Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
David Otero Lyrics
Tal Como Eres
Hoy me siento tan grande Por tenerte a mi lado Me regalas la vida Que sin ti yo no valgo Tienes ese silencio Esos ojos tan magos El hermano pequeño Al...
Tal Como Eres [Polish translation]
Dziś czuję się kimś wielkim, gdyż mam cię u swego boku. Ofiarujesz mi życie, bez ciebie nic nie znaczę. Jest w tobie ten spokój i posiadasz te magiczn...
Peter Pan lyrics
Un día llega a mí la calma, mi Peter Pan hoy amenaza Aquí ya hay poco que hacer Me siento como en otra plaza, en la de estar solito en casa ¿Será culp...
Baile lyrics
Baile, tus manos son el baile. Tú y yo, sincronizados como nadie. Tienes un ángel que guía, tu alma y la mía, la rabia del sol. Y es que a mitad del c...
Baile [English translation]
Dance, Your hands are the dance. You and I, Synchronized like nobody. You have An angel that guides, Your soul and mine, The rage of the sun. And its ...
Baile [French translation]
La danse, tes mains sont la danse. Toi et moi, synchronisés comme personne. Tu as... un ange gardien, ton âme et la mienne, la rage du soleil. Et à mi...
Baile [Polish translation]
Tańcz, twoje dłonie tworzą taniec. Ty i ja, złączeni tak jak nikt inny. Jest w tobie anioł, który prowadzi twoją i moją duszę, furia słońca. I faktycz...
Baile [Serbian translation]
Ples, Tvoje ruke su ples. Ti i ja Sinhronizovani kao niko Imaš Anđela koji vodi Tvoju dušu i moju Sunčev bes I na pola puta Između tvog tela i mog Tvo...
Castillo de arena lyrics
Como hacen las olas me acerco a ti deshaciéndome. Si no queda playa, me estrellaré Sólo con tu piel. Maldita marea, me aleja siempre al atardecer, La ...
Castillo de arena [Catalan translation]
Tal i com fan les onades m'apropo a tu desfent-me. Si no queda platja m'estrellaré Només com la teva pell. Maleïda marea, m'allunya sempre al capvespr...
Castillo de arena [English translation]
Like waves do, I approach you dissolving If there's no beach left, I'll crash Just into your skin Damn tide, it always moves me further away at dusk T...
Castillo de arena [French translation]
Comme le font les vagues, je m'approche de toi en disparaissant. S'il ne reste pas de place je ne me fracasserai Que contre ta peau. Maudite marée, je...
Castillo de arena [Italian translation]
Come fanno le onde, mi avvicino a te scomponendomi. Se non c’è una spiaggia mi schianterò soltanto contro la tua pelle. Maledetta marea, mi porta via ...
Castillo de arena [Polish translation]
Tak jak fale zbliżam się do ciebie, rozpływam się. Jeśli nie będzie plaży, jedynie Rozbiję się na twoim ciele. Przeklęty odpływ, zawsze oddala mnie o ...
Castillo de arena [Serbian translation]
Kao što to rade talasi približavam ti se poništavajući Ako ne ostaje plaže, sudariću se Samo sa tvojom kožom Prokleta plima, odvlači me uvek u zalazak...
12 Horas lyrics
Apareciste un día que odiaba el amor Sólo me besaba con mi copa de ron Tengo una idea si me quieres seguir ¿Por qué no vamos juntos a la Plaza Mayor? ...
Aire lyrics
Agua Yo sé que tú eres el agua Cayendo como nostalgia Cristalina y transparente, tú eres agua A veces mares en calma y otras inundas mi alma Necesito ...
Azul y Blanco lyrics
Pude acercarme pasando inadvertido Mi cuerpo baila cuando está contigo Pedí un deseo para volver a verte Si te dejas llevar tal vez me traigas suerte....
Buscando el sol lyrics
Siempre que me despierto Busco algo que me de esa sensación Te encuentro y paso el tiempo Navegando entre el misterio y tu sabor. Y la imaginación vue...
Buscando el sol [Catalan translation]
Sempre m'he despertat Busco alguna cosa que em doni aquella sensació Et trobo i passo del temps Navegant entre el misteri i el teu sabor. I la imagina...
<<
1
2
3
4
>>
David Otero
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.elpescao.es/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/David_Otero
Excellent Songs recommendation
The Lighthouse lyrics
The Bird And The Worm [French translation]
Rise Up Lights lyrics
Together Burning Bright lyrics
This Fire [French translation]
Wow, I Hate This Song lyrics
The Bird And The Worm [Finnish translation]
Wake The Dead [Russian translation]
Quixotica lyrics
Wake The Dead lyrics
Popular Songs
1999 lyrics
The Bird And The Worm [Turkish translation]
The Lonely lyrics
Selfies In Aleppo lyrics
Upper Falls lyrics
This Fire lyrics
The Taste Of Ink [Serbian translation]
Thought Criminal lyrics
The Nexus lyrics
The Divine Absence [This Is Water] lyrics
Artists
Songs
Romulus Vulpescu
Bader Al Shuaibi
ShareotsuP
takamatt
Porter Robinson
Zeno (China)
Owain Phyfe
KEiiNO
Vanessa Wang
JevanniP
High School Musical 3: Senior Year (OST)
4werke
Keeno (Japan)
Nichifor Crainic
Grigore Vieru
Tsukamoto Kemu
halyosy
Nicholis Louw
Cora
Ski Mask The Slump God
Leprous
Karen Elson
Labyrinth (OST)
Steampianist
Waltteri Torikka
Ion Minulescu
Radu Gyr
FMK
Jack Harlow
jon
Azureflux
Kevin Rudolf
The Beatstalkers
Jamal Mufti
PianoBench
Okasian
Nilüfer Akbal
Tripshots
Mirko Hirsch
yuukiss
Junky
Mystery Jets
Creep-P
Lit Killah
dulton
ddh
Derdiyoklar İkilisi
Irina Loghin
GHOST DATA
Rui Bandeira
Cezar Ivanescu
TQ
China Forbes
Juvenile
Tin Machine
Kamura Misaki
Yuzuki (Cooroosii)
José González
Fumizuki Fumito
Agoaniki
The Great Society
pianica_spirits
Doriko
Tiago PZK
Astare
YowaneP
Al. O. Teodoreanu
Porcelain Black
Solomon Smulewitz
Manuel de Falla
KagomeP
Tudor Arghezi
Johnny Flynn
Eyes (Lemarinth Pacatang)
iroha
Somehow Family (OST)
Ionel Tudorache
Dilshad Said
DonatakaP
Silvana Mangano
noripy
Ultra-Noob
Rick Springfield
High School Musical (OST)
Minato
SUBWAY
Guitar Hero Piano Zero
The Beggars (Australia)
Gulistan Perwer
Ion Barbu
Rusherking
Saori Yuki
The Gothard Sisters
Karussell
Kashmir
The Rainfields
Feqiyê Teyran
usako
Lucie Jones
Novel (Japan)
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
По шумама и горама [long version] [Portuguese translation]
Мы идем широкими полями [My idem shirokimi polyami] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Ој Србијо, мила мати [Oj Srbijo, mila mati] [English translation]
По шумама и горама [long version] lyrics
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
По шумама и горама [long version] [Transliteration]
Изгрей зора на свободата lyrics
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] [English translation]
Державний гімн Української РСР[1949 version] [Soviet Ukraine State Anthem[1949 version]] [Chinese translation]
Ој Србијо, мила мати [Oj Srbijo, mila mati] [Spanish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Turkish translation]
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Изгрей зора на свободата [English translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Azerbaijani translation]
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Моја Република [Bosnian translation]
Изгрей зора на свободата [Russian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
По шумама и горама [long version] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Полюшко-поле [Poljushka-Pole] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Ла Илах1а Илла Аллах - Chechen War Song [La Ilah1a Illa Allah]
Славься [Slavʹsya] [Greek translation]
Стани, стани, юнак балкански [Stani, stani, yunak balkanski] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Transliteration]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Portuguese translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Запропонований гімн України [2010] [Zaproponovanyy himn Ukrayiny [2010]] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Tongan translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Неофициальный гимн Ботлихского Района "Дир Болъихъ район" lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Державний гімн Української РСР[1949 version] [Soviet Ukraine State Anthem[1949 version]] lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
Славься [Slavʹsya] lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Мы идем широкими полями [My idem shirokimi polyami] [Chinese translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Моја Република lyrics
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] [Chinese translation]
Мы идем широкими полями [My idem shirokimi polyami] [French translation]
Славься [Slavʹsya] [English translation]
Запропонований гімн України [2010] [Zaproponovanyy himn Ukrayiny [2010]] [English translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] lyrics
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Belarusian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Russian translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] [Turkish translation]
Мы идем широкими полями [My idem shirokimi polyami] lyrics
Ој Србијо, мила мати [Oj Srbijo, mila mati] [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Түркменистан Совет Социалистик Республикасының Гимни [Anthem of the Turkmenistan Soviet Socialist Republic] lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [English translation]
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] [Vietnamese translation]
Запропонований гімн України [2010] [Zaproponovanyy himn Ukrayiny [2010]] [Russian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Russian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Ој Србијо, мила мати [Oj Srbijo, mila mati] lyrics
Ла Илах1а Илла Аллах - Chechen War Song [La Ilah1a Illa Allah] [Transliteration]
Моја Република [Bosnian translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Индо-Советская песня "Русский снег" [Indo-Sovet·skaya pesnya "Russkiy sneg"] lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Индийским Друзьям [Indijskim Druz'iam] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Azerbaijani translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [French translation]
Стани, стани, юнак балкански [Stani, stani, yunak balkanski] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Стани, стани, юнак балкански [Stani, stani, yunak balkanski] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Моја Република [English translation]
Ла Илах1а Илла Аллах - Chechen War Song [La Ilah1a Illa Allah] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved