Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bulgarian Folk Lyrics
Писмо ти е дошло [Pismo ti e doshlo] [Serbian translation]
Писмо ти е дошло, мила Аджиленку, От Будима града. От Будима града, мила Аджиленку, От първо ти либе. От там долетея, мила Аджиленку, Два сиви гълъба....
Писмо ти е дошло [Pismo ti e doshlo] [Transliteration]
Писмо ти е дошло, мила Аджиленку, От Будима града. От Будима града, мила Аджиленку, От първо ти либе. От там долетея, мила Аджиленку, Два сиви гълъба....
Подзим съм мало легнала [Podzim Sam Malo Legnala] lyrics
Въз подзиме1съм легнала, въз пролете съм станала, цала съм зима лежела, лежела йоще болнела, а га2 са й пролет пукнало,3 я сам нах4 вонка излела. Сичк...
Подзим съм мало легнала [Podzim Sam Malo Legnala] [Russian translation]
Въз подзиме1съм легнала, въз пролете съм станала, цала съм зима лежела, лежела йоще болнела, а га2 са й пролет пукнало,3 я сам нах4 вонка излела. Сичк...
Полегнала е Гергана [Polegnala e Gergana] lyrics
(х2) Полегнала е Гергана В гора зелена, елхова, В гора зелена, елхова, Елхова и орехова. (х2) Там де Гергана лежеше После тревата съхнеше, После трева...
Полегнала е Гергана [Polegnala e Gergana] [English translation]
(х2) Полегнала е Гергана В гора зелена, елхова, В гора зелена, елхова, Елхова и орехова. (х2) Там де Гергана лежеше После тревата съхнеше, После трева...
Полегнала е Гергана [Polegnala e Gergana] [Russian translation]
(х2) Полегнала е Гергана В гора зелена, елхова, В гора зелена, елхова, Елхова и орехова. (х2) Там де Гергана лежеше После тревата съхнеше, После трева...
Полегнала е Гергана [Polegnala e Gergana] [Transliteration]
(х2) Полегнала е Гергана В гора зелена, елхова, В гора зелена, елхова, Елхова и орехова. (х2) Там де Гергана лежеше После тревата съхнеше, После трева...
Полегнала е Тудора [Polegnala e Tudora] lyrics
Полегнала е Тудора, мома Тудоро, Тудоро, под дърво, под маслиново, мома Тудоро, Тудоро. Повея ветрец горнинец, мома Тудоро, Тудоро, откърши клонка мас...
Полегнала е Тудора [Polegnala e Tudora] [English translation]
Полегнала е Тудора, мома Тудоро, Тудоро, под дърво, под маслиново, мома Тудоро, Тудоро. Повея ветрец горнинец, мома Тудоро, Тудоро, откърши клонка мас...
Полегнала е Тудора [Polegnala e Tudora] [English translation]
Полегнала е Тудора, мома Тудоро, Тудоро, под дърво, под маслиново, мома Тудоро, Тудоро. Повея ветрец горнинец, мома Тудоро, Тудоро, откърши клонка мас...
Полегнала е Тудора [Polegnala e Tudora] [Romanian translation]
Полегнала е Тудора, мома Тудоро, Тудоро, под дърво, под маслиново, мома Тудоро, Тудоро. Повея ветрец горнинец, мома Тудоро, Тудоро, откърши клонка мас...
Полегнала е Тудора [Polegnala e Tudora] [Transliteration]
Полегнала е Тудора, мома Тудоро, Тудоро, под дърво, под маслиново, мома Тудоро, Тудоро. Повея ветрец горнинец, мома Тудоро, Тудоро, откърши клонка мас...
Приятелю мой [Priyatelyu moy] lyrics
Приятелю мой, стар другар, защо са ти коси побелели? Приятелю мой, стар другар, защо ти е лице потемнело? Защо са ти коси побелели, защо ти е лице пот...
Приятелю мой [Priyatelyu moy] [English translation]
Приятелю мой, стар другар, защо са ти коси побелели? Приятелю мой, стар другар, защо ти е лице потемнело? Защо са ти коси побелели, защо ти е лице пот...
Приятелю мой [Priyatelyu moy] [English translation]
Приятелю мой, стар другар, защо са ти коси побелели? Приятелю мой, стар другар, защо ти е лице потемнело? Защо са ти коси побелели, защо ти е лице пот...
Приятелю мой [Priyatelyu moy] [Russian translation]
Приятелю мой, стар другар, защо са ти коси побелели? Приятелю мой, стар другар, защо ти е лице потемнело? Защо са ти коси побелели, защо ти е лице пот...
Прочу се врачка от Странджа [Prochu se vrachka ot Strandzha] lyrics
Прочу се врачка от Странджа, че знае много да гледа, да гледа и да врачува. Всичките чули, разбрали и Добре, и той научи, и той при врачка отиде. И си...
Прочу се врачка от Странджа [Prochu se vrachka ot Strandzha] [English translation]
Прочу се врачка от Странджа, че знае много да гледа, да гледа и да врачува. Всичките чули, разбрали и Добре, и той научи, и той при врачка отиде. И си...
Прочу се врачка от Странджа [Prochu se vrachka ot Strandzha] [Russian translation]
Прочу се врачка от Странджа, че знае много да гледа, да гледа и да врачува. Всичките чули, разбрали и Добре, и той научи, и той при врачка отиде. И си...
<<
15
16
17
18
19
>>
Bulgarian Folk
more
country:
Bulgaria
Languages:
Bulgarian
Genre:
Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bulgarian_folk_music#Folk_music
Excellent Songs recommendation
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Fanfare lyrics
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Let Me Know lyrics
Závod s mládím lyrics
Last Crawl lyrics
Popular Songs
Teratoma lyrics
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Get that money lyrics
Erinnerung lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
Artists
Songs
SAD
DiGiTAL WiNG
The Lightning Seeds
Melancholia (OST)
The Thought
Roger McGuinn
Lovelicot
Bikini Kill
haParvarim
Ekoh
Dragon Ball GT (OST)
Chimbala
Sweet Sorrow
Mika Karni
Starmedia Fr (li Li Qing)
Vitalysema
AKLO
Freddie King
Tom Goss
Quxan
SKY-HI
Filadelfiakirken
Field of View
Eugene Cha
Romanthica
El Mayor Clasico
haSha'ot haKtanot
Chang Ti
FRND
All at Once
Kvi Baba
Ado Kojo
Jesús Navarro
Kokon Koko
Shola Ama
Sasha Lopez
Soledad Villamil
Truman
Georg Malmstén
Hippocampe Fou
Alexandra (Poland)
Breakerz
Isekai Joucho
Lecuona Cuban Boys
Georgette Lemaire
OWLER
Gilles Luka
Seafret
Ratna Petit
Geraldine McQueen
DJ Vujo
Leon Fanourakis
KOHH
Rona Kenan
Rosalia De Souza
Junhyeok Seo
Purp Xanny
Josquin des Prez
Hanayu
Tedeschi Trucks Band
Dabin
Doda (israel)
Solistiyhtye Suomi
Halozy
Ghostwulf
Alessandro Catte
L.U.C.A.: The Beginning (OST)
Krúbi
Cordas et Cannas
IONE
J.cob
Engage Planet kiss dum (OST)
Pochi korone
Monkey mafia
Twin Shadow
Alerins
QuvicBoy
Orden Ogan
Anonymous Artist
OSSH
3000 Leagues in Search of Mother (OST)
Alain Morisod & Sweet People
Imperiet
Katya Chehova
J.yung
(We Are) Oliver
YoungWon
Yolanda Rayo
Jerusalem Express Klezmer Orchestra
Savn
Shaking Pink
Olavi Virta
Betty Boop (OST)
Masta Killa
S-Tone Inc.
D-Hack & PATEKO
Haux
AON (South Korea)
Cristina Russo
Ilan & Ilanit
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [Transliteration]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Transliteration]
病名は愛だった [byōmei wa aidatta] [Transliteration]
深昏睡 [Shinkonsui] lyrics
無重力都市 [Mujuuryoku Toshi] [English translation]
真生活 [Shin seikatsu] [English translation]
永久の翼 [Eikyuu no Tsubasa] [English translation]
未完成ヒーロー譚 [mikansei hiirō tan] [Transliteration]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [English translation]
HitoshizukuP - 未完成ヒーロー譚 [mikansei hiirō tan]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
砂の惑星 [Suna no wakusei] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [Catalan translation]
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [Hungarian translation]
Last Note. - 無気力クーデター [Mukiryoku kūdetā] [Mukiryoku Coup d'Etat]
砂時計 [Sunadokei] [Transliteration]
有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace] [French translation]
Neru - 病名は愛だった [byōmei wa aidatta]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Portuguese translation]
積乱雲グラフィティ [Sekiranun gurafiti] [Sekiranun Graffiti] lyrics
空想少女への恋手紙 [Kuusou Shoujo e no Koitegami] lyrics
渇愛 [Katsuai]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [Transliteration]
炉心融解 [Roshin yūkai] [French translation]
病名は愛だった [byōmei wa aidatta] [Turkish translation]
無秩序なワガママ [Muchitsujo na Wagamama] [Transliteration]
物をぱらぱら壊す [Mono o parapara kowasu] lyrics
有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace] [Transliteration]
Kikuo - 猫の食卓 [Neko no shokutaku]
病名恋ワズライ [Byōmei koi wazurai] [English translation]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii] [Greek translation]
She's Not Him lyrics
永久に続く五線譜 [Towa ni tsuzuku gosenfu] [You'll see the sign, and realize your sin]
樹の乙女 ~千年のヴィーゲンリート~ [Itsuki no otome ~sennen no wiegenlied~] [Transliteration]
樹の乙女 ~千年のヴィーゲンリート~ [Itsuki no otome ~sennen no wiegenlied~] lyrics
真生活 [Shin seikatsu]
海を泳ぐ月 [Umi wo oyogu tsuki] lyrics
Te deseo lo mejor lyrics
秋雨前線 [Akisame zensen]
真生活 [Shin seikatsu] [Transliteration]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [Turkish translation]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] lyrics
Honeyworks - 病名恋ワズライ [Byōmei koi wazurai]
竜と少女 [Ryuu to Shoujo] [Transliteration]
沿線風景 [Ensen fūkei]
物をぱらぱら壊す [Mono o parapara kowasu] [Transliteration]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Spanish translation]
第三の心臓 [Daisan no Shinzou] [Transliteration]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] [Transliteration]
猫耳コンプレックス [Nekomimi Complex] lyrics
Toya - 氷月 [Hizuki]
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [English translation]
桜の季節 [Sakura no Kisetsu]
流星 [Ryūsei]
砂時計 [Sunadokei] lyrics
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] [English translation]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii] [English translation]
玄冬桜 [gentōzakura]
Toya - 無重力都市 [Mujuuryoku Toshi]
氷月 [Hizuki] [English translation]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] lyrics
深海少女 [Shinkai Shoujo] [English translation]
祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou] [Transliteration]
杏の花の香する春に [Anzu no hananoka suru haru ni]
月花ノ姫歌 [Gekka no hime uta]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [Indonesian translation]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [Polish translation]
Last Note. - 有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace]
砂の惑星 [Suna no wakusei] [Transliteration]
永遠に幸せになる方法、見つけました [Eien ni shiawase ni naru hōhō, mitsukemashita]
秋雨前線 [Akisame zensen] [English translation]
無秩序なワガママ [Muchitsujo na Wagamama] lyrics
砂の惑星 [Suna no wakusei] lyrics
炉心融解 [Roshin yūkai]
標本少女 [Hyouhon Shoujo]
硝子色のアイリス [Garasu Shoku no Iris]
甘い言葉 [Amai kotoba] [Transliteration]
Harumaki Gohan - 第三の心臓 [Daisan no Shinzou]
甘い言葉 [Amai kotoba] [English translation]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [English translation]
砂の惑星 [Suna no wakusei] [English translation]
cosMo [Japan] - 童心少女と大人世界 [Dōshin shōjo to otona sekai]
炉心融解 [Roshin yūkai] [English translation]
海を泳ぐ月 [Umi wo oyogu tsuki] [Italian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
深海少女 [Shinkai Shoujo]
竜と少女 [Ryuu to Shoujo]
東北ずん子のズンドコ節 [Touhoku zunko no zundoko bushi]
杏の花の香する春に [Anzu no hananoka suru haru ni] [Transliteration]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [Transliteration]
病名は愛だった [byōmei wa aidatta] [English translation]
東北ずん子のズンドコ節 [Touhoku zunko no zundoko bushi] [Transliteration]
永久の翼 [Eikyuu no Tsubasa]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [English translation]
炉心融解 [Roshin yūkai] [Transliteration]
無気力クーデター [Mukiryoku kūdetā] [Mukiryoku Coup d'Etat] [French translation]
CircusP - 甘い言葉 [Amai kotoba]
HitoshizukuP - 祝福のメシアとアイの塔 [Shukufuku no messiah to ai no tou]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved