Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bananarama Also Performed Pyrics
Shocking Blue - Venus
A Goddess on the mountain top Was burning like a silver flame The summit of beauty and love And Venus was her name She's got it Yeah, baby, she's got ...
Venus [Croatian translation]
Božica na vrhu planine Je gorila poput srebrenog plamena Vrh ljepote i ljubavi I ime joj je bilo Venera Ima ga Da, dušo ima ga Pa, tvoja sam Venera Tv...
Venus [Dutch translation]
Een godin op de bergtop, brandde als een zilveren vlam. Het toppunt van schoonheid en liefde En haar naam was Venus. Ze heeft het. Ja, ze heeft het. N...
Venus [French translation]
Une déesse au sommet d'une montagne Brûlante comme une flamme d'argent Un sommet de beauté et d'amour Et Vénus était son nom Elle l'a, Ouais bébé, ell...
Venus [German translation]
Eine Göttin auf des Berges Gipfel Brannte wie eine Flamme von Silber, Der Gipfel von Schönheit und Liebe, Und Venus war ihr Name. Sie hatte es, Ja, Ma...
Venus [Greek translation]
Μια Θεά πάνω στη κορυφή του βουνού Καίγεται σα μια ασημένια φλόγα Τ’ απόγειο της ομορφιάς και του έρωτα Κι Αφροδίτη ήταν τ’ όνομά της Αυτή το “έχει” Ν...
Ace of Base - Cruel Summer
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Cruel Summer [Czech translation]
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Cruel Summer [Finnish translation]
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Cruel Summer [French translation]
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Cruel Summer [German translation]
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Cruel Summer [Persian translation]
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Cruel Summer [Romanian translation]
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Cruel Summer [Spanish translation]
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Cruel Summer [Turkish translation]
Hot summer streets and the pavements are burning I sit around Trying to smile, but the air is so heavy and dry Strange voices are saying (ah, what did...
Wink - LOVE IN THE FIRST DEGREE ~悪いあなた~ [LOVE IN THE FIRST DEGREE ~Warui Anata~]
Last night 焦れちゃう 瞳閉じてみても 意地悪 あなたはキスをそらす Whoa わかってるくせ ハートふまじめ 傷つけるアソビ したくないの あなたのせいよ 恋心 居留守してるわ Come on baby もっと 秘密以上させてよ First degree あなた せつない First d...
LOVE IN THE FIRST DEGREE ~悪いあなた~ [LOVE IN THE FIRST DEGREE ~Warui Anata~] [English translation]
Last night 焦れちゃう 瞳閉じてみても 意地悪 あなたはキスをそらす Whoa わかってるくせ ハートふまじめ 傷つけるアソビ したくないの あなたのせいよ 恋心 居留守してるわ Come on baby もっと 秘密以上させてよ First degree あなた せつない First d...
LOVE IN THE FIRST DEGREE ~悪いあなた~ [LOVE IN THE FIRST DEGREE ~Warui Anata~] [Transliteration]
Last night 焦れちゃう 瞳閉じてみても 意地悪 あなたはキスをそらす Whoa わかってるくせ ハートふまじめ 傷つけるアソビ したくないの あなたのせいよ 恋心 居留守してるわ Come on baby もっと 秘密以上させてよ First degree あなた せつない First d...
Wink - MOVIN' ON
新しい道が この角を曲がればまた伸びている もう悲しむまもなく ここから始めるわ 思い出を脱ぎ捨てて (歩き出すわ movin' on) とにかく進むのが 私のやり方よ いつだって movin' on 思うようにいかない 嵐が来ることも覚えたけれど ah 真直ぐな目をした 少女が胸にいて 恐れを許さ...
Love in the First Degree lyrics
Last night I was dreaming I was locked in a prison cell When I woke up, I was screaming Calling out your name (whoa) And the judge and the jury They a...
<<
1
2
>>
Bananarama
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.bananarama.co.uk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Bananarama
Excellent Songs recommendation
Lulu's Back in Town lyrics
Pro Hawaii lyrics
All That Meat And No Potatoes lyrics
Nigger Blues lyrics
Quand on arrive en ville [English translation]
Call it a day lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Shadows lyrics
Les uns contre les autres [English translation]
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Popular Songs
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Little One lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Tonada de medianoche lyrics
Brasilena lyrics
Если можешь,прости [Yesli mozhesh', prosti] lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved