Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Beau Dermott Also Performed Pyrics
Wicked [Musical] - Defying Gravity
Glinda: Elphaba - why couldn't you have stayed calm for once, instead of flying off the handle!? I hope you're happy I hope you're happy now I hope yo...
Defying Gravity [Danish translation]
GLINDA: (talt) Elphaba! Hvorfor kunne du ikke være stille - i stedet for at flyve på det skaft! Jeg håber, du er tilfreds! (sunget) Jeg håber, du er t...
Defying Gravity [Dutch translation]
Glinda: Elphaba, waarom kon je nou niet voor één keer kalm blijven, in plaats van driftig worden! Ik hoop dat je blij bent! Ik hoop dat je nu blij ben...
Defying Gravity [Finnish translation]
Glinda: Elphaba - miksi et olisit voinut pysyä rauhallisena vain yhden kerran toisin kun menettää malttisi? Toivon että olet onnellinen Toivon että ny...
Defying Gravity [French translation]
GLINDA (parlé) Elphaba - pourquoi n'as tu pas pu rester tranquille pour Une fois, au lieu de te laisser emporter ! J'espère que tu es satisfaite ! (ch...
Defying Gravity [German translation]
Glinda: Elphaba, warum bist du nicht ausnahmsweise mal ruhig geblieben, statt aus der Haut zu fahren!? Ich hoffe, du bist glücklich Ich hoffe, du bist...
Defying Gravity [Greek translation]
Ελφάβα-γιατί δεν μπορούσες να μείνεις ήσυχος για μια φορά,αντί να πέταγες τον έλεγχο! Ελπίζω να είσαι χαρούμενος! Ελπίζω να είσαι χαρούμενος τώρα Ελπί...
Defying Gravity [Italian translation]
Glinda: Elphaba - perché non hai potuto restare calma per una volta, invece di perdere le staffe!? Spero tu sia felice Spero tu sia felice adesso Sper...
Defying Gravity [Italian translation]
Glinda: Elphaba - perché non sei rimasta calma per una volta, invece di perdere le staffe!? Spero tu sia felice Spero tu sia felice ora Spero tu sia f...
Defying Gravity [Latin translation]
Elphaba! Cur tu es semper tam irata? Potesne esse molle? Esne beata? Esne beata nunc? Esne beata quod tua res ruet? Bene acutula! Esne beata? Esne bea...
Defying Gravity [Russian translation]
ГЛИНДА: Эльфаба! Почему ты не можешь вести себя спокойно хоть немного, а не слетать с тормозов? Надеюсь, ты рада. Надеюсь, ты счастлива сейчас. Надеюс...
Defying Gravity [Spanish translation]
Elphaba, ¿por qué no pudiste quedarte tranquila por una vez, en lugar de volar de la manija? ¡Espero que estés contenta! ¡Espero que estés contenta ah...
Defying Gravity [Spanish translation]
GLINDA: Elphaba - ¿por qué no podrías haber mantenido la calma por una vez, en vez de volar de la manija? Espero que estés feliz Espero que estes feli...
Defying Gravity [Turkish translation]
GLINDA: Elphaba, neden bir kez olsun sakin kalamadın? Çılgına dönmek yerine! Umarım mutlusundur Umarım mutlusundur şimdi Umarım mutlusundur Hedefini s...
Defying Gravity [Turkish translation]
Glinda : Elphaba - Neden sadece bir kez olsun sakin olamadın ? Kapıdan kaçmak yerine ! Umarım mutlusundur Umarım mutlusundur şimdi Umarım mutlusundur ...
Wicked [Musical] - I'm Not That Girl
Hands touch, eyes meet Sudden silence, sudden heat Hearts leap in a giddy whirl He could be that boy But I'm not that girl Don't dream too far Don't l...
I'm Not That Girl [Catalan translation]
Les mans es toquen, els ulls es troben Es fa el silenci, es fa el calor Els cors salten en una espiral contenta Ell podria ser aquell noi Però jo no s...
I'm Not That Girl [Danish translation]
ELPHABA: Hænder berøres, øjne mødes Pludselig stilhed, pludselig varme Hjerter springer i en kåd hvirvel Han kunne være den dreng Men jeg er ikke den ...
I'm Not That Girl [Dutch translation]
Handen raken elkaar aan, ogen ontmoeten Plotse stilte, plotse hitte Harten springen in een duizelingwekkende werveling Hij zou die jongen kunnen zijn ...
I'm Not That Girl [Finnish translation]
Kädet koskettaa, silmät kohtaa Äkillinen hiljaisuus, äkillinen kuumuus Sydämet hyppii huikeassa pyörteessä Hän se poika voisi olla Mutten se tyttö oo ...
<<
1
2
3
4
>>
Beau Dermott
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.beaudermott.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Beau_Dermott
Excellent Songs recommendation
Little One lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Kin to the Wind lyrics
Is It Love lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Brasilena lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Born to Die [Persian] [Transliteration]
Popular Songs
All That Meat And No Potatoes lyrics
If You're Right lyrics
Call it a day lyrics
El Hijo del Sol [Russian translation]
Quem dera me conhecesses lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Pink Cadillac lyrics
La filla del Carmesí lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Artists
Songs
Alyona Buzylyova
Trio Grigoriu
Soccer Anthems Uruguay
Dr.Smith
Inese Ērmane
Edith Prock
Cheff Records
Localhigh Records
Neyma
Pachanga
Viktor Rydberg
Dip Doundou Guiss
Arno Holz
Balázs Klári
Monty Datta
Monet192
Lotfi Begi
Dj Faya
Mamasa Eventos
Reni Tolvai
OrKonic
Domnica Sorescu Voicu
You're My Destiny (OST)
Maszkura és a Tücsökraj
PV Nova
Kerem Güney
Nafthaly Ramona
HAG
Katja Werker
Senkise
Silvia Dumitrescu
Teodora Savu
Robert Marcy
Robert Desnos
Bizzey & Akwasi
Annes
Lights
Mopsycho
Nicola
Jullie
Sunlounger
Pompilia Stoian
Kamelous
Hyuk Jin
Intars Busulis
XXNANA
Jeong Hong Gyoo
Dj Bodysoul
Nicolette Larson
Andeeno Damassy
Yes Junior 24
Hermann Hesse
Olaf der Flipper
SOBO
Hava
Peter Hofmann
Kollányi Zsuzsi
In Aeterno
Ugniavijas
The Promised Neverland (OST)
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
richeXcrown
Ali Kiba
Neide Sofia
Cheung Ming-man
Gauvain Sers
Los Huanca Hua
Elisabeth Ventura
Kindo
Soohakja
Attilio Bertolucci
Plastikhead
Medi
Philippe Soupault
Classic La Familia
Hundred Percent Free
DONGNI
Sahak Sahakyan
YUHA
Sri Sathyanarayana
V.I.P.
Malik Montana
Joachim du Bellay
Zara Williams
BREADGIMJI
The Chi-Lites
PUP (South Korea)
Nicolae Sulac
Fleur East
FIBI
Melobunii-P
Gosh
Marchello
CyHi the Prynce
Jónsi
Gheorghe Sărac
Pirates of the Sea
Roberto Orellana
K-BLACK
rbino
Kermakakku lyrics
Har du gjort en present? lyrics
Kermakakku [English translation]
Lilla Mys visa lyrics
Hosulin laulu lyrics
Moomin Intro Theme [swedish] [English translation]
Die Mumins Intro [Deutsch] lyrics
Jo taivas sineen pukeutuu lyrics
Mårrans klagosång lyrics
Moomin Intro Theme [espanol castellano] lyrics
Aamulla on syksy lyrics
Moomin Intro Theme [swedish] lyrics
Moomin Intro Theme [hebrew] [Transliteration]
Moomin Closing Theme [English] [Finnish translation]
Det är ganska skönt lyrics
Die Mumins Intro [Deutsch] [English translation]
Moomin Intro Theme [hebrew] lyrics
Fyrvaktarens verser lyrics
Lag och rätt lyrics
Majakanvartijan runot [English translation]
Mörön valituslaulu [English translation]
Misans klagolåt lyrics
Die Mumins Intro [Deutsch] [Constructed Language translation]
Moomin Closing Theme [german] lyrics
Moomin Closing Theme [espanol castellano] [English translation]
Muminmammas visa lyrics
Mumintrollets visa lyrics
Moomin Closing Theme [dutch] [English translation]
Loppulaulu [2005] [English translation]
Miisan valituslaulu lyrics
Moomin Closing Theme [espanol castellano] lyrics
Joka pikku ötökällä rusetti on hännässään lyrics
Kuolleen kurren laulu lyrics
Loppulaulu [2005] lyrics
Moomin Intro Theme [espanol latino] [English translation]
Kun laiskottaa... lyrics
Moomin Closing Theme [hebrew] [English translation]
Muminmammans visa lyrics
Moomin Closing Theme [german] [Russian translation]
Hemulens dikt lyrics
Kevätlaulu lyrics
Muminmammas visa [English translation]
Lilla Mys egen visa - efter ett åskväder - lyrics
Har du mig här igen lyrics
Moomin Intro Theme [dutch] [English translation]
Miskan valituslaulu [Vexi Salmi Version] lyrics
Majakanvartijan runot lyrics
Idyllsvisa lyrics
Moomin Intro Theme [espanol castellano] [English translation]
Moomin Closing Theme [English] [Spanish translation]
Moomin Closing Theme [English] lyrics
Muminpappans visa lyrics
Moomin Intro Theme [english] [Finnish translation]
Loppulaulu lyrics
Muminmammans födelsedag lyrics
Moomin Intro Theme [dutch] lyrics
Joululaulu lyrics
Lilla Mys sång till vattentunnan lyrics
Fru Filifjonks sång lyrics
Die Mumins Intro [Deutsch] [Russian translation]
Moomin Intro Theme [Japanese] [夢の世界へ] [English translation]
Alla små djur slår rosett på sin svans lyrics
Moomin Intro Theme [Japanese] [夢の世界へ] [English translation]
Kuolleen kurren laulu [2005] lyrics
Moomin Closing Theme [hebrew] [Transliteration]
Kuolleen kurren laulu [English translation]
Moomin Closing Theme [hebrew] lyrics
Moomin Closing Theme [german] [English translation]
Moomin Intro Theme [Japanese] [夢の世界へ] lyrics
Lauttamatkalla seikkailuun lyrics
Moomin Intro Theme [english] [German translation]
Joululaulu [English translation]
Moomin Intro Theme [espanol latino] lyrics
Jo taivas sineen pukeutuu [English translation]
Moomin Intro Theme [english] [Constructed Language translation]
Käy Muumilaaksoon [English translation]
Miisan valituslaulu [2005] lyrics
Mörön valituslaulu lyrics
Moomin Closing Theme [dutch] lyrics
Moomin Intro Theme [english] lyrics
Loppulaulu [English translation]
Morgonvisa lyrics
Mörkö kulkee [English translation]
Knyttenas julsång lyrics
Juhlijain laulu lyrics
Jotta taivas näkyis taas lyrics
Hattivatit liikkuu taas lyrics
Kärlekens rosor lyrics
Kerrotko tien Muumilaaksoon? lyrics
Moomin Intro Theme [hebrew] [English translation]
Balen i Mumindalen lyrics
Moomin Closing Theme [dutch] [English translation]
Käy Muumilaaksoon lyrics
Mörkö kulkee lyrics
Idyllsvisa [Finnish translation]
Hemulin runo lyrics
Mumintrollets arga sommarsång lyrics
Kevätlaulu [English translation]
Moomin Opening Theme [Afrikaans] lyrics
Kuolleen kurren laulu [2005] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved