Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergey Bezrukov Also Performed Pyrics
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, mais au-dessus de l'abîme, à son bord-même Je flagelle et chasse mes chevaux avec une cravache! Pour quelque raison j'ai peu d'air: ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord Je fouette mes chevaux de ma nagaïka, je les éperonne L'air me manque - je bois le vent, j'aval...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [German translation]
Entlang der Klippen, über den Abgrund, direkt an der Kante Ich schlage meine Pferde, - ich treibe sie an, - Mir scheint die Luft ist zu wenig - den Wi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un dirupo, sull’orlo del precipizio, proprio sull’orlo, Io sprono i miei cavalli e li sferzo con la frusta... L’aria mi manca, bevo il vento, in...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Sul burrone proprio al baratro al limite del buio, I cavalli sto frustando sempre più, E il cuoio sembra acciaio! E non so perché manca l’aria, Con an...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un burrone, sull'orlo dell'abisso sto frustando, sto incitando con la frusta i miei cavalli. Chissà perché mi manca l'aria: bevo il vento, inghi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Kyrgyz translation]
Жарды бойлоп, туңгуюктун үстүндө, дал кыры менен Аттарымды камчы менен чабам – айдактаймын,– Негедир аба жетпейт – шамал ичем, туман жутамын, Ажалдуу ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Norwegian translation]
Rir på kanten, ser mot avgrunnen til jeg trekkes ut på stupet Pisker hestene tilbake til det knyter seg i strupen Hiver etter pusten, drikker vind og ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, po krawędzi, wąskim traktem nad otchłanią Konie swe nahajką smagam, i popędzam, i poganiam - Duszno mi, powietrza mało, chciwie chwyta...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samiutkim brzegu konie swe nahajką smagam, popędzam! Jakoś braknie mi powietrza: piję wiatr, połykam mgłę... Czuję ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samej po krawędzi, Ja swoje konie nahajką siekę - poganiam! Jakoś mało mi powietrza: piję wiatr, łykam mgłę... Czuj...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
De-a lungul tarmului stancos, deasupra abisului, foarte pe margine Imi biciuiesc caii- ii grabesc Cumva nu am destul aer- beau vantul, inghit ceata Si...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
De-a lungul râpei, prin prăpastie, chiar şi pe-a ei muchie: Eu, pe-ai mei cai, cu biciul, îi stârnesc - îi gonesc Dar, deodat' aerul parcă nu-mi ajung...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
Peste rîpe-n lungi prăpăstii, chiar pe marginea de stei îi strunesc şi le dau bice năzuroşi cailor mei. Nu ştiu, parcă nu am aer, beau tot vîntul, hăp...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
Deasupra rîpei, pe buza prăpastiei, chiar în marginea ei, Caii din bici îi stîrnesc și-i gonesc, Dar nu mai am aer, beau vînt, înghit ceața, Ah, crunt...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Serbian translation]
Над провалијом, понад бездана, онда самим рубом Гоним коње своје, камџијом их шибајући грубом!.. Ваздуха ми нешто мало: ветар пијем, маглу гутам.. У з...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, justo en la orilla del abismo Azoto a mis caballos, y los apresuro, Me falta el aire, bebo el viento, trago la niebla, Siento...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, sobre el precipicio, por el mismo borde Doy latigazos a mis caballos, les fustigo. Me falta el aire - bebo el viento, trago l...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, por sobre el precipicio, por el mismo borde Yo fustigo y arrió a mis caballos con la nagaika. El aire me parece escaso, bebo ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Transliteration]
Vdol obryva, po-nad propastiu, po samomu po kraiu IA konei svoikh nagaikoiu stegaiu — pogoniaiu, — Chto-to vozduhu mne malo — veter piu, tuman glotaiu...
<<
1
2
3
>>
Sergey Bezrukov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Opera, Soundtrack
Official site:
http://sergeybezrukov.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sergey_Bezrukov
Excellent Songs recommendation
Why Don't You Kiss Her? lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Release lyrics
The night lyrics
Koçero lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Por Que Razão lyrics
Quando nella notte lyrics
A Strange Boy lyrics
Popular Songs
Here We Go Dorothy lyrics
For You Alone lyrics
Another Cuppa lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Decorate The Tree lyrics
Nave Maria lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Artists
Songs
Diana Golbi
Jessica Paré
Lágrima Ríos
Benjamín Amadeo
Shawn Elliott
Rapalje
Nils Landgren
The McClures
Carpark North
Gustav Mahler
Michael “Bully“ Herbig
The Dreadnoughts
Thirty But Seventeen (OST)
Chen Ying-Git
Cora (Germany)
Simona (OST)
Merve Deniz
Jadranka Barjaktarović
Theophilus London
Grayson & Whitter
Katia Paschou
Ernia
Ange
Samba-enredo
John Ulrik
Aqbota Kerimbekova
Duende Josele
Pierre Lapointe
Ernesto Cardenal
Fiestar
Caztro
Gérard Lenorman
Stamsanger
Raymond Crooke
KURT
Delara
Turk
Gregor Meyle
Fantastic Band
Pablo Guerrero
Apashe
Scott Walker
Ultime Assaut
Gjiko
Miriam Cani
Milena Ćeranić
José Saramago
De glade sømænd
Xeyale Manafli
Melinda Ademi
Daniela Spalla
La Sonora Dinamita
Helen Merrill
Miguel Hernández
Julie
My Dangerous Wife (OST)
Tito Paris
Yugopolis
Manel Navarro
Rena Morfi
Philémon Cimon
Lonnie Donegan
Mieke Telkamp
R.I.N.A.
Karrin Allyson
Diamante
Katarina Živković
Ani DiFranco
Dúlamán
GODAK
Adela La Chaqueta
Ramses Shaffy
Shlomo Carlebach
Total Drama World Tour (OST)
Ben Mazué
Wilson Moreira & Nei Lopes
Terrenoire
Kina Grannis
Shlomo Rechnitz
Raphaël (France)
Complex Numbers
El Reja
Matthieu Mendès
Beca Fantastik
Les Anxovetes
Die Regierung
Skerdi
Shmueli Ungar
Ivana Elektra
Dame 5
Grauzone
The Tubes
The Mojos (UK)
Mario Benedetti
MBD & Motty Steinmetz
Money Flower (OST)
Burak Güner
Virgilio Expósito
Toninho Geraes
CMH
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
El Tejano lyrics
Amigos nada más lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
La chanson de Paul [Turkish translation]
Contigo aprendí lyrics
Se me olvidó que te olvidé lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
La cinquantaine lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Estátua falsa lyrics
Le monde en récompense [Chinese translation]
Manha de Carnaval lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Le petit garçon lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
La java des bombes atomiques lyrics
Saviour’s Day lyrics
It Had to Be You lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Boring lyrics
Matilda lyrics
Doompy Poomp lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Le déserteur [Italian translation]
La honte de pleurer lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Le monde en récompense lyrics
La java des bombes atomiques [German translation]
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Le Locomotion lyrics
Le monde en récompense [Persian translation]
Když milenky pláčou lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Bruma lyrics
Yellow lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Candy Everybody Wants lyrics
La Maumariée [German translation]
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
No preguntes lyrics
Only Two Can Win lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Abracadabra [Version française] lyrics
V máji lyrics
Je pardonne lyrics
La mia solitudine [French translation]
Is Your Love Strong Enough lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Body Language lyrics
La mia solitudine [German translation]
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Φεύγουν Τα Νιάτα [Fev́goun Ta Niáta] lyrics
Akšam Geldi lyrics
La Maumariée lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
La mia solitudine lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Lost Horizon lyrics
La Vieille lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
La honte de pleurer [Turkish translation]
La Vieille [English translation]
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Le déserteur [German translation]
Gib mir ein Zeichen lyrics
Myself I shall adore lyrics
Le déserteur lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Banale song lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
La Putain lyrics
Le barbier de Belleville [Spanish translation]
Queen of Mean lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Le barbier de Belleville lyrics
Le déserteur [Turkish translation]
So wie ich [Close to You] lyrics
California Dreamin' lyrics
La chanson de Paul [German translation]
La java des bombes atomiques [English translation]
Here in My Arms lyrics
Sarah lyrics
La cinquantaine [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved