Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Seeb Also Performed Pyrics
Stitches [Hebrew translation]
חשבתי שכבר ידעתי כאב מהו איך איש מעולם לא הותיר אותי כה כאוב מילותייך חותכות עמוק יותר מסכין עכשיו אני זקוק למישהי שתשיב אותי לתחייה מרגיש כאילו אני ש...
Stitches [Hindi translation]
मुझे पता पहले भी हुआ दर्द मुझे पर किसी ने नहीं कभी छोड़ा मुझे ऐसे तड़पते तुम्हारे शब्द तो चुभते चाकू की धार से भी गहरे अब कोई चाहिए मुझमें वापिस ज़िंद...
Stitches [Hungarian translation]
Azt hittem már voltam megbántva ezelőtt De senki nem hagyott még engem ilyen fájdalomban A szavaid mélyebbre vágnak, mint egy kés Most szükségem van v...
Stitches [Hungarian translation]
Azt gondoltam, hogy már megsérültem ezelőtt De senki nem hagyott rajtam ekkora sebet A szavaid mélyebben vágtak egy késnél Szükségem van valakire, aki...
Stitches [Italian translation]
Ho pensato che sarei stato ferito prima ma nessuno mi ha mai lasciato abbastanza dolorante le tue parole tagliano più in profondità di un coltello ora...
Stitches [Italian translation]
Ho pensato che sono stato male in passato Ma nessuno mi ha mai lasciato un dolore così Le tue parole tagliano più profondamente di un coltello Ora ho ...
Stitches [Japanese translation]
傷ついたことは以前にもあったけど これほどに痛い思いをしたのは初めてだ 君の言葉はナイフより深く突き刺さる 誰かに息を吹き返させてもらわなければ どんどん沈むような気持ちになって それでも僕は生きたいと思っていて もしも君を恋人と呼ぶことをやめれば 僕はこの先へすすめるのか 息もできぬほど血が流れて...
Stitches [Polish translation]
Myślałem, że wcześniej byłem zraniony Ale nigdy nikt nie zostawił mi takiego bólu Twoje słowa tną głębiej niż nóż Teraz potrzebuję kogoś kto by tchnął...
Stitches [Portuguese translation]
Eu pensava que já tinha me machucado antes Mas ninguém nunca me deixou com tanta dor As suas palavras cortam mais do que uma faca Agora preciso que al...
Stitches [Romanian translation]
Mă gândeam, am fost rănit cu mult timp în urmă, Dar nimeni nu mi-a lăsat o astfel de rană, Cuvintele tale mă taie, mai adânc decât un cuțit, Am nevoie...
Stitches [Russian translation]
Я думал что познал я боль но так меня не панели да толь твои слова острей чем нож но я жду что снова жизнь в меня вдохнешь Ощущаю будто мозг погиб мой...
Stitches [Russian translation]
Считал, что боль познал сполна, Но никто не ранил меня сильней тебя Твои слова ножа острей, И сейчас молю спасти меня скорей Понимаю, что ко дну иду я...
Stitches [Russian translation]
я думал что меня ранили и раньше но никто никогда не причинял мне столько боли твои слова режут глубже чем нож теперь мне нужен кто то кто вновь вдохн...
Stitches [Russian translation]
Я думал, что раньше мне уже причиняли боль, Но никто не заставлял меня чувствовать себя так болезненно. Твои слова режут глубже любого ножа. Теперь мн...
Stitches [Serbian translation]
Mislio sam da sam pre bio povređen Ali niko me nikada nije ostavio ovako bolno Tvoje reči seku dublje od noža Sada mi treba neko da me oživi Imam oseć...
Stitches [Spanish translation]
Creía que me habían hecho daño antes, pero nunca nadie me dejó tan dolorido. Tus palabras, cortan como un cuchillo, ahora, necesito a alguien que me d...
Stitches [Spanish translation]
Creí que me habían hecho daño antes Pero nunca nadie me había dejado con este dolor Tus palabras contaron mas profundo que un cuchillo Ahora necesito ...
Stitches [Spanish translation]
Creí haber sido lastimado antes Pero nunca nadie me había dejado este dolor Tus palabras cortan más profundo que un cuchillo Ahora necesito alguien qu...
Stitches [Swedish translation]
Jag trodde jag hade blivit sårad innan Men ingen har lämnat mig såhär öm Dina ord skar djupare än en kniv Nu behöver jag någon som andas mig till liv ...
Stitches [Swedish translation]
stygn " Jag trodde att jag hade blivit sårad innan Men ingen har någonsin lämnade mig ganska denna öm Dina ord skär djupare än en kniv Nu behöver jag ...
<<
1
2
3
4
>>
Seeb
more
country:
Norway
Languages:
English
Genre:
Dance, Electronica
Official site:
http://seebmusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/SeeB
Excellent Songs recommendation
Death Before Dishonor lyrics
Far From Home [German translation]
Diary Of A Deadman [Romanian translation]
Far From Home [French translation]
Digging My Own Grave [Hungarian translation]
Falling In Hate lyrics
Generation Dead [Hungarian translation]
Death Before Dishonor [French translation]
Far From Home [Ukrainian translation]
El monstruo lyrics
Popular Songs
Minnet Eylemem lyrics
Dying Breed [French translation]
Diary Of A Deadman [Hungarian translation]
Gone Away lyrics
Digging My Own Grave lyrics
Diary Of A Deadman [Italian translation]
Diary Of A Deadman lyrics
Fake [Turkish translation]
Diary Of A Deadman [French translation]
Digging My Own Grave [Romanian translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved