Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Philipp Poisel Lyrics
Deine Straße [Croatian translation]
[Strophe 1] Ulica u kojoj stanuješ je nesumnjivo najljepša u gradu kuća u kojoj živiš je ona koja ima najljepši prozor momčad koja te želi ne igra u t...
Durch die Nacht lyrics
Und wir fahr'n mit deinem Auto durch die Nacht, Und es hat nicht aufgehört zu regnen, Und du bist seit Genua nicht aufgewacht, Wo die Lichter uns bege...
Durch die Nacht [Arabic translation]
ونقود سيارتك عبر الليل ولم يتوقف المطر عن النزول ولم تستيقظ من جنوة فيها تلتقي بنا الأنوار ونقود سيارتك عبر الليل ولم يتوقف المطر عن النزول ولم تستيقظ...
Durch die Nacht [Croatian translation]
Mi se vozimo tvojim automobilom kroz noć. I kiše nisu prestajale padati. I ti se od Dženove nisi probudila, tamo gdje su nas svjetla presretala. Mi se...
Durch die Nacht [English translation]
And we drive your car through the night. And it has not stopped raining. And you did not awake since Genoa, 1 There, where the lights encounter us. An...
Durch die Nacht [French translation]
Et nous traversons la nuit au volant de ta voiture. Et il n'a cessé de pleuvoir. Et tu ne t'es réveillé depuis Gêves,1 Là où les lumières nous font fa...
Durch die Nacht [Serbian translation]
I vozimo se tvojim autom kroz noć. I kiša nije prestala da pada. I nisi se budila od Đenove, gde su nas svetla presrela. I vozimo se tvojim autom kroz...
Ein Pferd im Ozean lyrics
[Verse 1] Sonne über allem was du willst Keine Zeit mehr zu verlieren Ich bin auf und davon geflogen Häuser, die bis in den Himmel gehen Feuer unterm ...
Ein Pferd im Ozean [Croatian translation]
[Verse 1] Sunce iznad svega što želiš nema se više vremena za izgubiti ja sam sletio i odletio s tog mjesta, Kuće koje do neba putuju vatra ispod leda...
Einfach so! lyrics
[Strophe] Warum ist die Banane krumm? Wieso ist die Sonne gelb? Einfach so, einfach so! Warum schießen sich Soldaten um? Warum dreht sich die Welt? Ei...
Einfach so! [Croatian translation]
[Strophe] Warum ist die Banane krumm? Wieso ist die Sonne gelb? Einfach so, einfach so! Warum schießen sich Soldaten um? Warum dreht sich die Welt? Ei...
Eiserner Steg lyrics
Ich atme dich ein und nie wieder aus, Schließ’ dich in mein Herz, Lass dich nicht mehr raus. Ich trage dich bei mir in meiner Brust Hätt' alle Wege ve...
Eiserner Steg [Chinese translation]
Ich atme dich ein你的芬芳 Und nie wieder aus永不能忘 Schließ dich in mein Herz你的片段 Lass dich nicht mehr raus永锁心房 Ich trage dich bei mir在我心中 In meiner Brust携你同...
Eiserner Steg [Croatian translation]
Ja te udišem da te nikada ne izdahnem, zaključavam te u svom srcu, i ne puštam više nikada napolje. Nosim te sa sobom, u svojim grudima, sve bih putev...
Eiserner Steg [Dutch translation]
Ik adem je in en niet meer uit Sluit je in mijn hart Laat ik je niet meer uit Ik draag je bij mij, in mijn borst Had al mijn wegen veranderd Had ik ze...
Eiserner Steg [English translation]
I breathe you in, and never breathe out Lock you in my heart Never let you out I carry you with in my chest Would have changed all my ways If I had kn...
Eiserner Steg [English translation]
I inhale you never to exhale shut you in my heart won't ever let you out I carry you with me in my chest would have changed all ways, if only I knew t...
Eiserner Steg [French translation]
Je t'inspire et ne t'expirerai plus jamais Je t'enferme dans mon coeur Et ne te laisserai plus sortir Je te porte avec moi dans ma poitrine J'aurais c...
Eiserner Steg [Hungarian translation]
Belélegezlek téged, és sosem engedlek ki/lélegezlek ki. Bezárlak szívembe, Sosem hagylak kijutni. Magammal hordozlak mellemben, Minden utat megváltozt...
Eiserner Steg [Italian translation]
Ti respiro e mai più, Chiusa nel mio cuore, Non ti lasciare più. Ti porto con me nel mio petto. Se tutti i percorsi fossero stati diversi, Se l'avessi...
<<
1
2
3
4
5
>>
Philipp Poisel
more
country:
Germany
Languages:
German, Dutch
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.philipp-poisel.de/
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Philipp_Poisel
Excellent Songs recommendation
Enrico Musiani - Perfidia [italiano]
Busta Rhymes - What It Is
Agnus Dei [Indonesian translation]
Agnus Dei [Spanish translation]
Agnus Dei [Greek [Ancient] translation]
Sconosciuti da una vita lyrics
Mau y Ricky - No Puede Ser
Shule Aroon lyrics
Knoxville: Summer of 1915 lyrics
Bana dönek demiş lyrics
Popular Songs
The Twa Magicians/The Two Magicians lyrics
Agnus Dei [Tongan translation]
Italiana lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Boogie Woogie Bugle Boy lyrics
The Crucifixion [Arabic translation]
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Where Do I Begin lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved