Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Donny Osmond Featuring Lyrics
I'll Make a Man Out of You lyrics
Let's get down to business to defeat the Huns! Did they send me daughters when I asked for sons? You're the saddest bunch I ever met but you can bet b...
I'll Make a Man Out of You [Arabic translation]
هيا ننزل لنعمل على محاربة مقاتلي الهن هل أرسلوا لي البنات عندما طالبت بالأبناء أنتم أسوأ حفنة إلتقيت بها لكن يمكننا الرهان على السيد سوف أستخرج منك رج...
I'll Make a Man Out of You [Dutch translation]
Laten we beginnen Om de Hunnen te verslaan! Hebben ze me dochters gegeven Toen ik om zonen vroeg? Jullie zijn het zieligste groepje dat ik ooit heb on...
I'll Make a Man Out of You [Filipino/Tagalog translation]
Magsimula na tayo Para matalo ang mga Hun! Babaeng anak ba ang pinadala nila Samantalang ang hiningi ko ay lalaking anak? Kayo ang pinakamalungkot na ...
I'll Make a Man Out of You [Finnish translation]
Ruvetaan hommiin voittaaksemme Hunnit! Lähettivätkö he minulle tyttäriä kun pyysin poikia? Olette masentavin ryhmä, jonka olen koskaan tavannut mutta ...
I'll Make a Man Out of You [Finnish translation]
Mennään alas bisnekseen Hunnit voittamaan! Lähettivätkö he minulle tyttäriä Kun pyysin poikia? Olette surullisen joukko jonka olen koskaan tavannut Mu...
I'll Make a Man Out of You [French translation]
Retournons aux choses sérieuse Pour gagner contre les Huns. Est-ce qu'on m'a envoyé des filles, Alors que j'ai réclamé leurs fils ? Vous êtes la plus ...
I'll Make a Man Out of You [French translation]
Passons aux choses sérieuses Pour battre les Huns ! M'ont-il envoyer des filles Quand je demandais les fils ? Vous êtes la bande la plus triste que je...
I'll Make a Man Out of You [German translation]
Lass uns zur Sache kommen, um die Hunnen zu schlagen! Haben sie mir Töchter geschickt, als ich nach Söhnen fragte? Du bist das traurigste Bündel, das ...
I'll Make a Man Out of You [Greek translation]
Ας στρωθούμε στη δουλειά για να νικήσουμε τους Ούνους! Μήπως μου έστειλαν κόρες όταν τους ζήτησα γιους; Είσαστε το χειρότερο τσούρμο που γνώρισα ποτέ ...
I'll Make a Man Out of You [Hebrew translation]
בואו ניגש ישר לעניין להביס את ההונים! האם שלחו לי בנות כשביקשתי בנים? אתם החבורה הכי עלובה שאי פעם פגשתי אך תהיו בטוחים שלפני שנגמור אדוני, אני אעשה מ...
I'll Make a Man Out of You [Hungarian translation]
Lássunk munkához Hogy legyőzzük a hunokat! Lányokat küldtek nekem Amikor fiúkat kértem? Ti vagytok a legszánalmasabb csapat, akivel valaha találkoztam...
I'll Make a Man Out of You [Italian translation]
Presto di paura l'Unno tre-merà! certo sarà dura c'è da fare ma Da un esercito - di femmine e di bebè - ricaverò uomini, -tutti voi, anche tu! Mira dr...
I'll Make a Man Out of You [Italian translation]
Iniziamo a lavorare per sconfiggere gli unni! Mi hanno inviato figlie quando ho chiesto figli? Siete il branco più triste che abbia mai incontrato Ma ...
I'll Make a Man Out of You [Korean translation]
훈련 시작하자 승리를 위해 계집애들 같이 왜 이리 약해? 한심하기가 짝이 없어 그렇지만 두고 봐라 만들어 낼꺼야 대장부 흐트러짐 없이 자세를 잡고 정신 집중하면 안될 게 없다 비실비실한 오합지졸 하지만 두고 봐라 반드시 대장부 만든다 나 숨이 차서 죽겠어 이러다가 죽는...
I'll Make a Man Out of You [Korean translation]
훈족을 무찌르기 위한 일에 착수한다 아들들을 보내달라 했거늘 다들 딸을 보낸 것인가? 너희는 내가 봐온 사람들 중 가장 상태가 안좋은 오합지졸이지만, 훈련이 끝나기 전까진 분명히 될 수 있다 미스터, 내가 너희를 사나이로 만들어내겠다 숲처럼 고요하지만, 내면은 불타오르...
I'll Make a Man Out of You [Portuguese translation]
Vamos ao que interessa derrotar os Hunos! Enviaram-me filhas quando eu pedi filhos? São o grupo mais triste que eu já conheci mas podem crer que antes...
I'll Make a Man Out of You [Portuguese translation]
Vamos ao que interessa para derrotar os Hunos! Será que me mandaram filhas quando eu pedi por filhos? Vocês são o pior grupo que eu ja vi mas você pod...
I'll Make a Man Out of You [Russian translation]
Давай перейдем к делу победы на гуннами! Посылали ли они мне дочерей, когда я просил сыновей? Вы самая унылая компания из всех, что я когда-либо встре...
I'll Make a Man Out of You [Spanish translation]
¡Vayamos al grano a vencer a los Hunos! ¿Me enviaron hijas cuando pedí hijos? Sois la panda más lamentable que he visto en mi vida pero puedes apostar...
<<
1
2
>>
Donny Osmond
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Opera, Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://donny.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Donny_Osmond
Excellent Songs recommendation
Holy Ghost lyrics
Ballad Of Carol Lynn lyrics
Blossom lyrics
La ocasion lyrics
Bir Zaman Hatası lyrics
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
Kumsalda lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
Рождённые в С.С.С.Р. [Rozhdyonnyye v S.S.S.R.] lyrics
Hablame de ticket lyrics
Popular Songs
St. Teresa lyrics
Corleone lyrics
Beyaz Yelkenli lyrics
Farfalledda lyrics
An Innis Àigh lyrics
Portrait of a Man lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Случайная любовь [Sluchaynaya l'ubov] lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
Verbale lyrics
Artists
Songs
New Joint
Deejay Télio
DJ Pantelis
Tomorrow With You (OST)
The Cats
JK
Fight My Way (OST)
The Overtones
VOYOON
Misha Smirnov
Jiho Givenchy
Raina
Talib Kweli
Gerilson Insrael
Anngyeungjaebee
Jacob Collier
Lobbyist (OST)
KKlim
Zhangguyy
Lera Masskva
Milan Ranković
Kelson Most Wanted
Yola Araújo
X-Cross
Peter René Körner
B4
Dareum
The New Gypsies
Javier Limón
Jack Gilinsky
Action Bronson
Řezník
Freaky (South Korea)
Yonge Jaundice
Kaaviya Thalaivan (2014) (OST)
Be With You (OST) [2020]
Kim Dong Hyun
Balázs Fecó
VAITEI
Mário Alexandre
Ludmila Ferber
Yuri da Cunha
GOND
Hymns of Russian Oblasts
All I Want for Love Is You (OST)
Ina Bellé
Eve Ai
Max Hansen
YEL
Ralph (South Korea)
The King's Avatar (OST)
Afrikanas
Clyde McPhatter
Dynamo Santos
Nolan Thomas
I-One
Filho do Zua
Limit
JPM (band)
Zohreh Jooya
Kaysha
Dominico
Crowder
Take My Brother Away (OST)
Ronnie Freeman
Crossroad Bistro (OST)
$aint
FAIELO
Kaliffa
David Mullen
M.A.X
Olga Rozhdestvenskaya
SHIRT
bcalm
Zámbó Jimmy
Contra
Kloro
Giveon
Monello
POORSTACY
Woo Jinyoung
Sands of Destruction (OST)
Commando Z
OKLA
Elva Hsiao
TELEO
Major Culture
Mister Mu
Imo Cabir
Hope All Is Well With Us (OST)
Delic'amarr
Ceg
Pravada (Russia)
Minah
Chillin Homie
z4vwm
Zséda
Karetus
L.E.J
Moolso
La Contradiction lyrics
La Mer opale [Turkish translation]
Yellow lyrics
Oración Caribe lyrics
On était bien [English translation]
Samba de mon cœur qui bat [English translation]
گفتمش بیا عاشقم هنوز [Goftamash biya ashegham hanooz] lyrics
La reine des pommes lyrics
La Mer opale [English translation]
Living Proof lyrics
Problem With Love lyrics
Contigo aprendí lyrics
Le jazz et le gin lyrics
C'est la vie lyrics
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
À l'occasion tu souris [English translation]
Je ne sens plus ton amour [Turkish translation]
La Contradiction [English translation]
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
La Mer opale [English translation]
Beau fixe [Spanish translation]
Farewell lovely Nancy lyrics
Boombox lyrics
Ça valait la peine lyrics
La Mer opale [Spanish translation]
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Andy's Chest lyrics
L'effet jokari [English translation]
Meine Reise ist zu Ende lyrics
Samba de mon cœur qui bat [English translation]
On était bien lyrics
Houlala lyrics
No preguntes lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Je ne sens plus ton amour [English translation]
Only Two Can Win lyrics
Guaglione lyrics
Mes Fenêtres Donnent Sur La Cour lyrics
Line for Lyons lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Beau fixe lyrics
C'est la vie [Spanish translation]
À l'occasion tu souris [English translation]
Please Don't Be Scared lyrics
Here in My Arms lyrics
Houlala [English translation]
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
C'est la vie [English translation]
Beau fixe [Russian translation]
L'effet jokari lyrics
Queen of Mean lyrics
Je ne sens plus ton amour lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Home lyrics
Amore perduto lyrics
Ya Zama Nadan Malanga lyrics
Mes Fenêtres Donnent Sur La Cour [Turkish translation]
Kygo - Love Me Now
It Had to Be You lyrics
Beau fixe [English translation]
Samba de mon cœur qui bat lyrics
Amigos nada más lyrics
La Mer opale lyrics
Kalokairi lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Сыновья [Synov'ya] lyrics
Sola lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Is Your Love Strong Enough lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Remember, Remember The 5th Of November lyrics
Serenata lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
Samba de mon cœur qui bat [English translation]
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Mes Fenêtres Donnent Sur La Cour [English translation]
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Ça valait la peine [English translation]
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Když milenky pláčou lyrics
C'est la vie [Tongan translation]
So wie ich [Close to You] lyrics
C'est la vie [Polish translation]
Body Language lyrics
V máji lyrics
Lost Horizon lyrics
Je ne sens plus ton amour [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved