Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Charles Baudelaire Lyrics
Les Métamorphoses du vampire [Czech translation]
Hle, z jahody svých úst ta žena v tichu bdícím, kroutíc se jako had na uhlí řeřavícím a hnětouc fišpánem ve šněrovačce prs, valila tuto řeč, pižmovou ...
Les Métamorphoses du vampire [German translation]
. . Das Weib mit rosigem Mund begann den Leib zu recken, Wie sich die Schlange dreht auf heissem Kohlenbecken, Und in den Schnürleib fest die Brüste e...
Les Métamorphoses du vampire [Greek translation]
Τότε η γυναίκα με τ'αβρά χείλη, τα φραουλένια, σαν φίδι απά' σε κάρβουνα αναφτά στριφογυρνώντας, και μέσα στο στηθόδεσμο τα στήθια της ζουλώντας, άφην...
Les Métamorphoses du vampire [Hungarian translation]
Az eperajku nő, az én gonosz varázsom, csavarva tagjait, mint kígyó a parázson, és gyúrva a füzőt páncélos kebelén, ily pézsma-telitett szókat dobált ...
Les Métamorphoses du vampire [Italian translation]
Dalla sua bocca di fragola la donna, contorcendosi come un serpente sulla brace e i seni strusciando contro i ferri del busto, lasciava colare queste ...
Les Métamorphoses du vampire [Portuguese translation]
E no entanto a mulher, com lábios de framboesa Coleando qual serpente ao pé da lenha acesa, E o seio a comprimir sob o aço do espartilho, Dizia, a voz...
Les Métamorphoses du vampire [Romanian translation]
Femeia lângă mine se zvârcolea sălbatec Asemeni unui șarpe zvârlit pe un jăratec Și frământându-și sânii molatec și barbar Cu gura ei de fragă rosti d...
Les Métamorphoses du vampire [Russian translation]
Красавица, чей рот подобен землянике, Как на огне змея, виясь, являла в лике Страсть, лившую слова, чей мускус чаровал (А между тем корсет ей грудь фо...
Les Métamorphoses du vampire [Spanish translation]
La mujer, entre tanto, de su boca de fresa Retorciéndose como una sierpe entre brasas Y amasando sus senos sobre el duro corsé, Decía estas palabras i...
Les Métamorphoses du vampire [Turkish translation]
Kadıncağız bir yandan, sönmüş kor üzerinde Yılan gibi kıvranır ve korse demirinde Göğsünü düzeltirken, bir yandan da mis kokan Şu sözler akıyordu çile...
Les petites vieilles lyrics
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les petites vieilles [Chinese translation]
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les petites vieilles [Czech translation]
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les petites vieilles [German translation]
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les petites vieilles [German translation]
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les petites vieilles [Italian translation]
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les petites vieilles [Portuguese translation]
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les petites vieilles [Russian translation]
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les petites vieilles [Spanish translation]
A Victor Hugo I Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, Je guette, obéissant à mes humeurs fa...
Les phares lyrics
Rubens, fleuve d'oubli, jardin de la paresse, Oreiller de chair fraîche où l'on ne peut aimer, Mais où la vie afflue et s'agite sans cesse, Comme l'ai...
<<
81
82
83
84
85
>>
Charles Baudelaire
more
country:
France
Languages:
French, Italian, Latin, English
Genre:
Poetry
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire
Excellent Songs recommendation
NINI lyrics
Lei lyrics
A lupo lyrics
Tu o non tu lyrics
Signal lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
Shandy lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Keeping the Faith lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Popular Songs
Secret Sensations [Transliteration]
Pordioseros lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Dictadura lyrics
Secret Sensations [English translation]
Signal [Greek translation]
Showcase Reflection lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Showcase Reflection [English translation]
Artists
Songs
Traveling Wilburys
Francesco Di Bella
Sandra (Haas)
Bisca
Wataame
OnecupP
The Love Affair
Gene MacLellan
Dennis Walks
Sharon White
Das Liederschatz-Projekt
Zāle
Maria Vidal
Shawn Hook
Elle King
Doris Troy
Ocean (Canada)
Corbin Bleu
YM / Murai Yoshiya
Baptiste Giabiconi
Teresa Brewer
Emily Clare
Ptazeta
Krystalky
England Dan & John Ford Coley
Prophet
KoushinryouP
Suzanne Prentice
Akapellah
Hazeldine
Joy Denalane
O.C. Dawgs
Danna
The Beverley Sisters
Alex Kapranos
George Coșbuc
Kiana Ledé
HatoP
Debashish Dasgupta
REO Speedwagon
Marusya Sava
Fleet Foxes
Gerardo Alfonso
Chi Coltrane
Terry White
Visions of Atlantis
Ahiru GunsouP
James House
Wolf & Wolf
FICUSEL
YASUHIRO
Phantoms
When My Love Blooms (OST)
Thunderclap Newman
John Butler Trio
Worlds Apart
Aoki Gekkoh
The Statler Brothers
Phoebe Snow
Love Express (OST)
Barry Mann
Frances Langford
Wishful Thinking
Ren (Japan)
LeftyMonsterP
Saimdang, Light's Diary (OST)
Albert Frey
Willie Colón
Gustavo Elis
The Postal Service
Gigi (Musical)
Serge Devant
Wafande
Aldo Nova
Neva Eder
Ricky Nelson
Youth of May (OST)
Rita MacNeil
The Stars Are Shining (OST)
Mike Bahía
Fausto Amodei
D.OZi
Dottsy
ORYO
Tetoteto
Barry Hay
Warren Zevon
MAYUMI
Joseph Nguyen
The Salsoul Orchestra
PantanP
Melora Creager
Los Zafiros
Katerina Kouka
The Hooters
DJ BoBo
Buddy Holly
Betty Everett
Lee Hazlewood
Nitty Gritty Dirt Band
Eden [German translation]
En haluu kuolla tänä yönä [Spanish translation]
En haluu kuolla tänä yönä [Slovak translation]
Halvalla [English translation]
Duran Duran [English translation]
Duran Duran [German translation]
Wer ein Liebchen hat gefunden [Neapolitan translation]
Halvalla [English translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Korean translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Vivat Bacchus [English translation]
Vedrai, carino [English translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Spanish translation]
Halvalla [French translation]
Duran Duran [English translation]
Duran Duran [English translation]
Tra quest'arbori celata lyrics
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Dutch translation]
Vivat Bacchus [Italian translation]
Eikö kukaan voi meitä pelastaa? [French translation]
Ah ! vous dirais-je, maman [English translation]
Venite pure avanti - Ecco il birbo - Trema, trema, o scellerato lyrics
La 40 de Mozart [English translation]
Venite pure avanti - Ecco il birbo - Trema, trema, o scellerato [English translation]
En haluu kuolla tänä yönä [French translation]
En haluu kuolla tänä yönä [Portuguese translation]
Una bella serenata [English translation]
Duran Duran [Russian translation]
Vivat Bacchus lyrics
Zu Ehren besuchender Brüder [English translation]
En haluu kuolla tänä yönä [English translation]
Eikö kukaan voi meitä pelastaa? [English translation]
Wer ein Liebchen hat gefunden [Italian translation]
Ah ! vous dirais-je, maman [Hindi translation]
Eden [English translation]
Una bella serenata lyrics
Halvalla [English translation]
Eikö kukaan voi meitä pelastaa? lyrics
Halvalla [Arabic translation]
Don Giovanni, Act II, Commendatore scene[Atto Secondo, scena Diciannovesima] [Spanish translation]
Vedrai, carino lyrics
Ah ! vous dirais-je, maman lyrics
Ah ! vous dirais-je, maman [Dutch translation]
Ah ! vous dirais-je, maman [Turkish translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Neapolitan translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
En haluu kuolla tänä yönä [English translation]
Halvalla [Italian translation]
Halvalla lyrics
En haluu kuolla tänä yönä [Hungarian translation]
Duran Duran [French translation]
Tra quest'arbori celata [English translation]
Eden [French translation]
Eikö kukaan voi meitä pelastaa? [Russian translation]
Ihmisten edessä [Arabic translation]
Eden lyrics
Herra kädelläsi lyrics
Ah ! vous dirais-je, maman [Russian translation]
Eikö kukaan voi meitä pelastaa? [German translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Italian translation]
Eden [Spanish translation]
Trennungslied - Das Lied der Trennung [English translation]
Ihmisten edessä lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Sull'aria...che soave zeffiretto [Romanian translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Turkish translation]
Wer ein Liebchen hat gefunden [Turkish translation]
Vivat Bacchus [Neapolitan translation]
Trennungslied - Das Lied der Trennung lyrics
Halvalla [Russian translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus lyrics
Eden [Swedish translation]
Zu Ehren besuchender Brüder lyrics
Sull'aria...che soave zeffiretto [Turkish translation]
La 40 de Mozart lyrics
Sull'aria...che soave zeffiretto [Spanish translation]
Eden [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Lucia Popp - Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
Voi che sapete lyrics
Don Giovanni, Act II, Commendatore scene[Atto Secondo, scena Diciannovesima]
Herra kädelläsi [English translation]
Elämänperhonen [French translation]
Wer ein Liebchen hat gefunden lyrics
Elämänperhonen [English translation]
En haluu kuolla tänä yönä [Russian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
En haluu kuolla tänä yönä lyrics
Herra kädelläsi [French translation]
Halvalla [English translation]
En haluu kuolla tänä yönä [English translation]
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen [Russian translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [English translation]
Halvalla [English translation]
Duran Duran lyrics
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen [Chinese translation]
Elämänperhonen lyrics
Eden [English translation]
En haluu kuolla tänä yönä [Croatian translation]
Don Giovanni, Act II, Commendatore scene[Atto Secondo, scena Diciannovesima] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved