча Плаче душата ми в горчива отрова В сърцето ми , все едно нож, как по нататък да живея.... Вече теб те ня...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [Chinese translation]
怎样才能想通,如何抚平伤痛 灵魂在哭泣,流下苦涩的毒液 心如刀割,该怎么活下去 你已不在我的身边 记得你那炽热双唇的絮语 和那温存纤指的柔情 我可以归还你的诺言 却无法退回你的爱 即使你离开,对你的思念 足以填满世界的空白 你关闭了心扉,把爱拒之门外 即使你离开,我的爱永远与你相随 还记得那些情深意...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [Croatian translation]
Kako da ovo shvatim, čime da ublažim bol Plače duša gorkim otrovom Kao da mi noževi probadaju srce, kako da nastavim živjeti Tebe više nema tu Sjećam ...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [English translation]
How can I understand it, how can I repress this pain? Soul cries with bitter poison Knife in heart, How can I live then? You aren't with me anymore I ...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [Greek translation]
Πως να το καταλάβω? ποιόν πόνο να ανακουφίσω? κλαίει η καρδιά με πικρό δηλητήριο στη καρδια σαν μαχαίρι, πως να ζήσω απο εδώ και πέρα? δεν είσαι πια δ...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [Hungarian translation]
Hogyan tudom ezt megérteni, a fájdalmat elnyomni Sír a lélek keserű méreggel Kés a szívben hogyan tudok élni eztán Te többé nem vagy velem Emlékszem a...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [Indonesian translation]
Tak dapat kupahami Tak dapat kutahan sakit ini Jiwaku menjerit karena sakit ini Menusuk jiwaku, bagaimana aku bisa hidup? Kau tak bersamaku lagi Bisik...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [Romanian translation]
Cum s-o înțeleg? Cum să suprim durerea asta? Plânge sufletul cu otravă amară, De parcă în inima mea e un pumnal, cum pot să mai trăiesc? Tu nu mai eșt...
Даже если ты уйдёшь [Dazhe esli ti uidezh'] [Serbian translation]
Како ми је то разумети, чиме бол смирити Плаче душа горким отровом У срцу попут ножа, како даље живети Више тебе нема поред Памтим шапат топлих усана ...
<<
21
22
23
24
25
>>
Sergey Lazarev
more
country:
Russia
Languages:
English, Russian, Ukrainian, French
Genre:
Dance, Pop
Official site:
http://www.sergeylazarev.ru
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sergey_Lazarev
Excellent Songs recommendation
Alas [Turkish translation]
Alas [Italian translation]
A rodar mi vida [Turkish translation]
Alas [Hungarian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [French translation]
Alas [Serbian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [English translation]
Popular Songs
Allá voy [Croatian translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
Alas [Croatian translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Romanian translation]
Alas [French translation]
Alas [Ukrainian translation]
Allá voy lyrics
Alas [Portuguese translation]
Alas [Dutch translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved