Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Love of Thousand Years (OST) Lyrics
昙花一现雨及时 [Tán huā yī xiàn yǔ jí shí]
一座城一盏灯虔诚了相思 冥冥之中梦你共筑三千尺 纷纷细雨迟 彼岸花有始 浪迹了谁发过的誓 我会追随你直到今生今世 看看繁华似锦和你的样子 伴你路几痴 淡却历史 哪怕坠天涯咫尺 从一相遇 一开始 提及的每个字 都是执手不离的样子 从今往后 你却总 会姗姗来迟 飞舞着转瞬即逝 昙花一现 雨及时 又盛开的...
局中人 [Jú zhōng rén] lyrics
记当时初见如画 望你明眸灿如夏花 明知非你心头朱砂 怎料情根深种下 记忆渐风化 望断了天涯 一轮回刹那 红颜染霜发 孰语幽巷陆离深 你可曾听闻 皎月下一人独嗔 长吟绝句 愿为谁守此一生 那一字一文 黄粱骤醒何种结局 是终篇之准 长叹一声 局中人妄自情深 一瞥误终身 再落笔爱或恨 徒留几分 记忆渐风化...
栩栩 [Xǔ xǔ] lyrics
紛紛揚揚 稀薄鋪漫天蕭瑟 好似壹陣漂泊而來的風 壹個壹個記憶在閃爍 想伸手去觸摸 當時萬般寵奢 卻轉眼而過 零零散散 撒落靈魂幾片碎魄 猶如壹段失去回憶的歌 越是懷緬 越是無聲應和 畢竟天真早已消磨 它在夢裏斑駁 組成全新的壹個我 從今而後 壹個人 浪跡化成壹縷煙波 在仇恨的漩渦 如何作出壹個抉擇 ...
续写 [Xù xiě] lyrics
细雨绵绵 散落我心间 恨不能 白首相挽 弱水三千 唯一念成悦 终不舍 与你话离别 彼岸去与还 灯虽燃 心不灭 我愿化作烟云相伴 待时光倒转 影成双 不离别 守护这段永世的尘缘 细雨绵绵 散落我心间 恨不能 白首相挽 弱水三千 唯一念成悦 终不舍 与你话离别 彼岸去与还 灯虽燃 心不灭 我愿化作烟云相...
<<
1
Love of Thousand Years (OST)
more
country:
China
Languages:
Chinese
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://baike.baidu.com/item/%E4%B8%89%E5%8D%83%E9%B8%A6%E6%9D%80/19527173
Excellent Songs recommendation
La mia terra lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
Tigresa lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
We Like lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Závod s mládím lyrics
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
Popular Songs
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Run To You lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Last Crawl lyrics
Santa Maria lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics
Artists
Songs
Shmerke Kaczerginski
Grauzone
Jaakko Teppo
Victor Argonov Project
Qualidea Code (OST)
Manel Navarro
Buck Owens
Wanda Jackson
Rodolfo Aicardi
Shoshana Bean
Luigi Ionescu
Katia Paschou
Ernia
Complex Numbers
Lonnie Donegan
Weina Hu
Diana Golbi
Martina McBride
Grup de Folk
Constantin Drăghici
John Ulrik
Hot Chelle Rae
GODAK
Theophilus London
Ayreon
Chana Kheytin-Vinsteyn
Branislav Mojićević
Mario Benedetti
ZaZa (Germany)
Bill Anderson
Ramses Shaffy
Miguel Hernández
Les Anxovetes
Ion Dichiseanu
Sudden
Chicane & Vigri
Helen Merrill
Lágrima Ríos
The Mojos (UK)
Big Marvel
Virgilio Expósito
Raymond Crooke
Billie Jo Spears
Rena Morfi
Mieke Telkamp
Art Mengo
The Flowers (Band)
Yugopolis
Die 3. Generation
Ernesto Cardenal
Skerdi
Gustav Mahler
Christian Delagrange
ZONE
Music Travel Love
Adela La Chaqueta
Ruslan Bogatiryev
Alison Krauss
Banda Ionica
Gjiko
Elettra Lamborghini
Dazzle
Xeyale Manafli
Julia Silayeva
Metronom
Ani DiFranco
La Sonora Dinamita
D. J. Rogers
Merve Deniz
The McClures
Ernest Tubb
Darius Rucker
Marie-Claire D'Ubaldo
Amalia Mendoza
Marcela Rusu
Timi Hendrix
Melinda Ademi
Nino Bravo
Florin Bogardo
Grayson & Whitter
Kina Grannis
Loglan
Carmen Delia Dipini
Nicol Raidman
Jack Greene
Captain Beefheart & His Magic Band
Gia Farrell
Chen Ying-Git
Nisekoi (OST)
Harmony Team
Karthik
Camikazie
Lazy Lizzard Gang
Bogdan Artistu'
Princess Aurora (OST)
Karen TUZ
Andrey Reznikov
Bonnie Dobson
Andrea Sofía Ríos
Rikle Glezer
Constantemente mía [Dutch translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Serbian translation]
Conradiana [Japanese translation]
E più ti penso [Serbian translation]
È la mia vita [English translation]
Il Volo - Conradiana
E più ti penso [Persian translation]
E più ti penso [French translation]
El reloj [Dutch translation]
E più ti penso [German translation]
El reloj [Japanese translation]
Delilah lyrics
E più ti penso [Romanian translation]
Constantemente mía [Russian translation]
El amor verdadero [English translation]
Constantemente mía [Italian translation]
E più ti penso [English translation]
Delilah [Italian translation]
El amor verdadero [Japanese translation]
Constantemente mía [Japanese translation]
El Triste lyrics
Constantemente mía [Greek translation]
Canzone per te [Spanish translation]
Constantemente mía [Azerbaijani translation]
El amor verdadero [Greek translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Turkish translation]
El amor verdadero [Serbian translation]
Constantemente mía [Portuguese translation]
El amor verdadero [Arabic translation]
E più ti penso [Japanese translation]
Christmas Medley lyrics
Cuando el amor se convierte en poesía [French translation]
Cerquísima [English translation]
Constantemente mía [Serbian translation]
Canzone per te [Turkish translation]
Caruso [French translation]
El reloj [Polish translation]
El reloj [English translation]
È la mia vita [French translation]
Delilah [Japanese translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Japanese translation]
È la mia vita [Japanese translation]
È la mia vita [Serbian translation]
È la mia vita [Persian translation]
È la mia vita [Spanish translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Greek translation]
E più ti penso [Turkish translation]
El reloj [Greek translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Russian translation]
El amor verdadero [Italian translation]
Delilah [Arabic translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Dutch translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [German translation]
È la mia vita lyrics
E più ti penso lyrics
Conradiana [French translation]
Caruso [Polish translation]
Delilah [Turkish translation]
Delilah [Russian translation]
El reloj [Chinese translation]
Cerquísima [Polish translation]
Caruso lyrics
Delilah [Finnish translation]
Christmas Medley [Greek translation]
Constantemente mía lyrics
Cuando el amor se convierte en poesía [Croatian translation]
El amor verdadero [Dutch translation]
Canzone per te [Spanish translation]
E più ti penso [French [Haitian Creole] translation]
Canzone per te [Turkish translation]
Cerquísima [Italian translation]
E più ti penso [Hungarian translation]
Caruso [Turkish translation]
E più ti penso [Dutch translation]
Cuando el amor se convierte en poesía lyrics
È la mia vita [Turkish translation]
Conradiana [English translation]
El amor verdadero lyrics
El reloj [French translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [English translation]
E più ti penso [Spanish translation]
È la mia vita [Greek translation]
El reloj [Gaelic [Scottish Gaelic] translation]
E più ti penso [Polish translation]
Caruso [English translation]
Canzone per te [Russian translation]
Constantemente mía [English translation]
Constantemente mía [Polish translation]
El reloj [Serbian translation]
Delilah [Greek translation]
Canzone per te [Serbian translation]
È la mia vita [English translation]
Delilah [Portuguese translation]
El reloj [French [Haitian Creole] translation]
Conradiana [Turkish translation]
E più ti penso [Greek translation]
El reloj lyrics
Constantemente mía [French [Haitian Creole] translation]
Cerquísima lyrics
È la mia vita [Polish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved