Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Loretta Goggi Also Performed Pyrics
I giardini di marzo lyrics
Il carretto passava e quell'uomo gridava «Gelati!» Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti. Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vesti...
I giardini di marzo [Catalan translation]
El carretó passava i aquell home cridava «gelats!». Al vint-i-u del mes, els nostres sous ja n'eren, d'exaurits. Jo pensava ma mare i tornava a mirar ...
I giardini di marzo [English translation]
The cart was passing by, and the vendor announced "ice cream!" It was the 21st of the month and we'd already spent all our money. I thought about my m...
I giardini di marzo [French translation]
Le chariot passait et cet homme criait "des glaces!" Dès le 21 du mois nous n'avions déjà plus d'argent. Je pensais à ma mère et je revoyais ses vêtem...
I giardini di marzo [German translation]
Ein Karren kam vorbei, und dieser Mann schrie: "Eis!" Bis zum 21. des Monats war unser Geld bereits ausgegeben. Ich dachte an meine Mutter und sah ihr...
I giardini di marzo [Greek translation]
Το καλάθι πέρασε και ο άντρας φώναξε «Παγωτά!» Μέχρι την εικοστή πρώτη του μήνα, τα χρήματα, μας είχαν ήδη τελειώσει. Σκέφτηκα τη μητέρα μου και ξαναε...
I giardini di marzo [Lombard translation]
Ol carèt a l’passàa e chèl òm a l’vusàa «Gelati!» Ol vintü del mis i nòscc sólcc i éra zamò fenìcc. Mé pensàe a la mé màder e edìe amò i sò estìcc. Ol...
I giardini di marzo [Polish translation]
Przejeżdżał wózek, a tamten człowiek wołał: „lody!”. Dwudziestego pierwszego dnia miesiąca już kończyły się pieniądze. Myślałam o swojej matce i widzi...
I giardini di marzo [Portuguese translation]
A carroça passava e esse homem anunciava «Sorvetes!» No vinte e um do mês, o nosso salário ficava já exaurido. Eu pensava na minha mãe e olhava, de no...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul trecea, iar vânzătorul anunța "înghețată!" Era (data de) 21 a lunii și cheltuisem deja toți banii noștri M-am gândit la mama mea și m-am ui...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul a trecut şi acel om striga "îngheţată!" La douăzeci şi una din lună banii noştri erau deja terminaţi. Mă gândeam la mama mea şi să-i văd ha...
I giardini di marzo [Russian translation]
Тот мужчина катил тележку и кричал: «Мороженое!» К двадцать первому числу все наши деньги уже заканчивались. Я думала о матери, вспоминала её платья. ...
I giardini di marzo [Turkish translation]
Kartlar geçiyordu, ve satıcı bağırdı "dondurma!" Daha ayın 21iydi ve tüm paramızı harcamıştık Annemi düşünmüştüm ve elbiselerine bir kere daha bakmışt...
Io nascerò lyrics
Se il tuo blu non è uguale al mio se non sai che colore ho io se non vuoi respirare con me io vivrò anche senza di te sabbie mobili sotto di noi e sei...
Barcarolo romano lyrics
Quanta pena stasera c'è sur fiume che fiotta così, disgrazziato chi sogna e chi spera, tutti ar monno dovemo soffrì'... ma si n'anima cerca la pace pu...
Barcarolo romano [English translation]
How much pain tonight is on the river that rolls like this, unlucky is who dreams and hopes, we all in the world have to suffer... but if a soul seeks...
Barcarolo romano [French translation]
Combien de peines ce soir y a-t-il sur le fleuve qui souffle ainsi, pauvre idiot qui rêve et espère, nous devons tous souffrir en ce monde... mais si ...
Barcarolo romano [Italian translation]
Quanta pena stasera c'è sul fiume che sbuffa così, disgraziato chi sogna e chi spera, tutti al mondo dobbiamo soffrìr, ma se un'anima cerca la pace, p...
Barcarolo romano [Romanian translation]
Câtă durere în seara asta este pe râul care gâfâie aşa, nenorocit e cine visează şi speră, toţi pe lume trebuie să suferim... dar dacă vreun suflet îş...
Barcarolo romano [Spanish translation]
Cuánta pena esta noche hay en el río que resopla así, desgraciado quien sueña y espera, todos en el mundo debemos sufrir, pero si un alma busca la paz...
<<
1
2
>>
Loretta Goggi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Japanese, German, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.lorettagoggi.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Loretta_Goggi
Excellent Songs recommendation
Help Me to Help Myself lyrics
You've Got the Love [Dutch translation]
Call me Cruella [Italian translation]
Addicted to Love [French translation]
Over the Love [Croatian translation]
Addicted to Love [Finnish translation]
Call me Cruella [French translation]
Call me Cruella
You've Got the Love [Czech translation]
Over the Love [Russian translation]
Popular Songs
You've Got the Love [German translation]
Call me Cruella [Turkish translation]
You've Got the Love [Hungarian translation]
Over the Love lyrics
Over the Love [German translation]
Minnet Eylemem lyrics
Addicted to Love [Greek translation]
Over the Love [Spanish translation]
El monstruo lyrics
You've Got the Love [Portuguese translation]
Artists
Songs
Sergio
Mini Yang
Beirut
Sevil & Sevinc
Nikolay Baskov
Charlotte Gainsbourg
Engelbert Humperdinck
Chris de Burgh
Lena
Elena Gheorghe
Orelsan
Tata Simonyan
Butrint Imeri
Chinese Folk
Carlos Gardel
Ne-Yo
Mot (Russia)
Ivi Adamou
Dulce Pontes
Ivete Sangalo
Elis Regina
Antti Tuisku
Franco De Vita
Manos Hatzidakis
Jungkook
Calvin Harris
Rainie Yang
Ska-P
Jelena Karleuša
Alt-J (∆)
TamerlanAlyona
De La Ghetto
Zara (Russia)
Snoop Dogg
Angelo Branduardi
MÉLOVIN
Hurts
Sarah Connor
Poets of the Fall
Şəbnəm Tovuzlu
6ix9ine
Calogero
Kenny Rogers
Aydilge
Beast / B2ST
Álex Ubago
Maisey Rika
Intocable
Hakim (Egypt)
Armin van Buuren
Queen Salote
Korn
Alexandra Stan
Ozan
Steel Panther
Francesco De Gregori
Apulanta
Yvonne Catterfeld
Anuel AA
Aleksandr Pushkin
DIR EN GREY
Mayada El Hennawy
R5
Sofi Marinova
FC Bayern München
Louis Armstrong
Crvena jabuka
Motörhead
Ray Charles
Gergana
Vitaa
Antonio Vivaldi
Damian Marley
Kollegah
Woodkid
Irina Rimes
Little Big
Maya Berović
Hako Yamasaki
Nora Istrefi
Tongan Worship Songs
Motty Steinmetz
Sadriddin Najmiddin
Giorgos Papadopoulos
Gianni Morandi
Valy
Ella Fitzgerald
The Witcher 3: Wild Hunt (OST)
Shania Twain
The Cabs
Aytekin Ataş
Aco Pejović
PENTAGON (PTG)
Alkinoos Ioannidis
Sex Pistols
Lyudmila Zykina
Udo Jürgens
K’naan
FTIsland (F.T. Island)
Ariel Camacho
La haine [Dutch translation]
La folie [Finnish translation]
La gioventù [Avoir 20 ans] lyrics
La follia [La folie] [Greek translation]
La domanda di matrimonio [La demande en mariage] [English translation]
'O surdato 'nnammurato
L'amour heureux [Hungarian translation]
Triumph lyrics
La haine [Greek translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - J'ai peur
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette] [Turkish translation]
L'odio [La haine] [German translation]
La haine lyrics
La haine [Italian translation]
La follia [La folie] lyrics
J'ai peur [Greek translation]
La follia [La folie] [Finnish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - L'amour heureux
La haine [English translation]
Il potere [Le pouvoir] lyrics
L'amour heureux [Turkish translation]
Il veleno [Le poison] [Greek translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette]
Il veleno [Le poison] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
J'sais plus lyrics
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette] [English translation]
Il duello [Le duel] [Finnish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - La felicità dell'amore [L'amour heureux]
Il duello [Le duel] [Polish translation]
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette] [Finnish translation]
Il duello [Le duel] [English translation]
La demande en mariage [English translation]
La follia [La folie] [English translation]
La demande en mariage [Greek translation]
Il giorno del sì [Tu dois te marier] [Polish translation]
Il veleno [Le poison] [Turkish translation]
Il veleno [Le poison] [Finnish translation]
Io tremo [J'ai peur] lyrics
L'amour heureux [Greek translation]
Il giorno del sì [Tu dois te marier] lyrics
La demande en mariage [Polish translation]
La demande en mariage lyrics
La felicità dell'amore [L'amour heureux] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
L'odio [La haine] [Turkish translation]
Io tremo [J'ai peur] [Turkish translation]
Il giorno del sì [Tu dois te marier] [English translation]
La gioventù [Avoir 20 ans] [Finnish translation]
No Exit lyrics
J'ai peur [Dutch translation]
La haine [Chinese translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Il veleno [Le poison]
Il giorno del sì [Tu dois te marier] [Finnish translation]
Io tremo [J'ai peur] [French translation]
L'amour heureux [English translation]
Il potere [Le pouvoir] [French translation]
L'amour heureux [Finnish translation]
Il giorno del sì [Tu dois te marier] [Spanish translation]
La follia [La folie] [French translation]
Julias Tod [La mort de Juliette] [Turkish translation]
Io tremo [J'ai peur] [English translation]
Julias Tod [La mort de Juliette] [English translation]
La demande en mariage [Finnish translation]
La gioventù [Avoir 20 ans] [English translation]
L'odio [La haine] [Polish translation]
L'odio [La haine] [Finnish translation]
J'sais plus [English translation]
Il potere [Le pouvoir] [Finnish translation]
Il duello [Le duel] lyrics
J'ai peur [English translation]
Je veux l'aimer [English translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - La folie
Julias Tod [La mort de Juliette] lyrics
Il potere [Le pouvoir] [English translation]
J'sais plus [Greek translation]
L'odio [La haine] [English translation]
La demande en mariage [Korean] lyrics
La folie [English translation]
El monstruo lyrics
La folie [Greek translation]
J'ai peur [Latvian translation]
Il canto dell'allodola [Le chant de l'alouette] [French translation]
La domanda di matrimonio [La demande en mariage] lyrics
J'ai peur [English translation]
La demande en mariage [Transliteration]
La haine [Croatian translation]
L'odio [La haine] [English translation]
La follia [La folie] [Turkish translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
J'sais plus [English translation]
Il balcone [Le balcon] [Turkish translation]
Il duello [Le duel] [French translation]
L'odio [La haine] lyrics
Il duello [Le duel] [English translation]
J'sais plus [Finnish translation]
L'amour heureux [Dutch translation]
La felicità dell'amore [L'amour heureux] [Turkish translation]
La haine [Finnish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Je veux l'aimer
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved