Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kino Lyrics
Группа крови [Gruppa krovi] [Finnish translation]
Tämä on lämmin paikka mutta kadut odottavat jalanjälkiämme saappaissamme tähtipölyä on pehmeä nojatuoli, skottiruutua liipaisin, josta ei vedetty ajoi...
Группа крови [Gruppa krovi] [French translation]
Il fait chaud ici, mais les rues attendent Les empruntes de nos pieds. La poussière d'étoiles recouvre nos bottes. Le fauteuil doux, le plaid à carrea...
Группа крови [Gruppa krovi] [French translation]
Un endroit au chaud, mais les rues attendent Les empreintes de nos pieds. La poussière d'étoiles est sur les bottes. Un fauteuil moelleux, un plaid à ...
Группа крови [Gruppa krovi] [German translation]
Warm ist die Stube, doch draußen ist kalt, der Pflaster wartet auf uns. Stiefel bedeckt der Sternenstaub. Mein alter Sessel, gemütlicher Plaid, gefall...
Группа крови [Gruppa krovi] [German translation]
Warmer Ort, doch die Straßen warten auf unsere Fußabdrücke. Sternenstaub - an den Stiefeln. Ein weicher Sessel, Karodecke, Den Abzug nicht rechtzeitig...
Группа крови [Gruppa krovi] [German translation]
Ein warmer Platz Doch die Straßen warten auf unsere Fußabdrücke Sternenstaub - auf den Stiefeln. Ein weicher Sessel, schachbrettarige Wolldecke, Nicht...
Группа крови [Gruppa krovi] [Greek translation]
Κάνει ζέστη Εξω περιμένουν τις πατημασιές μας πάνω στις μπότες-τ'αστερια τα πολλα Άνετη πολυθρόνα, πολύχρωμα καρό Ένα άχρηστο πιστόλι... Μια λιακάδα σ...
Группа крови [Gruppa krovi] [Hebrew translation]
זה מקום חמים אך הרחובות מחכים לעקבות רגלינו אבק כוכבים - על מגפינו כורסא רכה, שמיכת טלויזיה משובצת הדק שלא נלחץ בזמן יום שמשי בחלומות מסנוורים סוג הדם...
Группа крови [Gruppa krovi] [Italian translation]
Questo posto è caldo, ma le strade attendono le nostre orme e gli stivali sono coperti di polvere di stelle. Una soffice poltrona, un plaid a quadrett...
Группа крови [Gruppa krovi] [Japanese translation]
この道は私の 足跡(あしあと)を待っている ほこりは 星の 残骸(ざんがい)だ 柔らかいまくらの 代わりにくらい夜 と明るい日 輝かしい(かがやかしい)夢から 血液型 袖(そで)に シリアル番号 袖に 戦いの幸運祈願(こううんきがん) 戦いの・・・ 生き残る(のこる)のに・・・ 生き残るのに・・・ ...
Группа крови [Gruppa krovi] [Kazakh translation]
Жылы орын Бірақ көшелер аяқ іздерімізді күтіп отыр Жұлдызды шаң — етікте. Жайлы кресло, торлы жамылғы, Уақытында басылмаған шүріппе. Шуақты күн - ғажа...
Группа крови [Gruppa krovi] [Korean translation]
따스한 이곳 거리는 기다리네, 우리들의 발자국 별의 먼지가 묻은 군화 아늑한 의자, 체크무늬 덮개 제 때 격발 못한 방아쇠 눈부신 꿈 속, 햇살 찬란한 날 소매 위 적힌, 혈액형아 또 소매 위 적힌, 내 군번아 싸움에 건투를 빌어다오, 건투를 내게... 나 이 들판에 ...
Группа крови [Gruppa krovi] [Kyrgyz translation]
Жылуу жай, Бирок көчөлөр бутубуздун изин күтөт. Өтүктөрдө – жылдыздар чаңы. Жумшак кресло, чарчы плед, Убагында басылбаган курок. Күнөс күн – көз уялт...
Группа крови [Gruppa krovi] [Latvian translation]
Silta vieta Bet ielas gaida mūsu kāju pēdas Zvaigžņu putekļi - uz zābakiem. Maigais krēsls, rūtains pleds, Laikā nenospiests gailis. Saulaina diena - ...
Группа крови [Gruppa krovi] [Lithuanian translation]
Šilta vieta, Bet gatvės laukia mūsų kojų pėdsakų. Žvaigždžių dulkės ant batų. Minkštas krėslas, languotas pledas, Laiku nenuspaustas gaidukas. Saulėta...
Группа крови [Gruppa krovi] [Norwegian translation]
Et varmt sted, Men gatene venter på våre bens avtrykk, Stjernestøv – på støvlene. En myk lenestol, et rutete pledd, En avtrekker ikke klemt på i tide....
Группа крови [Gruppa krovi] [Persian translation]
جایی گرم هرچند خیابونها منتظر قدمامون هستن خاک ستاره - روی پوتینامون. ویلچر دشک دار/نرم، لحاف شطرنجی، ماشیهای به موقع کشیده نشده. روز آفتابی - در رو...
Группа крови [Gruppa krovi] [Polish translation]
Ciepłe miejsce Ulica czeka na nasze ślady Na butach - gwiezdny pył. Wygodne krzesło, kocyk w kratkę, Nie w czas pociągnięty spust. Słoneczny dzień - w...
Группа крови [Gruppa krovi] [Portuguese translation]
Um lugar quente Mas as ruas esperam as impressões dos nossos pés Poeira das estrelas sobre as botas Uma poltrona macia, um cobertor xadrez Um gatilho ...
Группа крови [Gruppa krovi] [Romanian translation]
Locul ne este cald, Dar străzile așteaptă amprentele picioarelor noastre Praful de stele este aşezat pe cizme. Un fotoliu moale, un pled pătrățos, Tră...
<<
15
16
17
18
19
>>
Kino
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
New Wave, Punk, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.kinoman.net/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кино_(группа)
Excellent Songs recommendation
Spontis zeugen Banker lyrics
A Tazza 'e Caffè lyrics
Nave Maria lyrics
Humble and Kind lyrics
Chi sei lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
This Empty Place lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Yitip Giden lyrics
Popular Songs
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
For You Alone lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Duro y suave lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Harmony lyrics
Koçero lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Ich tanze leise lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved