Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anna Vissi Lyrics
Δεν θέλω να ξέρεις [De Thelo Na Ksereis] [Romanian translation]
Nu vreau să ştii Că de două luni sunt mereu în casă, singură. Nu vreau să ştii Cât de urâtă mă simt cu cearcăne negre la ochi. Nu vreau să ştii Că îmi...
Δεν θέλω να ξέρεις [De Thelo Na Ksereis] [Russian translation]
Я не хочу, чтоб ты знал, что последние два месяца я всегда дома одна. Я не хочу, чтоб ты знал, какой некрасивой себя чувствую с черными мешками под гл...
Δεν θέλω να ξέρεις [De Thelo Na Ksereis] [Serbian translation]
Ne želim da znaš Da već dva meseca sam stalno kod kuće sama. Ne želim da znaš Koliko se osećam ružnom zbog crnih krugova oko očiju. Ne želim da znaš K...
Δεν θέλω να ξέρεις [De Thelo Na Ksereis] [Spanish translation]
No quiero que sepas que desde hace dos meses estoy sola sin salir de casa No quiero que sepas qué fea me siento con ojeras No quiero que sepas que me ...
Δεν θέλω να ξέρεις [De Thelo Na Ksereis] [Turkish translation]
Burada olduğumu ve evde sürekli olarak yalnız oturduğumu Bilmeni istemiyorum Siyahlaşan göz altlarımla ne kadar kötü hissettiğimi Bilmeni istemiyorum ...
Δένομαι [Denomai] lyrics
Προσπαθώ να σε ξεχάσω προσπαθώ να σ’ αποφύγω μα όσο πάω, σ’ αγαπάω πιο πολύ, όσο πάω, σ’ αγαπάω πιο πολύ και μου λείπεις και σε θέλω και τεντώνει το σ...
Δένομαι [Denomai] [English translation]
Προσπαθώ να σε ξεχάσω προσπαθώ να σ’ αποφύγω μα όσο πάω, σ’ αγαπάω πιο πολύ, όσο πάω, σ’ αγαπάω πιο πολύ και μου λείπεις και σε θέλω και τεντώνει το σ...
Δένομαι [Denomai] [Serbian translation]
Προσπαθώ να σε ξεχάσω προσπαθώ να σ’ αποφύγω μα όσο πάω, σ’ αγαπάω πιο πολύ, όσο πάω, σ’ αγαπάω πιο πολύ και μου λείπεις και σε θέλω και τεντώνει το σ...
Δένομαι [Denomai] [Turkish translation]
Προσπαθώ να σε ξεχάσω προσπαθώ να σ’ αποφύγω μα όσο πάω, σ’ αγαπάω πιο πολύ, όσο πάω, σ’ αγαπάω πιο πολύ και μου λείπεις και σε θέλω και τεντώνει το σ...
Δηλαδή [Diladi] lyrics
Δηλαδή αλλάζεις καιρό ξαφνικά και ούτε σε νοιάζει αν βρέχομαι, αν πνίγομαι δηλαδή μετράς ως το δέκα και λες πως πρέπει να πάψω να κρύβομαι πίσω απ’ το...
Δηλαδή [Diladi] [English translation]
Δηλαδή αλλάζεις καιρό ξαφνικά και ούτε σε νοιάζει αν βρέχομαι, αν πνίγομαι δηλαδή μετράς ως το δέκα και λες πως πρέπει να πάψω να κρύβομαι πίσω απ’ το...
Δηλαδή [Diladi] [Serbian translation]
Δηλαδή αλλάζεις καιρό ξαφνικά και ούτε σε νοιάζει αν βρέχομαι, αν πνίγομαι δηλαδή μετράς ως το δέκα και λες πως πρέπει να πάψω να κρύβομαι πίσω απ’ το...
Διαδήλωση [Diadilosi] lyrics
Και μένουν μόνο οι σκουπιδιάρηδες στο δρόμο να μαζεύουν τα απομεινάρια μιας διαδήλωσης που δεν ξέρει κανένας αν πέτυχε ή όχι. Πήγαμε κι οι δυο νοσοκομ...
Διαδήλωση [Diadilosi] [German translation]
Και μένουν μόνο οι σκουπιδιάρηδες στο δρόμο να μαζεύουν τα απομεινάρια μιας διαδήλωσης που δεν ξέρει κανένας αν πέτυχε ή όχι. Πήγαμε κι οι δυο νοσοκομ...
Δική σου [Diki sou] lyrics
Νόμιζα πως θα ’σουν μια στιγμή περαστική σαν μια μπόρα που ’ρχεται και φεύγει βιαστική. Μου ’πες θα κρατήσει αυτή η αγάπη μια ζωή κι είπα πως θα σβήσε...
Δική σου [Diki sou] [English translation]
Νόμιζα πως θα ’σουν μια στιγμή περαστική σαν μια μπόρα που ’ρχεται και φεύγει βιαστική. Μου ’πες θα κρατήσει αυτή η αγάπη μια ζωή κι είπα πως θα σβήσε...
Διχασμένο κορμί [Dihasmeno kormi] lyrics
Είναι φορές, που θέλω να σε πάρω αγκαλιά να σε κρατήσω, μέσα στα χέρια μου σφιχτά, μόνο με λόγια τρυφερά να σου μιλήσω, είναι φορές, που θέλω τόσο ήρε...
Διχασμένο κορμί [Dihasmeno kormi] [English translation]
There are times, When I want to hug you and hold you, Tightly in my arms, And speak only tender words to you There are times, That I want to live so s...
Διχασμένο κορμί [Dihasmeno kormi] [English translation]
There are times when I want to hug you and keep you in my hands tightly, to talk to you softly. There are times when I want to live like this, quietly...
Δίψασα στην πόρτα σου [Dipsasa stin porta sou] lyrics
Δίψασα στην πόρτα σου γι’ αγάπη κι έγειρα γλυκά να κοιμηθώ Μαύρο δαχτυλίδι το φεγγάρι τάμα σε ξωκκλήσι μακρινό. Μαύρο δαχτυλίδι το φεγγάρι τάμα σε ξωκ...
<<
17
18
19
20
21
>>
Anna Vissi
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek, English, Greek (Cypriot)
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.facebook.com/annavissilive
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Vissi
Excellent Songs recommendation
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [Turkish translation]
Εκδρομή [Ekdromi] [English translation]
Έλα κοντά [Ela Konta] [Italian translation]
Ένα πρωινό [Ena proino] [Romanian translation]
Επέτειος [Epeteios] lyrics
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] [English translation]
Έρωτας Αγκάθι [Erotas Agathi] [Bulgarian translation]
Έλα κοντά [Ela Konta] [Macedonian translation]
Ένα πείραμα [Ena peirama] [English translation]
Popular Songs
Εκδρομή [Ekdromi] [Transliteration]
Έλα κοντά [Ela Konta] [Serbian translation]
Επέτειος [Epeteios] [Serbian translation]
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [English translation]
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [French translation]
Ένα πρωινό [Ena proino] [Bulgarian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Εμείς οι δυο σαν ένα [Emeís oi dyo san éna] [Serbian translation]
Είσαι εσύ είμαι εγώ [Eísai esý eímai egó] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved