Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chris de Burgh Lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Russian translation]
Куда исчезли все цветы? Долгое время прошло Куда исчезли все цветы? Давным давно Куда исчезли все цветы? Девушки собрали каждый из них Научаться они к...
Where Have All The Flowers Gone [Serbian translation]
Реци ми, где је цвеће Реци ми, где ја цвеће. Куд се дело? Реци ми, где је цвеће. Шта се с њим догодило? Шта се с њим догодило? Реци ми, где је цвеће. ...
Where Have All The Flowers Gone [Spanish translation]
Adónde se fueron todos los flores? Pasó mucho tiempo Adónde se fueron todos los flores? Hace mucho tiempo Adónde se fueron todos los flores? Chicas lo...
Where Have All The Flowers Gone [Ukrainian translation]
Де поділись квіти всі? Їх давно не бачив Де поділись квіти всі? Так давно... Де поділись квіти ті? - Дівчата позривали їх усі... Чи колись навчимось? ...
Separate Tables lyrics
At separate tables we sit down to eat, In separate bedrooms we go to sleep at night, I only wish you knew how much, You've been on my mind; I think ab...
Separate Tables [Italian translation]
Ai tavoli separati ci sediamo per mangiare, In camere da letto separate andiamo a dormire la notte, Vorrei solo che sapessi quanto, Sei stata nei miei...
Separate Tables [Spanish translation]
Nos sentamos a comer en mesas separadas, Nos vamos a dormir por la noche en habitaciones separadas, Sólo desearía que supieras cuanto, [tiempo] has pe...
A Night on the River lyrics
Naked and frozen at the side of a lake I think I've gone and made my big mistake I took her swimming, we had a fight Now my clothes and the lady are w...
A Night on the River [Portuguese translation]
Nu e gelado ao lado de um rio Penso que tenho feito o meu erro A levei para nadar, tivemos uma briga Agora as minhas roupas e a senhora estão bem fora...
A Night on the River [Spanish translation]
Desnudo y congelado al lado de un lago. Creo que me pasé y cometí un gran error. La llevé a nadar y tuvimos una pelea, ahora mi ropa y la dama no está...
A Rainy Night in Paris lyrics
It’s a rainy night in Paris and the harbour lights are low. He must leave his love in Paris, before the winter snow. On a lonely street in Paris, he h...
A Rainy Night in Paris [French translation]
C'est une nuit pluvieuse à Paris, Et les lumières du port n'éclairent que peu Il doit laisser son amour à Paris Avant les neiges de l'hiver Dans une r...
A Rainy Night in Paris [Italian translation]
È una notte di pioggia a Parigi, E le luci del porto sono fioche Lui deve lasciare il suo amore a Parigi, Prima della neve invernale; In una strada so...
A Rainy Night in Paris [Persian translation]
شبی بارانی در پاریس1 چراغهای بندر کم سو باید ترک گوید عشقش را در پاریس پیش از باریدن ِ برف زمستان او مرد در پاریس به خیابانی کم رهگذر گفت چون تنگ گر...
A Rainy Night in Paris [Persian translation]
این یک شب بارانی در پاریس است و چراغ های لنگرگاه کم نورست، او باید عشقش را در پاریس ترک کند، پیش از برف زمستانی. در یک خیابان خلوت در پاریس او را به س...
A Rainy Night in Paris [Polish translation]
Deszczowa paryska noc, światła lotniska przygasły, a on musi zostawić swą ukochaną w Paryżu, nim spadnie pierwszy śnieg. Na pustej paryskiej ulicy prz...
A Rainy Night in Paris [Portuguese translation]
É uma noite chuvosa em Paris E as luzes do porto estão suaves, Ele deve deixar a sua namorada em Paris, Antes da neve do Inverno. Numa rua solitária e...
A Rainy Night in Paris [Romanian translation]
E o noapte ploioasă la Paris Și luminile sunt obscure, El trebuie să-și lasă iubirea la Paris, Înainte de ninsoare. Pe o stradă la Paris El a ținut-o ...
A Rainy Night in Paris [Russian translation]
Дождливая ночь в Париже, Огни над водой плывут, Он оставит любовь в Париже, Раньше, чем снега упадут; На улице той в Париже, Обнявши, сказал он ей: "М...
A Rainy Night in Paris [Spanish translation]
Es una noche lluviosa en París, y las luces del aeropuerto son débiles, él debe de dejar su amor en París, antes de la nieve de invierno. En una calle...
<<
1
2
3
4
5
>>
Chris de Burgh
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, French
Genre:
Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.cdeb.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Chris_de_Burgh
Excellent Songs recommendation
You Know You're Right [Ukrainian translation]
How Many More Times [Croatian translation]
You Know You're Right [Acoustic Demo] [Greek translation]
In the Pines [Greek translation]
How Many More Times [Greek translation]
Lithium [German translation]
Come As You Are
How Many More Times [Russian translation]
Smells Like Teen Spirit
I Who Have Nothing [Persian translation]
Popular Songs
I Love You lyrics
I Who Have Nothing lyrics
On a plain
Something in the Way
You Know You're Right [Acoustic Demo] [Persian translation]
You Know You're Right [Acoustic Demo] lyrics
Smells like teen spirit
You Know You're Right [Acoustic Demo] [Serbian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
I Love You [Persian translation]
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved