Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kino Lyrics
Далеко-далеко [Daleko-daleko] [Romanian translation]
Departe, departe peste mare Se află o ţară de aur! Acolo copiii nu sunt chinuiţi la şcoală, Acolo toţi bătrânii sunt bogaţi. Ţigările cresc în trandaf...
Далеко-далеко [Daleko-daleko] [Spanish translation]
Lejos, muy lejos tras el mar, se extiende un país dorado. Allí los niños no sufren en la escuela. Allí todos los ancianos son ricos. En los rosales cr...
Далеко-далеко [Daleko-daleko] [Transliteration]
Daleko-daleko za morem Lezhit zolotaya strana! Detey tam ne muchayut v shkole. Tam vse stariki bogachi. Na rozakh rastut sigarety, Na palmakh rastyot ...
Далеко-далеко [Daleko-daleko] [Ukrainian translation]
Далеко-далеко за морем Лежить золота країна! Дітей там не мучать у школі Там усі старі багатії. На трояндах зростають сигарети, На пальмах зростає шок...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] lyrics
Мы хотим видеть дальше, чем окна дома напротив, Мы хотим жить, мы живучи, как кошки. И вот мы пришли заявить о своих правах: "Да!" Слышишь шелест плащ...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [Czech translation]
Chceme vidět dál, než na okna domu naproti, chceme žít, jsme živoucí jako kočky, A tak jsme přišli nárokovat svá práva: „Ano!" Slyšíš šelest plášťů - ...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [English translation]
We wanna see further, than the windows over the road. We wanna live, our nine lives still in tow. We've come here to reclaim our rights. Can you hear ...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [English translation]
We want to see further than the window of the opposite house. We want to live, we are tenacious, like cats. And here we came to state our rights: "Yes...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [French translation]
Nous voulons voir plus loin que les fenêtres de la maison d'en face, Nous voulons vivre, nous sommes vivants comme des chats. Et nous sommes venus aff...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [German translation]
Wir wollen weiter sehen können, als bis zu den Fenstern des Nachbarhauses. Wir wollen leben. Wir sind nicht totzukriegen, wie Katzen. Und nun sind wir...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [Polish translation]
Chcemy spoglądać dalej, niż okna domu naprzeciw, Chcemy żyć, my żyjący jak koty. I oto przyszliśmy przypomnieć o swoich prawach: "Tak!" Słyszysz szele...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [Spanish translation]
Queremos ver más lejos que las casas al otro lado de la calle, Queremos vivir, con nuestras nueve vidas. Y así hemos venido aquí para proclamar nuestr...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [Swedish translation]
Vi vill se längre än till fönstren mittemot gatan Vi vill leva, likt katter är vi trilska Här erövrar vi våra rättigheter; "Ja!" Hör mantlar fladdra -...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [Transliteration]
My khotim videt' dal'she, chem okna doma naprotiv, My khotim zhit', my zhivuchi, kak koshki. I vot my prishli zayavit' o svoikh pravakh: "Da!" Slyshis...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [Turkish translation]
Karşıdaki evlerin camlarından daha fazlasını görmek istiyoruz, Yaşamak istiyoruz , biz dokuz canlıyız, kedi gibi. Ve geldik işte, hakkımızı aramaya: "...
Дальше действовать будем мы [Dalshe deistvovat budem mui] [Ukrainian translation]
Ми хочемо бачити далі, ніж вікна будинку напроти, Ми хочемо жити, ми живучі, як кішки. Й ось ми прийшли заявити про свої права: «Так!» Чуєш шелестіння...
Дерево [Derevo] lyrics
Я знаю - моё дерево не проживёт и недели Я знаю - моё дерево в этом городе обречено, Но я всё своё время провожу рядом с ним. Мне все другие дела надо...
Дерево [Derevo] [Czech translation]
Vím, můj strom nepřežije ani týden, vím, můj strom je v tomhle městě odkázán. Ale já všechen svůj čas trávím s ním, mě všechno ostatní už omrzelo. Při...
Дерево [Derevo] [English translation]
I know- my tree will not live even aweek. I know- my tree in this city is doomed. But I still spend all my time close to him. I am tired and sick of a...
Дерево [Derevo] [French translation]
Je sais que mon arbre ne survivra pas une semaine Je sais que mon arbre dans cette ville est condamné, Mais je passe mon temps près de lui. J'en ai ra...
<<
17
18
19
20
21
>>
Kino
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
New Wave, Punk, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.kinoman.net/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кино_(группа)
Excellent Songs recommendation
That's Life [German translation]
The Coffee Song lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
That's Life [Polish translation]
The Coffee Song [Arabic translation]
The Christmas Waltz [Russian translation]
Iran Iran 2014 lyrics
That's Life [Hungarian translation]
The Brooklyn Bridge lyrics
The Coffee Song [Spanish translation]
Popular Songs
That's Life [Portuguese translation]
That Old Feeling [Spanish translation]
That's Life [Romanian translation]
In My Time of Dying lyrics
That Old Feeling [Croatian translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
The Best Is Yet To Come [Swedish translation]
That's Life [Serbian translation]
The Brooklyn Bridge [Russian translation]
The Brooklyn Bridge [Serbian translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved