Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Loretta Goggi Also Performed Pyrics
I giardini di marzo lyrics
Il carretto passava e quell'uomo gridava «Gelati!» Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti. Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vesti...
I giardini di marzo [Catalan translation]
El carretó passava i aquell home cridava «gelats!». Al vint-i-u del mes, els nostres sous ja n'eren, d'exaurits. Jo pensava ma mare i tornava a mirar ...
I giardini di marzo [English translation]
The cart was passing by, and the vendor announced "ice cream!" It was the 21st of the month and we'd already spent all our money. I thought about my m...
I giardini di marzo [French translation]
Le chariot passait et cet homme criait "des glaces!" Dès le 21 du mois nous n'avions déjà plus d'argent. Je pensais à ma mère et je revoyais ses vêtem...
I giardini di marzo [German translation]
Ein Karren kam vorbei, und dieser Mann schrie: "Eis!" Bis zum 21. des Monats war unser Geld bereits ausgegeben. Ich dachte an meine Mutter und sah ihr...
I giardini di marzo [Greek translation]
Το καλάθι πέρασε και ο άντρας φώναξε «Παγωτά!» Μέχρι την εικοστή πρώτη του μήνα, τα χρήματα, μας είχαν ήδη τελειώσει. Σκέφτηκα τη μητέρα μου και ξαναε...
I giardini di marzo [Lombard translation]
Ol carèt a l’passàa e chèl òm a l’vusàa «Gelati!» Ol vintü del mis i nòscc sólcc i éra zamò fenìcc. Mé pensàe a la mé màder e edìe amò i sò estìcc. Ol...
I giardini di marzo [Polish translation]
Przejeżdżał wózek, a tamten człowiek wołał: „lody!”. Dwudziestego pierwszego dnia miesiąca już kończyły się pieniądze. Myślałam o swojej matce i widzi...
I giardini di marzo [Portuguese translation]
A carroça passava e esse homem anunciava «Sorvetes!» No vinte e um do mês, o nosso salário ficava já exaurido. Eu pensava na minha mãe e olhava, de no...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul trecea, iar vânzătorul anunța "înghețată!" Era (data de) 21 a lunii și cheltuisem deja toți banii noștri M-am gândit la mama mea și m-am ui...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul a trecut şi acel om striga "îngheţată!" La douăzeci şi una din lună banii noştri erau deja terminaţi. Mă gândeam la mama mea şi să-i văd ha...
I giardini di marzo [Russian translation]
Тот мужчина катил тележку и кричал: «Мороженое!» К двадцать первому числу все наши деньги уже заканчивались. Я думала о матери, вспоминала её платья. ...
I giardini di marzo [Turkish translation]
Kartlar geçiyordu, ve satıcı bağırdı "dondurma!" Daha ayın 21iydi ve tüm paramızı harcamıştık Annemi düşünmüştüm ve elbiselerine bir kere daha bakmışt...
Io nascerò lyrics
Se il tuo blu non è uguale al mio se non sai che colore ho io se non vuoi respirare con me io vivrò anche senza di te sabbie mobili sotto di noi e sei...
Barcarolo romano lyrics
Quanta pena stasera c'è sur fiume che fiotta così, disgrazziato chi sogna e chi spera, tutti ar monno dovemo soffrì'... ma si n'anima cerca la pace pu...
Barcarolo romano [English translation]
How much pain tonight is on the river that rolls like this, unlucky is who dreams and hopes, we all in the world have to suffer... but if a soul seeks...
Barcarolo romano [French translation]
Combien de peines ce soir y a-t-il sur le fleuve qui souffle ainsi, pauvre idiot qui rêve et espère, nous devons tous souffrir en ce monde... mais si ...
Barcarolo romano [Italian translation]
Quanta pena stasera c'è sul fiume che sbuffa così, disgraziato chi sogna e chi spera, tutti al mondo dobbiamo soffrìr, ma se un'anima cerca la pace, p...
Barcarolo romano [Romanian translation]
Câtă durere în seara asta este pe râul care gâfâie aşa, nenorocit e cine visează şi speră, toţi pe lume trebuie să suferim... dar dacă vreun suflet îş...
Barcarolo romano [Spanish translation]
Cuánta pena esta noche hay en el río que resopla así, desgraciado quien sueña y espera, todos en el mundo debemos sufrir, pero si un alma busca la paz...
<<
1
2
>>
Loretta Goggi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Japanese, German, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.lorettagoggi.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Loretta_Goggi
Excellent Songs recommendation
Waves of Gray lyrics
Where Do We Go From Here lyrics
War Of Hearts [Macedonian translation]
War Of Hearts [Hungarian translation]
Whose side are you on [Russian translation]
War Of Hearts [Spanish translation]
Whose side are you on [Turkish translation]
Where Do We Go From Here [Italian translation]
War Of Hearts [Greek translation]
War Of Hearts [French translation]
Popular Songs
War Of Hearts [Romanian translation]
Up In Flames [Hungarian translation]
War Of Hearts [Turkish translation]
War Of Hearts [Spanish translation]
Whose side are you on [Hungarian translation]
War Of Hearts [Russian translation]
Where We Come Alive [Russian translation]
War Of Hearts [Turkish translation]
Where Do We Go From Here [Hungarian translation]
War Of Hearts [Italian translation]
Artists
Songs
Peter Orloff
Helrunar
Stéphanie Lapointe
Heval Özden
ET
ShinP
Maraaya
Tiger Hu
Julie Massino
Ph.D.
Midnight Sun (OST)
Tsukuyomi
KOR KASH
Jay Alexander
CLIQUE
Ljubavnici
Pure 100%
Goanna
Woo Rim
Doc Hollywood
Dina El Wedidi
goi
Sixway
nongmill kim
Giannis Angelakas
KSM Israel
manbo-p / 家の裏でマンボウが死んでるP
MKDMSK
Márcia
Ricky Boy
MatPat
blueallover
Efi Sarri
Utsu-P
Portugal. The Man
Pinto "Wahin" & Ricky Luna
Jackal (South Korea)
Tiago Nacarato
Miyashita Yuu
Shaul Tchernichovsky
Sam and Dave
Suzumu
ISSORED
Yoon dambecc
Random Encounters
123 (South Korea)
tsumaranightP
Hawk Nelson
Rhys
Bamsem & hyeminsong
Konran-P
ランジェP
Sergey Agababov
Elif Turan
oze
GIST
Apakilypse
Putokazi
LaviereaL
BETHEBLUE
Theodore Bikel
Psychic Lover
Sane (South Korea)
Ulpu
Chenoa
Luomuhappo
Chan (South Korea)
Dikkboy
Cha Jun Ho
HOON
The Band Camino
Coralmines
CHILDDIAHN
Kristina Bach
Ego (South Korea)
Baltimora
strovi
M!KYLE
Ariotsu
Rosemary Standley
Chris Kenner
Ressu Redford
Heinrich von Veldeke
Taxidiotes Psihis
YunGGI
OPIUM
Lil Been
Sher-Han
Agsunta
Vic Chesnutt
Der von Kürenberg
Netania Davrath
Mirady
Mary Lu Zahalan
Hannah Szenes
ZELO
PLLWS
Ways
Eti Bitton
Balkanel
Zhasněte lampióny lyrics
TIME, ENERGY & LOVE [Interlude] lyrics
El Pescador
Galathea siet den dach comt aen lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
風に吹かれて [Kaze ni fukarete] lyrics
Tigresa lyrics
Somebody Counts on Me lyrics
New York in the Seventies lyrics
It's Good To See You lyrics
My Dreams Do Come True lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
La mia terra lyrics
Bull$h!t lyrics
Anthem of Mikkelin Palloilijat lyrics
Absolute Configuration lyrics
Kowtow lyrics
Swallow Swallow lyrics
Víš, lásko lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Maybe Another Day lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
My Father's Room lyrics
Move Over lyrics
Jäihin lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Running From Myself lyrics
Töis lyrics
Despues que cae la lluvia lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Allan Taylor - Rubenstein Remembers
Dávám kabát na věšák lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
Lorena lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
Los Compañeros lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
Notes from Paris lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Ballad lyrics
Scotty lyrics
Sometimes [French translation]
Las Tardes del Ritz lyrics
This Is The Sea lyrics
Trombone Cholly lyrics
Old Joe lyrics
Aikuinen nainen lyrics
Barry Mann - Who Put the Bomp [in the Bomp, Bomp, Bomp]
REPLICA lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Cocaine Blues
My Father's Room [Dutch translation]
Sometimes lyrics
왔다 [Came] [wassda ] lyrics
Bandida universitaria lyrics
Nudist [parte due] lyrics
Run To You lyrics
Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель! lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
Song for Kathy lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Last Crawl lyrics
Lady Take Your Time lyrics
The Lady's Not For Sale lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Roll on the Day lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Soft Place In My Heart lyrics
Jimmy's Song lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Running in a Crowded City lyrics
Giant Red Balloon lyrics
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Scotty [French translation]
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Závod s mládím lyrics
La Lluvia, El Parque, Y Otras Cosas lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Leaving At Dawn lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Casi te olvido lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
Zwischen Liebe und Zorn lyrics
Blue Jeans lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
Судя меня довольно строго [Sudya menya dovolʹno strogo] lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
SPEEDBOAT lyrics
Buscándote lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
PAPER lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved