Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chris de Burgh Lyrics
Borderline [Polish translation]
Stoję na stacji, czekając na pociąg, który dowiezie mnie do granicy i do mojej ukochanej, tak daleko... Przyglądałem się grupie żołnierzy jadących na ...
Borderline [Spanish translation]
Estoy en la estación Espero un tren Que me lleve a la frontera Donde está mi amante, tan lejos Aquí muchos soldados se van para la guerra Apenas pude ...
Broken Wings lyrics
These broken wings can take me no further I'm lost, and out at sea I thought these wings would hold me forever And on to eternity And far away, I can ...
Broken Wings [Dutch translation]
Deze gebroken vleugels kunnen mij niet verder dragen Ik ben verloren en confuus Ik dacht dat deze vleugels mij voor altijd zouden dragen Verder de eeu...
Broken Wings [Finnish translation]
Nämä rikkinäiset siivet eivät voi minua viedä edemmäksi Olen kadoksissa - Ja merellä Ajattelin että nämä siivet voisivat minua ikuisesti pitää Ja menn...
Broken Wings [German translation]
Diese gebrochenen Flügel können mich nicht weitertragen Ich bin verloren draußen auf See Ich dachte, diese Flügel würden mich für immer halten bis in ...
Broken Wings [Polish translation]
Te połamane skrzydła nie pozwolą mi już odlecieć, jestem zgubiony na pełnym morzu. Sądziłem, że zawsze będą mógł latać, przez całą wieczność. A w w od...
Broken Wings [Romanian translation]
Aceste aripi frânte nu mă mai pot duce mai departe Sunt pierdut, şi departe în mare Am crezut că aceste aripi m-ar fi ţinutmereu Şi pentru totdeauna Ş...
Broken Wings [Russian translation]
Разбитым крыламменя дальше не увезти. Я потерян, я где-то в море. Я думал, что крылья будут всегда меня вести, И к вечности. Я услышу твой голос вдали...
Brother John lyrics
Well Brother John went down to the garden, On a long hot summer's day. To watch that girl he would hide in the shadows, As she worked the time away, W...
Brother John [Italian translation]
Beh, fratello John è sceso in giardino, In una lunga e calda giornata estiva. Per guardare quella ragazza si sarebbe nascosto nell'ombra, Mentre lei l...
Brother John [Polish translation]
Brat Jan zszedł do ogrodu w długi, gorący, letni dzień. Schował się w cieniu, by podglądać tę dziewczynę, gdy ona zawzięcie pracowała. Miała długie cz...
Brother John [Russian translation]
Что ж, брат Джон, он в сад спустился, В длинный жаркий летний день Там дева трудилась и взглядом он впился, В неё, спрятавшись в тень. Ливень чёрных в...
By My Side lyrics
It's all right I'm not lost I got a reading on the Southern Cross And I've been listening to the radio For signs of new life Some people find the game...
By My Side [Russian translation]
Порядок, я весь тут, С данными по Южному Кресту. Жду услышать по радио с небес Новой жизни всплеск. Недовольна часть жёсткой игрой, И есть те, кому хв...
Carry Me lyrics
There is an answer, some day we will know, And you will ask her, why she had to go, We live and die, we laugh and we cry, And you must take away the p...
Carry Me [Catalan translation]
Hi ha una resposta, un dia la sabrem, i tu li demanaràs per què va haver d’anar-se’n. Vivim i morim, riem i plorem, i tu has de treure el dolor abans ...
Carry Me [French translation]
Il y a une réponse, nous la connaîtrons un jour Et tu lui demanderas pourquoi elle a dû s'en aller Nous vivons et mourons, nous rions et nous pleurons...
Carry Me [German translation]
Es gibt eine Antwort, eines Tages werden wir wissen, und du wirst sie fragen, warum sie gegangen ist, wir leben und sterben, wir lachen and wir weinen...
Carry Me [Italian translation]
C’è una risposta, un giorno la sapremo, e tu le domanderai perché è dovuta andare via. Viviamo e moriamo, ridiamo e piangiamo, e tu devi togliere il d...
<<
2
3
4
5
6
>>
Chris de Burgh
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, French
Genre:
Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.cdeb.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Chris_de_Burgh
Excellent Songs recommendation
Орлята учатся летать [Orlyata Uchatsya letat] lyrics
Angelitos negros lyrics
Enrico Musiani - Perfidia [italiano]
Kingsfoil lyrics
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Shule Aroon lyrics
Feast of Starlight lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
God Will Make A Way lyrics
Italiana lyrics
Popular Songs
Turiddu lyrics
The Missive lyrics
Knoxville: Summer of 1915 lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Where Do I Begin lyrics
The Twa Magicians/The Two Magicians lyrics
Lauretta mia lyrics
The Crucifixion [Arabic translation]
Agnus Dei [Tongan translation]
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved