Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hayko Cepkin Lyrics
Gökdelenler lyrics
Uzun uzun seyrettim seni Diğer köşesinden barın Bir karakter oturttum Yüzüne kalbine Uzaktan bakıp insanlara Kelimeler yazdım dudaklara Sonra kendime ...
Gökdelenler [English translation]
I watched you for a long time From the other end of the bar I put a personality On your face, on your heart Looking at people from far away, I wrote d...
Gökdelenler [French translation]
Je t'ai observée pendant longtemps Depuis l'autre bout du bar J'ai attribué un caractère à ton visage, à ton coeur J'ai regardé les gens de loin Et éc...
Gökdelenler [Russian translation]
Я долго наблюдал за тобой Из противоположного угла бара Приписал характер Твоему лицу и сердцу Глядя издали на людей Я вкладывал слова в движения их г...
Nem Kaldı lyrics
Nem Kaldı Parsel parsel eylemişler Dünyayı Bir dikili taştan gayrı nem kaldı Dost köyünden ayağımı kestiler Bir akılsız baştan gayrı nem kaldı Padişah...
Nem Kaldı [English translation]
What do I have left? Everyone has got his share from the world What do I have left other than a tombstone? They stopped from going to the friend's vil...
Aşk Kitabı lyrics
Ne olur söyleyin sevenler bana; ayrılmak kanun mu aşk kitabında? Elele tutuşup gülmeden daha terk etmek kanun mu aşk kitabında? Ümitlerim kırıldı bitt...
Aşk Kitabı [Croatian translation]
Vi koji me volite recite što se događa; krše li se zakoni u knjizi ljubavi? Držanjem za ruke smijući se krše li se zakoni u knjizi ljubavi? Moje nade ...
Aşk Kitabı [English translation]
Please tell me lovers; is breaking up a law in the love book? Even before holding hands laughing is leaving a law in the love book? My hopes were brok...
Aşk Kitabı [English translation]
Please lovers, tell me; is it a law to break up in the book of love? Even before holding hands (and) laughing is it a law to leave in the book of love...
Aşk Kitabı [French translation]
Les amants, dîtes-moi, s'il-vous-plaît; La séparation est-elle une loi dans le livre de l'amour? Avant même de rire en se tenant la main Partir est-il...
Aşk Kitabı [French translation]
S'il vous plaît dites-moi les amoureux; Laisse-t-on une loi dans le livre d'amour? Même avant de se tenir la main et de rire ensemble laisse-t-on une ...
Aşk Kitabı [German translation]
bitte sagt es mir, diejenigen die lieben ist die Trennung ein Gesetz im Buch der Liebe? ohne einmal Händchen gehalten zu haben, ohne gelacht zu haben,...
Aşk Kitabı [Hungarian translation]
Szerelmesek, mondjátok meg nekem: A szakítás egy törvény a szerelem könyvében? Mielőtt még kacagva megfognánk egymás kezét, Leírjuk a törvényeket a sz...
Aşk Kitabı [Indonesian translation]
Katakan padaku, wahai para pecinta apakah berpisah merupakan hukum dalam buku cinta? Bahkan sebelum bergandengan tangan sambil tertawa apakah meningga...
Aşk Kitabı [Russian translation]
Пожалуйста, скажите мне, влюбленные, Разлучиться - таков закон в книге любви? Прежде чем, взявшись за руки, рассмеетесь еще раз - Расстаться - таков з...
777 lyrics
Bir düşündük bin ah işittik Her geçen gün incitildik Tütsü yaktık temizlendik Dumanından zehirlendik Yalanlarla avutulduk Zor yollarla durdurulduk Bir...
777 [English translation]
We think once we heard a thousand complains We have been hurt everyday We have incensed and cleaned up We have been intoxicated by it's fume We have b...
Açtırdınız Kutuyu lyrics
Birileri görmüş söylemez belli ki korkak Birileri sevmiş vazgeçmiş gördük ki kolpa Kötüleri sevdik pişmanız sahipsiz kaldık Hayvan terli işlemez güçle...
Açtırdınız Kutuyu [English translation]
Someone saw, won't say, he seems to be a coward Someone has fallen in love, but he gave up, he seems to be a whopper We have fallen in love with someo...
<<
1
2
3
4
5
>>
Hayko Cepkin
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, English
Genre:
Alternative, Metal, Industrial
Official site:
http://www.haykocepkin.com.tr
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hayko_Cepkin
Excellent Songs recommendation
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Ich bin die fesche Lola [Turkish translation]
Los buenos lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Ich bin die fesche Lola [English translation]
Give me the man lyrics
Fiyah lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
When You Wish Upon a Star lyrics
Popular Songs
Every girl wants my guy lyrics
Frag nicht, warum ich gehe [English translation]
Ich bin die fesche Lola [English translation]
Luna in piena lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Ice Cream Man lyrics
Joey Montana - THC
Ich bin die fesche Lola lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Artists
Songs
iMarkkeyz
Elio e le Storie Tese
Italian Military & Patriotic Songs
Ricardo Solfa
Heya Tamar
Free
The Box (OST)
The Clancy Brothers and Tommy Makem
Alex Sensation
Mora (Puerto Rico)
Omy De Oro
Los Rivera Destino
Aşık Mahzuni Şerif
Topic
Juan Carlos Baglietto
Moncho Alpuente
Albina Grčić
Jorge Fernando
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani
Orquesta Mondragón
Vainica Doble
Ali Dimayev
Kismet (OST)
Tsvetan Radoslavov
Paul Van Dyk
Maska
Field Mob
State Songs of the USA
Lucha Reyes (Peru)
Agir
Florante
Monkey King: Hero Is Back (OST)
The Left Banke
Tito Puente
Dikla Hacmon
Rooz
Marta Sánchez
Hoffmann von Fallersleben
Fito Páez
Serbian Patriotic Songs
Patience & Prudence
HaoLin Liu
Greeicy
Israel Bidur
Pauline Henry
Julia Ward Howe
SPIFF TV
Olivia Vedder
Matteo Bellu
Fotis Polimeris
Tainy
Branko
Addie M.S.
Friends Singing Netanel
Ali As
Imam Alimsultanov
Regional Anthems of Spain
Los Rodríguez
Nursena Yener
Apollo's Fire
Goethes Erben
Turkish Patriotic-Military Songs
Unknown Artist (Macedonian)
Zeynep Bakşi Karatağ
Mehmed Çapan
Raymix
Wednesday 13
TSK Armoni Mızıkası
Unknown Artist (Amharic)
Maahlox Le Vibeur
Caballeros de la Quema
Demet Evgar
Philip Phile
Noriel
Adi Lukovac & Ornamenti
Ian & Sylvia
Tan Biónica
Vicente López y Planes
Hasan Güneşdoğdu
Missy Elliott
Summer Walker
Zouzounia
Patrick Gilmore
Bülent Ecevit
The Lennon Sisters
nano.RIPE
Rhodesian Rifles
Subliminal
Flery Dadonaki
miLù
Tiffany Evans
Rend Collective
Karen Méndez
Joachim Witt
Riki Gal
Khea
Skeletal Family
Lu Colombo
Willie Dixon
Bow Wow
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Kurdish [Sorani] translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Chinese translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Urdu translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [German translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [French translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Indonesian translation]
ليلتنا عيد [Liletna Eid] [English translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [English translation]
واعديني [Wa3deni] [Spanish translation]
معاك يا ملكنا [Maak Ya Malikna] [Spanish translation]
لوجه التاني [Lewjah Tani] [Transliteration]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Spanish translation]
لوجه التاني [Lewjah Tani] [Kurdish [Sorani] translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Persian translation]
يا الله [Ya Allah] [Persian translation]
ولا عليك [Wala Aleik] [Kurdish [Sorani] translation]
مازال مازال [Mazal Mazal] [Turkish translation]
واعديني [Wa3deni] [Transliteration]
نادي يا الله [NadiYa Allah] [English translation]
ولا عليك [Wala Aleik] [Persian translation]
يا الله [Ya Allah] [Turkish translation]
Hope We Meet Again lyrics
يا لميمة [Lemima] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Bulgarian translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Hindi translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Turkish translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Turkish translation]
لوجه التاني [Lewjah Tani] [Russian translation]
معاك يا ملكنا [Maak Ya Malikna] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Persian translation]
واعديني [Wa3deni] [Turkish translation]
يا لميمة [Lemima] [Arabic [other varieties] translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Italian translation]
وأنا معك [Wana Maak] [English translation]
لوجه التاني [Lewjah Tani] [English translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [Kurdish [Sorani] translation]
مازال مازال [Mazal Mazal] [Turkish translation]
نادي يا الله [NadiYa Allah] [Russian translation]
ولا عليك [Wala Aleik] [Turkish translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Turkish translation]
مازال مازال [Mazal Mazal] [Kurdish [Sorani] translation]
مازال مازال [Mazal Mazal] [Russian translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] lyrics
واعديني [Wa3deni] [French translation]
ولا عليك [Wala Aleik] [English translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Kurdish [Sorani] translation]
ولا عليك [Wala Aleik] lyrics
وأنا معك [Wana Maak] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Turkish translation]
ليلتنا عيد [Liletna Eid] [Transliteration]
نادي يا الله [NadiYa Allah] [Kurdish [Sorani] translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Russian translation]
واعديني [Wa3deni] [English translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Kurdish [Sorani] translation]
لوجه التاني [Lewjah Tani] [Transliteration]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Transliteration]
وأنا معك [Wana Maak] [Spanish translation]
يا إنسان [Ya Ensan] lyrics
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Kurdish [Sorani] translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Portuguese translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Russian translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [Transliteration]
واعديني [Wa3deni] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Italian translation]
يا لميمة [Lemima] [Turkish translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [Turkish translation]
يا الله [Ya Allah] [Russian translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [English translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Kurdish [Sorani] translation]
يا الله [Ya Allah] lyrics
لوجه التاني [Lewjah Tani] lyrics
لوجه التاني [Lewjah Tani] [English translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Transliteration]
يا الله [Ya Allah] [English translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Malay translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [French translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Malay translation]
مازال مازال [Mazal Mazal] lyrics
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Russian translation]
نادي يا الله [NadiYa Allah] [English translation]
ولا عليك [Wala Aleik] [Transliteration]
Le Temps Des Fleurs lyrics
مازال مازال [Mazal Mazal] [English translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [English translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Transliteration]
يا لميمة [Lemima] [Transliteration]
ليلتنا عيد [Liletna Eid] lyrics
معاك يا ملكنا [Maak Ya Malikna] [Transliteration]
نادي يا الله [NadiYa Allah] lyrics
يا الله [Ya Allah] [Transliteration]
مازال مازال [Mazal Mazal] [German translation]
يا لميمة [Lemima] [Russian translation]
يا إنسان [Ya Ensan] [Malay translation]
نجيبك نجيبك [Njibek Njibek] [Turkish translation]
وأنا معك [Wana Maak] [Turkish translation]
معاك يا ملكنا [Maak Ya Malikna] [English translation]
يا لميمة [Lemima] [English translation]
مال حبيبي مالو [Mal Hbibi Malou] [Polish translation]
مازال مازال [Mazal Mazal] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved