Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Seeb Also Performed Pyrics
Stitches [Hebrew translation]
חשבתי שכבר ידעתי כאב מהו איך איש מעולם לא הותיר אותי כה כאוב מילותייך חותכות עמוק יותר מסכין עכשיו אני זקוק למישהי שתשיב אותי לתחייה מרגיש כאילו אני ש...
Stitches [Hindi translation]
मुझे पता पहले भी हुआ दर्द मुझे पर किसी ने नहीं कभी छोड़ा मुझे ऐसे तड़पते तुम्हारे शब्द तो चुभते चाकू की धार से भी गहरे अब कोई चाहिए मुझमें वापिस ज़िंद...
Stitches [Hungarian translation]
Azt hittem már voltam megbántva ezelőtt De senki nem hagyott még engem ilyen fájdalomban A szavaid mélyebbre vágnak, mint egy kés Most szükségem van v...
Stitches [Hungarian translation]
Azt gondoltam, hogy már megsérültem ezelőtt De senki nem hagyott rajtam ekkora sebet A szavaid mélyebben vágtak egy késnél Szükségem van valakire, aki...
Stitches [Italian translation]
Ho pensato che sarei stato ferito prima ma nessuno mi ha mai lasciato abbastanza dolorante le tue parole tagliano più in profondità di un coltello ora...
Stitches [Italian translation]
Ho pensato che sono stato male in passato Ma nessuno mi ha mai lasciato un dolore così Le tue parole tagliano più profondamente di un coltello Ora ho ...
Stitches [Japanese translation]
傷ついたことは以前にもあったけど これほどに痛い思いをしたのは初めてだ 君の言葉はナイフより深く突き刺さる 誰かに息を吹き返させてもらわなければ どんどん沈むような気持ちになって それでも僕は生きたいと思っていて もしも君を恋人と呼ぶことをやめれば 僕はこの先へすすめるのか 息もできぬほど血が流れて...
Stitches [Polish translation]
Myślałem, że wcześniej byłem zraniony Ale nigdy nikt nie zostawił mi takiego bólu Twoje słowa tną głębiej niż nóż Teraz potrzebuję kogoś kto by tchnął...
Stitches [Portuguese translation]
Eu pensava que já tinha me machucado antes Mas ninguém nunca me deixou com tanta dor As suas palavras cortam mais do que uma faca Agora preciso que al...
Stitches [Romanian translation]
Mă gândeam, am fost rănit cu mult timp în urmă, Dar nimeni nu mi-a lăsat o astfel de rană, Cuvintele tale mă taie, mai adânc decât un cuțit, Am nevoie...
Stitches [Russian translation]
Я думал что познал я боль но так меня не панели да толь твои слова острей чем нож но я жду что снова жизнь в меня вдохнешь Ощущаю будто мозг погиб мой...
Stitches [Russian translation]
Считал, что боль познал сполна, Но никто не ранил меня сильней тебя Твои слова ножа острей, И сейчас молю спасти меня скорей Понимаю, что ко дну иду я...
Stitches [Russian translation]
я думал что меня ранили и раньше но никто никогда не причинял мне столько боли твои слова режут глубже чем нож теперь мне нужен кто то кто вновь вдохн...
Stitches [Russian translation]
Я думал, что раньше мне уже причиняли боль, Но никто не заставлял меня чувствовать себя так болезненно. Твои слова режут глубже любого ножа. Теперь мн...
Stitches [Serbian translation]
Mislio sam da sam pre bio povređen Ali niko me nikada nije ostavio ovako bolno Tvoje reči seku dublje od noža Sada mi treba neko da me oživi Imam oseć...
Stitches [Spanish translation]
Creía que me habían hecho daño antes, pero nunca nadie me dejó tan dolorido. Tus palabras, cortan como un cuchillo, ahora, necesito a alguien que me d...
Stitches [Spanish translation]
Creí que me habían hecho daño antes Pero nunca nadie me había dejado con este dolor Tus palabras contaron mas profundo que un cuchillo Ahora necesito ...
Stitches [Spanish translation]
Creí haber sido lastimado antes Pero nunca nadie me había dejado este dolor Tus palabras cortan más profundo que un cuchillo Ahora necesito alguien qu...
Stitches [Swedish translation]
Jag trodde jag hade blivit sårad innan Men ingen har lämnat mig såhär öm Dina ord skar djupare än en kniv Nu behöver jag någon som andas mig till liv ...
Stitches [Swedish translation]
stygn " Jag trodde att jag hade blivit sårad innan Men ingen har någonsin lämnade mig ganska denna öm Dina ord skär djupare än en kniv Nu behöver jag ...
<<
1
2
3
4
>>
Seeb
more
country:
Norway
Languages:
English
Genre:
Dance, Electronica
Official site:
http://seebmusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/SeeB
Excellent Songs recommendation
Suriname National Anthem - God zij met ons Suriname lyrics
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [IPA translation]
Suriname National Anthem - God zij met ons Suriname [Tongan translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [Greek translation]
Suriname National Anthem - God zij met ons Suriname [Dutch translation]
State Anthem of the Republic of Tatarstan - Татарстан Республикасы Дәүләт Һимны [Tatarstan Respublikası Däwlät Himnı] [Kazakh translation]
State Anthem of the Republic of Karakalpakstan - Qaraqalpaqstan Respublikasınıń Mámleketlik Gimni [Russian translation]
Suriname National Anthem - God zij met ons Suriname [IPA translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [German translation]
State Anthem of the Republic of Tatarstan - Татарстан Республикасы Дәүләт Һимны [Tatarstan Respublikası Däwlät Himnı] [Turkish translation]
Popular Songs
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [Indonesian translation]
Sudanese National Anthem - السلام الجمهوري [As-salam Al-jamhuri] [German translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [English translation]
Suriname National Anthem - God zij met ons Suriname [English translation]
Suriname National Anthem - God zij met ons Suriname [Sranan Tongo translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
State Anthem of the Republic of Tatarstan - Татарстан Республикасы Дәүләт Һимны [Tatarstan Respublikası Däwlät Himnı] lyrics
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [French translation]
Suriname National Anthem - God zij met ons Suriname [Indonesian translation]
State Anthem of the Republic of Tatarstan - Татарстан Республикасы Дәүләт Һимны [Tatarstan Respublikası Däwlät Himnı] [Transliteration]
Artists
Songs
iPartment 5 (OST)
Aleksandr Krupitskii
Makadam
Ferruccio Tagliavini
Amira Willighagen
Boris Chichibabin
Mamma Mia! Here We Go Again (OST)
Faf Larage
Faith (OST)
Desmond Child and Rouge
Herve Pagez
Moskva slezam ne verit (OST)
Penny Tai
Art Garfunkel
Desmond Child
Morena Taraku
John Anderson
Epitone Project
Star Trek 3: Beyond (OST)
Dhurata Ahmetaj
Georgy Daneliya
Suho (EXO)
Housefull 3 (OST)
Kendo Kaponi
The Aristocats (OST)
Queen of Mystery 2 (OST)
tigerstyle
Nirvana in Fire (OST)
Dolunay Obruk
Tan Jing
Omara Portuondo
Imposs
Cloudy Mountain (OST)
The Flame's Daughter (OST)
Nord Nord Muzikk
Isabelle Adjani
Boris Pasternak
Anth
Alberto Radius
Great Expectations (OST)
Fataneh
Drumsound and Bassline Smith
Monk Comes Down the Mountain (OST)
Paul Revere & The Raiders
Lola & Angiolina Project
The Flaming Heart (OST)
The Ideal City (OST)
Yunna Morits
Maja Tatić
Gotay El Autentiko
Fiona
Roving Inspection Team (OST)
Adiss Harmandian
Dimitri Vegas & Like Mike
Gram Parsons
Kim Dong Wan
The Glory of Youth (OST)
K-Reen
XYLØ
Be Your Self (OST)
Swords of Legends (OST)
Boulevard Depo
Tony Lenta
Apolas Lermi
Revolutionary Love (OST)
Hayamoun Khan
Varvara Vizbor
Fighter of the Destiny (OST)
Zaimina Vasjari
Martial Universe (OST)
Corina Smith
Aleksandr Semyonovich Kushner
Doctors (OST)
The Lost Tomb (OST)
Long for You II (OST)
Pushing Hands (OST)
Dil Bole Hadippa! (OST)
$NOT
Hoyt Axton
Vincenzo De Crescenzo
Ada Yakusheva
Beth
Angela Dimitriou
Marc Cohn
Farina
Eldar Ryazanov
Jon Bon Jovi
Entrepreneurial Age (OST)
Sam Tsui
SAKIMA
EDEN (South Korea)
Tarharyhmä
Kostas Charitodiplomenos
Guardian Angel (OST)
Libor Milian
Mekabiz
Annaleigh Ashford
Nikos Karvelas
Ice Fantasy (OST)
Lisa del Bo
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] [English translation]
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] [English translation]
আমার লক্ষ্য [How Far I'll Go] [Amar Lokho] [Transliteration]
செல்லும் தூரமே [How far I'll go [reprise]] [Cellum tūramē] lyrics
Blue Hawaii lyrics
তুই মালিক [Where you are] [Tui maalik] lyrics
シャイニー [Shiny] [Shainī] [English translation]
シャイニー [Shiny] [Shainī] lyrics
シャイニー [Shiny] [Shainī] [Transliteration]
আমি মোয়ানা [I Am Moana] [Aami Moana] [English translation]
کجا رانم [How far I'll go] [Glory] [Kojaa raanam] [English translation]
どこまでも [リプライズ] [How far I'll go [Reprise]] [Doko made mo [Ripureizu]] [English translation]
นี่ฉันโมอาน่า [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Nêe chăn Moana] [Transliteration]
আমি মোয়ানা [I Am Moana] [Aami Moana] lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] [Transliteration]
நீ உன்னை அறிவாய் [Know who you are] [Nī uṉṉai aṟivāy] [Transliteration]
வாழ்விடமே [Where you are] [Vāḻviṭamē] [English translation]
வழியறிவோமே [We know the way [Finale]] [Vaḻiyaṟivōmē] [Transliteration]
不客气 [You're Welcome] [China] [Bú kè qì] lyrics
வழியறிவோமே [We know the way] [Vaḻiyaṟivōmē] [Transliteration]
Moana [OST] - どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo]
ห่างเพียงใด [How far i'll go [Reprise]] [Hang phiang dai] lyrics
நான்தான் மொவானா [I am Moana] [Nāṉtāṉ movāṉā] lyrics
शोना [Shiny] [Shona] [English translation]
どこまでも [リプライズ] [How far I'll go [Reprise]] [Doko made mo [Ripureizu]] [Spanish translation]
நான்தான் மொவானா [I am Moana] [Nāṉtāṉ movāṉā] [English translation]
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Finnish translation]
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Spanish translation]
செல்வேனோ [How far I'll go] [Celvēṉō] [English translation]
செல்வேனோ [How far I'll go] [Celvēṉō] [Transliteration]
நான்தான் மொவானா [I am Moana] [Nāṉtāṉ movāṉā] [Transliteration]
いるべき場所 [Where You Are] [Irubeki basho] lyrics
மின்னும் [Shiny] [Miṉṉum] lyrics
செல்வேனோ [How far I'll go] [Celvēṉō] lyrics
வழியறிவோமே [We know the way [Finale]] [Vaḻiyaṟivōmē] lyrics
வருக [You're welcome] [Varuka] lyrics
เธอคือใคร [Know who you are] [Thoe khue khrai] [English translation]
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] lyrics
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] lyrics
不客气 [You're Welcome] [China] [Bú kè qì] [English translation]
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] [Transliteration]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] [English translation]
மின்னும் [Shiny] [Miṉṉum] [Transliteration]
นี่ฉันโมอาน่า [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Nêe chăn Moana] [Transliteration]
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] [English translation]
کجا رانم [How far I'll go] [Glory] [Kojaa raanam] lyrics
வழியறிவோமே [We know the way] [Vaḻiyaṟivōmē] [English translation]
வாழ்விடமே [Where you are] [Vāḻviṭamē] [Transliteration]
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [English translation]
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Chinese translation]
செல்லும் தூரமே [How far I'll go [reprise]] [Cellum tūramē] [English translation]
ห่างเพียงใด [How Far I'll Go] [Hang phiang dai] [English translation]
மின்னும் [Shiny] [Miṉṉum] [English translation]
ไม่ต้องห่วง [You’re Welcome] lyrics
வருக [You're welcome] [Varuka] [Transliteration]
もっと遠くへ [We Know The Way] [Mottotōkuhe] [Spanish translation]
வருக [You're welcome] [Varuka] [English translation]
ห่างเพียงใด [How far i'll go [Reprise]] [Hang phiang dai] [Transliteration]
いるべき場所 [Where You Are] [Irubeki basho] [English translation]
আমার লক্ষ্য [How Far I'll Go] [Amar Lokho] lyrics
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] [English translation]
ห่างเพียงใด [How Far I'll Go] [Hang phiang dai] [Transliteration]
ห่างเพียงใด [How Far I'll Go] [Hang phiang dai] lyrics
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] [Transliteration]
ห่างเพียงใด [How far i'll go [Reprise]] [Hang phiang dai] [English translation]
کجا رانم [How far I'll go] [Glory] [Kojaa raanam] [Transliteration]
তুই মালিক [Where you are] [Tui maalik] [English translation]
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Tongan translation]
もっと遠くへ [We Know The Way] [Mottotōkuhe] [English translation]
นี่ฉันโมอาน่า [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Nêe chăn Moana] lyrics
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] lyrics
शोना [Shiny] [Shona] lyrics
আমার লক্ষ্য [How Far I'll Go] [Amar Lokho] [English translation]
どこまでも [リプライズ] [How far I'll go [Reprise]] [Doko made mo [Ripureizu]] [Transliteration]
もっと遠くへ [We Know The Way] [Mottotōkuhe] [Transliteration]
เธอคือใคร [Know who you are] [Thoe khue khrai] lyrics
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] [Transliteration]
どこまでも [リプライズ] [How far I'll go [Reprise]] [Doko made mo [Ripureizu]] lyrics
Hope We Meet Again lyrics
நீ உன்னை அறிவாய் [Know who you are] [Nī uṉṉai aṟivāy] [English translation]
นี่ฉันโมอาน่า [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Nêe chăn Moana] [English translation]
வாழ்விடமே [Where you are] [Vāḻviṭamē] lyrics
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] [Transliteration]
วับวาว [Shiny] [wæw wāw] lyrics
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Transliteration]
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] [English translation]
வழியறிவோமே [We know the way [Finale]] [Vaḻiyaṟivōmē] [English translation]
செல்லும் தூரமே [How far I'll go [reprise]] [Cellum tūramē] [Transliteration]
เธอคือใคร [Know who you are] [Thoe khue khrai] [Transliteration]
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] lyrics
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] [Transliteration]
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] lyrics
کرتیم [You're Welcome] [Glory] [Karetim] lyrics
வழியறிவோமே [We know the way] [Vaḻiyaṟivōmē] lyrics
शोना [Shiny] [Shona] [Transliteration]
もっと遠くへ [We Know The Way] [Mottotōkuhe] lyrics
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] lyrics
நீ உன்னை அறிவாய் [Know who you are] [Nī uṉṉai aṟivāy] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved