Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dmitry Pevtsov Also Performed Pyrics
Vladimir Vysotsky - Кони привередливые [Koni priveredlivye]
Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю Я коней своих нагайкою стегаю — погоняю, — Что-то воздуху мне мало — ветер пью, туман глотаю, Чую с ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Bulgarian translation]
По ръба на пропастта, над възхитителната урва аз конете си с нагайка зашлевявам – и ги втурвам. Нещо въздух не достига: гълтам облак, пия буря... Чувс...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Czech translation]
Kolem srázů, nad propastmi, po samém okraji, koně mé nagajka šlehá - popohání, vzduchu mi nějak schází - vítr piji, mlhu hltám, cítím v hubícím veselí...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O’er the rockface, o’er the precipice, along the edge, the margin I lash steeds with my nagaika whip, I urge them further onward Seems like short I’ve...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, on the brink of the abyss, I brace And whip my horses into the frenzied race. Gasping for air, I swallow fog, drink of the wind I cha...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Ona cliff, above precipice, along the very edge of it I am whipping my fast horses with a lash, I drive them forward I can feel the lack of air,I drin...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliffs of the abyss, at the very edge and border I am lashing at my horses - driving harder, pushing forward - I feel a shortness in my brea...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Soviet Movie Songs - Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye]
Целую ночь соловей нам насвистывал, Город молчал и молчали дома. Белой акации гроздья душистые Ночь напролет нас сводили с ума. Белой акации гроздья д...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
A nightingale sang for us then for that whole night Our town was hushed, silent buildings stood tall And the acacia tree with its blooms so white And ...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
Entire night nightingale had trilled for us Silent was town and the buildings stood still White acacia blooms intoxicating fragrance All through the n...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
All night along, there were nightingale singing, The town was silent, and silent were homes, All night along, white acacia blossoms Made us obsessed w...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Norwegian translation]
Nattergalen har sunget for oss hele natten, Byen var taus og husene stille. De duftende klasene på den hvite akasien Har natten igjennom gjort oss for...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Polish translation]
Całą noc słowik nam śpiewał Miasto milczało i milczały domy Białej akacji pąki pachnące Całą noc doprowadzały nas do szału Białej akacji pąki pachnące...
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Portuguese translation]
A noite inteira o rouxinol cantou para nós, A cidade calou-se e calaram-se as casas... Ramos cheirosos de acácia A noite inteira nos fizeram enlouquec...
<<
1
2
3
>>
Dmitry Pevtsov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Official site:
http://www.dmitriypevtsov.ru/
Wiki:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E5%E2%F6%EE%E2,_%C4%EC%E8%F2%F0%E8%E9_%C0%ED%E0%F2%EE%EB%FC%E5%E2%E8%F7
Excellent Songs recommendation
Help Me to Help Myself lyrics
No Exit lyrics
Anyone's Daughter [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
April [Greek translation]
Anthem [Turkish translation]
Anthem [Serbian translation]
Anya lyrics
Anya [French translation]
Popular Songs
Anya [Russian translation]
Anya [Russian translation]
Anyone's Daughter lyrics
April [Hungarian translation]
A Touch Away lyrics
April [Russian translation]
Triumph lyrics
April [Russian translation]
Anya [Greek translation]
A Twist In The Tale lyrics
Artists
Songs
Legend
Andrey White
Tom Petty
Allan Nilsson
Ulf Lundell
Bruninho & Davi
Johnny Tillotson
Jimmy Driftwood
Jesse Malin
Moreno
Carl Sandburg
Yury Puzyrev
Country Joe McDonald
Mezarkabul
Nabález
Pegboard Nerds
Mitch Miller
Philip Paul Bliss
Michele Zarrillo
George Jones
Alfio Antico
Marinko Rokvić
Gökhan Birben
Yera
Jimmie Davis
Yves Simon
Santiago Cruz
Jimmie Rodgers (1897-1933)
Eva Ruiz
Quartier Folk
Swedish Folk
The Box Tops
Mura Masa
Tomas Ledin
Boxcar Willie
Niccolò Fabi
raku
Enrique Morente
Ulla Billquist
Leftover Cuties
Topky
Lolita (Austria)
Mimi & Richard Fariña
WIZO
Tommy Cash (United States)
Richard Rodgers
Utangarðsmenn
James Linden Hogg
Alex Christensen
Benoit Dorémus
Bonnie 'Prince' Billy
Christian Stoll
Dorgival Dantas
Barbara Blue
Gordon Lightfoot
Isabela Vicarpi
Schwesta Ewa
Zizi Jeanmaire
Del Shannon
Tamela Mann
Lola Beltrán
Bungaro
Hüseyin Karadayı
John Prine
Ceyhun Damla
Aydın Sani
The Hennessys
TLK
Johnny Horton
Janaynna Targino
Eric Thomas
The Cascades
Ioana Ignat
Jake Zyrus
Grup Destan
Maiara & Maraisa
Jamey Johnson
Tayc
Pillath
Little Richard
Arcane: League of Legends (OST)
Tosca
Sehabe
Beyblade (OST)
Wallace Saunders
Kani Halabjayi
KSHMR
The Kolors
VAVA
Tropico
Mindy Carson
Bro'Sis
Edmond Tanière
Tim Hardin
Massimo Bubola
Özlem Çelik
Ed McCurdy
Seven Saraqi
Top Girls
Don Williams
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Neapolitan translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Korean translation]
Eden [English translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Portuguese translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Italian translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Polish translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Persian translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Italian translation]
Singt dem großen Bassa Lieder [Spanish translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Dutch translation]
Tra quest'arbori celata lyrics
Eden [Spanish translation]
Ah ! vous dirais-je, maman [Russian translation]
Vivat Bacchus [Italian translation]
Duran Duran [English translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Romanian translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Spanish translation]
Don Giovanni, Act II, Commendatore scene[Atto Secondo, scena Diciannovesima]
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen [Chinese translation]
Vivat Bacchus [Neapolitan translation]
Duran Duran [Russian translation]
Singt dem großen Bassa Lieder lyrics
Sola sola, in buio loco lyrics
Venite pure avanti - Ecco il birbo - Trema, trema, o scellerato lyrics
Sequence: VI. Lacrimosa [Korean translation]
Vedrai, carino lyrics
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen [Russian translation]
Don Giovanni, Act II, Commendatore scene[Atto Secondo, scena Diciannovesima] [English translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Tongan translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Hungarian translation]
Duran Duran [German translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Turkish translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Spanish translation]
Sull'aria...che soave zeffiretto [Romanian translation]
Zu Ehren besuchender Brüder [English translation]
La 40 de Mozart [English translation]
Wer ein Liebchen hat gefunden [Turkish translation]
Ah ! vous dirais-je, maman [Hindi translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [English translation]
Duran Duran [English translation]
Wer ein Liebchen hat gefunden [Neapolitan translation]
La 40 de Mozart lyrics
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Sequence: VI. Lacrimosa [Spanish translation]
Vedrai, carino [English translation]
Lucia Popp - Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
Sequence: VI. Lacrimosa [Ukrainian translation]
Sull'aria...che soave zeffiretto lyrics
Sull'aria...che soave zeffiretto [French translation]
Sola sola, in buio loco [English translation]
Ah ! vous dirais-je, maman [Turkish translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Sequence: VI. Lacrimosa [Italian translation]
Una bella serenata lyrics
Venite pure avanti - Ecco il birbo - Trema, trema, o scellerato [English translation]
Sull'aria...che soave zeffiretto [Turkish translation]
Zu Ehren besuchender Brüder lyrics
Duran Duran [French translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus [Italian translation]
Tra quest'arbori celata [English translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Russian translation]
Eden [English translation]
Ah ! vous dirais-je, maman [English translation]
Ah ! vous dirais-je, maman [Dutch translation]
Sull'aria...che soave zeffiretto [German translation]
Wer ein Liebchen hat gefunden [Italian translation]
Eikö kukaan voi meitä pelastaa? lyrics
Duran Duran [English translation]
Vivat Bacchus lyrics
Don Giovanni, Act II, Commendatore scene[Atto Secondo, scena Diciannovesima] [Spanish translation]
Singt dem großen Bassa Lieder [Italian translation]
Eden lyrics
Sull'aria...che soave zeffiretto [Croatian translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Icelandic translation]
Sull'aria...che soave zeffiretto [Korean translation]
Singt dem großen Bassa Lieder [English translation]
Trennungslied - Das Lied der Trennung lyrics
Sull'aria...che soave zeffiretto [English translation]
Eden [English translation]
Vivat Bacchus [English translation]
Una bella serenata [English translation]
Singt dem großen Bassa Lieder [Italian translation]
Duran Duran lyrics
Sequence: VI. Lacrimosa [Kurdish [Sorani] translation]
Sequence: VI. Lacrimosa [Neapolitan translation]
Eden [German translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Ah ! vous dirais-je, maman lyrics
Sequence: VI. Lacrimosa [Indonesian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Voi che sapete lyrics
Sequence: VI. Lacrimosa [Turkish translation]
Eden [French translation]
Sull'aria...che soave zeffiretto [Spanish translation]
Vesperae Solennes de Confessore-Dixit Dominus lyrics
Wer ein Liebchen hat gefunden lyrics
Sequence: VI. Lacrimosa [Ukrainian translation]
Eden [Swedish translation]
Trennungslied - Das Lied der Trennung [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved