Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anggun Lyrics
Lepaskan [Let it go] lyrics
Lepaskan, lepaskan Tak mampu ku tahan lagi Lepaskan, lepaskan Ku berpaling menjauh Salju berkilau merendam malam Tanpa jejak terlihat Aku bagaikan rat...
Lepaskan [Let it go] [English translation]
Release it, release it I cannot hold it back anymore Release it, release it I am turning away and staying from afar The sparkling snow is immersing th...
Lepaskan [Let it go] [English translation]
Let it go, let it go I can't hold it back anymore Let it go, let it go I'm turning away The sparkling snow soaks the night With no footsteps to be see...
Snow On the Sahara lyrics
Only tell me that you still want me here When you wander off out there To those hills of dust and hard winds that blow In that dry white ocean alone L...
Snow On the Sahara [Czech translation]
Tak jen mi pověz, že mne tu ještě chceš, když jsi zběhl tam ven. K těm dunám prachu a silným větrům, které vanou samotné v tom suchém bílém oceánu. Zt...
Snow On the Sahara [French translation]
Dis-moi juste que tu me veux encore ici, Quand tu partiras de là Vers ces collines de poussière et de vents qui soufflent fort Dans cet océan blanc et...
Snow On the Sahara [German translation]
Sag mir nur, dass du mich noch hier bei dir haben willst, Wenn du dort hinausgehst Zu diesen Hügeln aus Staub, wo schneidende Winde blasen, Allein in ...
Snow On the Sahara [Indonesian translation]
Katakan saja kau masih menginginkanku di sini Ketika kau mengembara di luar sana Ke bukit pasir dan angin kencang yang bertiup Sendiri dalam samudra p...
Snow On the Sahara [Portuguese translation]
Diga apenas que quer que eu esteja aqui Quando você partir sem rumo por aí a fora Rumo àquelas montanhas de poeira e ventos fortes À sós naquele ocean...
Snow On the Sahara [Spanish translation]
Sólo dime que aún quieres que yo esté aquí Cuando estés vagando allá afuera Rumbo a esas colinas de polvo, donde soplan fuertes vientos Solo, en ese o...
Snow On the Sahara [Turkish translation]
Sadece söyle bana hala kalmamı istiyor musun Oraya uzaklaştığın zaman O kumlu tepelerin ve sert esen rüzgarların Kuru beyaz okyanusta yalnız Çölde kay...
A Rose in the Wind lyrics
I was born in daybreak To the road I did take Trembling as the ground shakes Under my feet Cracked in the stone heat Never ending motion Way across th...
A Rose in the Wind [English translation]
I was born in daybreak To the road I did take Trembling as the ground shakes Under my feet Cracked in the stone heat Never ending motion Way across th...
A Rose in the Wind [Hebrew translation]
נולדתי עם עלות השחר. לדרך בה עשיתי. רועדת כשהאדמה רועדת מתחת לרגליי סדוק בחום האבן תנועה בלתי נגמרת מעבר לאוקיינוס לתוך המסירות שלך מזמן לא הלכתי. כל ...
A Rose in the Wind [Indonesian translation]
Aku terlahir saat fajar ke jalan yang dulu kuambil gemetar saat tanah berguncang di bawah kakiku terbelah dalam panasnya batu Pergerakan tiada henti b...
A Rose in the Wind [Indonesian translation]
Aku terlahir di dini hari, ke jalan yang telah kuambil gemetaran saat tanah bergetar di bawah kakiku, retak dalam tekanan bebatuan gerakan yang tak pe...
À nos enfants lyrics
Lalalala… Si tu crois que ton or fera grandir ton âme Si tu crois avoir tout c’est que tu n’as rien Cette petite main qui sert fort la mienne Vaut tou...
À nos enfants [Azerbaijani translation]
Lalalala… Əgər qızılın sənin ruhunu böyütdüyünü düşünürsənsə Əgər hər şeyin olduğu halda heç nəyin olmadığını düşünürsənsə Bu balaca əl mənimkini bərk...
À nos enfants [English translation]
Lalalala... If you think that your gold will make your soul grow, if you think that having everything means nothing. This small hand that helps out yo...
À nos enfants [Turkish translation]
Altının ruhunu büyüteceğine inanıyorsan Her şeye sahip olduğunu sanıyorsan, hiçbir şeyin yok Benimkini sıkı tutan bu küçük el Zincirlediğimiz tüm hazi...
<<
1
2
3
4
5
>>
Anggun
more
country:
France, Indonesia
Languages:
French, Indonesian, English, Hungarian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.anggun.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Anggun
Excellent Songs recommendation
Par amour [Portuguese translation]
P... de grand amour lyrics
Par amour [Latvian translation]
Papillon [Italian translation]
Papillon lyrics
Parce que tu pars lyrics
Papillon [Ukrainian translation]
Parce que tu pars [Persian translation]
Par amour [Greek translation]
P... de grand amour [English translation]
Popular Songs
Que Dieu aide les exclus lyrics
Parce que tu pars [Latvian translation]
Papillon [Portuguese translation]
Parce que tu pars [English translation]
Painting in the Rain lyrics
Par amour [Spanish translation]
Papillon [Spanish translation]
Papillon [Hungarian translation]
Papillon [Romanian translation]
Parce que tu pars [English translation]
Artists
Songs
Abra (Philippines)
bülow
Kodes
Rickie Kinnen
Dave Valentin
Ananya Bhat
Borislav Brondukov
Descendants of the Sun (OST) [Philippines]
Aleesha
The Blade and Petal OST
SpaceSejoong
Gladiátor
Lee Ji seung
Marx & Spencer
Haley Reinhart
Benjamin
King Kobra
Emetsound
Normunds Rutulis
John C
BIG $LAM
Love (ft. Marriage and Divorce) (OST)
WANNABLOWMYHEAD
Okami (OST)
Irke (South Korea)
Aurelian Andreescu
XungWoo
Miss Bolivia
Jean de la Craiova
Suicide
Bedoes
Modif
5MIINUST
Flying Tiger (OST)
Shelagh McDonald
ColorBeam
Chosen 1 (South Korea)
TOMMY ROCK
Karacin Jr.
La Susi
Tranze
Hijvc Kid
Andern Kid
Renārs Kaupers
Mao Komiya
Penny Nichols
Mom (OST)
Ninón Sevilla
Iissh
Stephen
SKY Castle (OST)
Amado Batista
IBE
Amber Lulu
Dopebwoy
Adso Alejandro
Tomnerd
Ainārs Mielavs
BIZNIZ (비즈니즈)
Arindam Chatterjee
Kafu Banton
Zero (제로)
Choi Eun Seo
Saiunkoku Monogatari (OST)
Petr Bende
Ramzi D
Metejoor
Richie Campbell
Kang Sung Hoon
Pia Colombo
Don Juan DeMarco (OST)
Cathie Ryan
Extra KoldRain
Ian Young
Rabeladu Lopi
True Brits
Gilles Vigneault
Otsochodzi
Rayana Jay
Amarkhuu Borkhuu
Bellow K
Cyrilmp4
Muñecos De Papel
Mishlawi
Krechet
Pianomies
Hermanas Fleta
Henri Tachan
Kozma Dushi
Priklyucheniya porosyonka Funtika (OST)
Harshdeep Kaur
Ruby (Tanzania)
Wet Bed Gang
V1VA
Priscilla Bei
CHERRY BOY 17
Big Soto
Kauriinmetsästäjät
Young Stone
Ramon Roselly
Triumph lyrics
Minnet Eylemem lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [Transliteration]
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] lyrics
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [Transliteration]
تابستان [In Summer] [Soren] [Taabestaan] lyrics
ترولها [Fixer Upper] [Glory] [T[e]rolhā] lyrics
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] lyrics
Олени приятней чем люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni priyatney chem lyudi] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [English translation]
Први пут у свом животу [реприза] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Prvi put u svom životu [repriza]] [English translation]
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever [Reprise]] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [Transliteration]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [Russian translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] lyrics
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [Transliteration]
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] [English translation]
یه آدمبرفی میسازی؟ [Do You Wanna Build A Snowman?] [Qualima] [Ye aadam-barfi misaazi] lyrics
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] lyrics
الرنة أفضل من البشر [Reindeer[s] Are Better Than People] [Alranato 'afdalo min albashar] lyrics
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [English translation]
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] lyrics
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] [Transliteration]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] lyrics
Пълна Каша [Fixer Upper] [Pulna Kasha] lyrics
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [Transliteration]
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] [English translation]
Олени приятней чем люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni priyatney chem lyudi] [English translation]
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] [Russian translation]
आया पहली बार यह लम्हा [For The First Time In Forever] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa] [Transliteration]
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] [English translation]
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] [Transliteration]
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [English translation]
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] [English translation]
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] lyrics
קומבינטור [Fixer Upper] [Kombinator] lyrics
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] [Transliteration]
El monstruo lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] [English translation]
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] lyrics
ترولها [Fixer Upper] [Glory] [T[e]rolhā] [English translation]
تو تابستون [In Summer] [Glory] [Too Taabestoon] lyrics
Frozen [OST] - आया पहली बार यह लम्हा [For The First Time In Forever] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa]
الحب هو الدار [Love Is An Open Door] [Al-hubu houwa-l-dar] lyrics
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] [English translation]
Улітку [In Summer] lyrics
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] [English translation]
الكل له مثالب [Fixer Upper] [Alkulu lah mathalib] lyrics
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] [Transliteration]
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [English translation]
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] lyrics
تو تابستون [In Summer] [Qualima] [Too taabestoon] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [English translation]
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] [Transliteration]
No Exit lyrics
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] [Transliteration]
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] lyrics
میخوام من برفبازی [Do You Want to Build a Snowman?] [Soren] [Mikhaam man barbaazi] lyrics
Први пут у свом животу [For The First Time In Forever] [Prvi put u svom životu] lyrics
في الصيف [In Summer] [Fi Alsayf] lyrics
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [Transliteration]
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] [Transliteration]
الرنة أفضل من البشر [Reindeer[s] Are Better Than People] [Alranato 'afdalo min albashar] [English translation]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [English translation]
Први пут у свом животу [реприза] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Prvi put u svom životu [repriza]] lyrics
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] [Transliteration]
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] [English translation]
گوزنا از ما بِیتَرن [Reindeers Are Better Than People] [Qualima] [Gavaznaa az maa beytaran] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [Transliteration]
'O surdato 'nnammurato
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] lyrics
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] [Transliteration]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] lyrics
Frozen [OST] - נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot]
Frozen [OST] - आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa]
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] [Russian translation]
У лето [In Summer] [U leto] lyrics
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] [English translation]
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] [English translation]
Први пут у свом животу [For The First Time In Forever] [Prvi put u svom životu] [English translation]
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] lyrics
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] lyrics
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [English translation]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [English translation]
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] [Transliteration]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [Transliteration]
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] [Transliteration]
دربوداغون [Fixer Upper] [Qualima] [Darb-o daaghoon] lyrics
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] lyrics
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] [English translation]
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved