Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marc Ogeret Also Performed Pyrics
Yves Montand - Est-ce ainsi que les hommes vivent ?
Tout est affaire de décor Changer de lit, changer de corps À quoi bon ? Puisque c'est encore Moi qui moi-même me trahis Moi qui me traîne et m'éparpil...
Est-ce ainsi que les hommes vivent ? [English translation]
Everything is a question of decor. Changing beds, changing bodies, What's the point, since once again, it's Me who betrays myself, Me drags and scatte...
Est-ce ainsi que les hommes vivent ? [German translation]
Alles eine Frage der Verpackung Anderes Bett, anderer Körper Aber was soll's, denn immer wieder Betrüg' ich mich selbst Lass ich mich gehn, lenk ich m...
Léo Ferré - L'affiche rouge
[Couplet 1 : Trublion] Vous n'avez réclamé la gloire ni les larmes Ni l'orgue ni la prière aux agonisants Onze ans déjà que cela passe vite onze ans V...
L'affiche rouge [Kurdish [Sorani] translation]
نە ناوبانگتان ویست، نە گریان نە شین و نە دۆعای مردوو یانزە ساڵ، یانزە ساڵ خێرا تێ پەڕی ئێوە تەنیا چەکەکانتان بەکار هێنا مەرگ پارتیزانەکانی چاوترسێن نە...
French Folk - La Chanson de Craonne
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
La Chanson de Craonne [English translation]
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
La Chanson de Craonne [English translation]
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
La Chanson de Craonne [German translation]
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
La Chanson de Craonne [Greek translation]
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
La Chanson de Craonne [Italian translation]
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
La Chanson de Craonne [Russian translation]
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
La Chanson de Craonne [Russian translation]
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
La Chanson de Craonne [Spanish translation]
Quand au bout de huit jours le repos terminé On va reprendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile Mais c'est bien fi...
Filles d'ouvriers
Pâle ou vermeille, brune ou blonde, Bébé mignon, Dans les larmes ça vient au monde, Chair à guignon. Ébouriffé, suçant son pouce, Jamais lavé, Comme u...
Filles d'ouvriers [English translation]
Pâle ou vermeille, brune ou blonde, Bébé mignon, Dans les larmes ça vient au monde, Chair à guignon. Ébouriffé, suçant son pouce, Jamais lavé, Comme u...
La liberté des nègres
Le savez-vous, Républicains, Quel sort était le sort du nègre ? Qu’à son rang, parmi les humains Un sage décret réintègre; Il était esclave en naissan...
Le triomphe de l'anarchie lyrics
Tu veux bâtir des cités idéales, Détruis d'abord les monstruosités, Gouvernement, casernes, cathédrales Qui sont pour nous autant d'absurdités. Dès au...
Le triomphe de l'anarchie [English translation]
Thou wanst to build ideal cities, Destroy the monstrosities first, Government, barracks, cathedrals Which are equally absurd to us. From today let us ...
Le triomphe de l'anarchie [German translation]
Willst du ideale Städte bauen, Zerstöre zuerst die Monstrositäten, Regierungspaläste, Kasernen, Kathedralen, Für uns sind das nichts als Absurditäten....
<<
1
2
>>
Marc Ogeret
more
country:
France
Languages:
French
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marc_Ogeret
Excellent Songs recommendation
Ты только мой [Ty tol'ko moy] [Lithuanian translation]
Не уходи домой [Ne ukhodi domoj] lyrics
Тихий вздох [Tikhiy vzdokh] [English translation]
Ты только мой [Ty tol'ko moy] [French translation]
Рано [Rano] lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Rayito de luna lyrics
Тихий вздох [Tikhiy vzdokh] lyrics
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Не смотри назад [Ne smotri nazad] [Spanish translation]
Popular Songs
Покопокохай [Pokopokokhay] lyrics
Надо Бы [Nado By] lyrics
Garça perdida lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Но мне не забыть [No mne ne zabytʹ] lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Hora de fechar lyrics
Покопокохай [Pokopokokhay] [English translation]
Artists
Songs
Bernard Dimey
Víctor Heredia
Dave Grusin
Monique Leyrac
Pernilla Wahlgren
Pyhimys
Dragan Stojnić
Cleo (Poland)
Paquita Rico
Zaruhi Babayan
Pavel Kashin
Boris Kornilov
Platina (Latvia)
Berge Turabian
Hootenanny Singers
Elena Hasna
Horacio Guarany
The Circus Tents
Chacho Echenique
Mercedes Sosa & Los Chalchaleros
Paloma San Basilio
Los Tucu Tucu
Rosie O’Donnell
Stacy Lattisaw
Ewert And The Two Dragons
Dok Go Bin Is Updating (OST)
Danny Fornaris
H.E.R.
Anita Tsoy
Jeremy Zucker
Joshua Bell
Justyna Szafran
Zeev Geizel
Crywolf
Jean Sablon
Rich The Kid
Dianne Reeves
Jorge Sepúlveda
Lina Morgana
Thérèse Steinmetz
Miguelito
Taisiya Ashmarova
Tania Libertad
Yeghia Sanosyan
Tito Rodríguez
Lil Dicky
Rockie Fresh
Sevyn Streeter
Irina Ortman
Mahmoud Elkamshoushy
Hooray for Love (OST)
Simone de Oliveira
Grigory Dimant
Broadway For Orlando
Corry Brokken
Jacquees
Quincy Jones
Virus
Skaldowie
Dave Koz
Frida Boccara
Judy Garland
Mary Chapin Carpenter
Lil Suzy
Gusan Ashot
Johnny Mathis
Paloma Pradal
Åsa Fång
Evgeny Grishkovets
Elena Yerevan
Pete Boateng
guccihighwaters
Juelz Santana
Matrix & Futurebound
Los Trovadores de Cuyo
Musiqq
Marina-Ariel Melamed
FClan
Krasnye Maki
Joyner Lucas
Chipmunk (Chip)
Miami Sound Machine
Instrumenti
Tzeni Vanou
Dean Reed
Foreign Forest
Kid Red
Michel Delpech
Monna Bell
Herbert Kretzmer
Jhené Aiko
Efimych
Eladia Blázquez
Alexey Glyzin
Marta Quintero
Gloria Lasso
Uģis Roze
Trust X
Carlos Carabajal
Teresa Rebull
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] [English translation]
Мент [Ment] [English translation]
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] [Transliteration]
Луговая трава [Lugovaya Trava] [Transliteration]
Мама [Mama] lyrics
Мама [Mama] [Romanian translation]
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] [English translation]
Охота [Ohota] [English translation]
Поёт Гитара [Poyot Gitara] lyrics
Охота [Ohota] lyrics
Кострома [Kostroma] lyrics
Последний бой [Poslednii boy] [English translation]
Медовый месяц [Medovyj mesyac] [English translation]
Конь [Kon'] [Transliteration]
По высокой траве [Po vysokoj trave] lyrics
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Bulgarian translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Bulgarian translation]
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] [Croatian translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] [Transliteration]
Подруга [Podruga] [Romanian translation]
Луговая трава [Lugovaya Trava] lyrics
На Воле [Na Vole] [English translation]
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] lyrics
Конь [Kon'] [Portuguese translation]
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] [Czech translation]
Подруга [Podruga] [Transliteration]
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] [Transliteration]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [Transliteration]
Мой Адмирал [Moj Admiral] [Transliteration]
Кострома [Kostroma] [English translation]
Многая лета Русской земле [Mnogaja leta Russkoj zemle] [German translation]
Многая лета Русской земле [Mnogaja leta Russkoj zemle] lyrics
Прорвёмся! [Prorvyomsya!] lyrics
Мой Адмирал [Moj Admiral] [Turkish translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Swedish translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [Spanish translation]
песня о звёздах [Pesnya o zvyozdakh] lyrics
Не Смотри На Часы [Ne Smotri na Tshasi] [English translation]
Песня о Туле [Pesnya o Tule] lyrics
Может, знает лес [Mozhet znayet les] lyrics
Не Смотри На Часы [Ne Smotri na Tshasi] [German translation]
Последний бой [Poslednii boy] lyrics
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] [German translation]
Подруга [Podruga] [English translation]
Пёрышко [Pyoryshko] lyrics
Конь [Kon'] [Slovak translation]
Конь [Kon'] [Spanish translation]
Конь [Kon'] [Turkish translation]
Многая лета Русской земле [Mnogaja leta Russkoj zemle] [English translation]
Мой Адмирал [Moj Admiral] [English translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Chinese translation]
Может, знает лес [Mozhet znayet les] [English translation]
Мент [Ment] [Transliteration]
Песня о друге [Pesnya o druge] [English translation]
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] [English translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [French translation]
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] [English translation]
Подруга [Podruga] lyrics
Подруга [Podruga] [French translation]
Пёрышко [Pyoryshko] [English translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [English translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] [Bulgarian translation]
Не Смотри На Часы [Ne Smotri na Tshasi] lyrics
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] [Transliteration]
Конь [Kon'] [Serbian translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Greek translation]
песня о звёздах [Pesnya o zvyozdakh] [German translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] [German translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] lyrics
По высокой траве [Po vysokoj trave] [Polish translation]
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] [Portuguese translation]
Помилуй Господи [Pomiluy Gospodi] lyrics
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [French translation]
Луна [Luna] lyrics
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Последний бой [Poslednii boy] [Transliteration]
Мой Адмирал [Moj Admiral] [Serbian translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] lyrics
Прорвёмся! [Prorvyomsya!] [English translation]
На Воле [Na Vole] lyrics
песня о звёздах [Pesnya o zvyozdakh] [Hebrew translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Croatian translation]
Многая лета Русской земле [Mnogaja leta Russkoj zemle] [Transliteration]
Медовый месяц [Medovyj mesyac] lyrics
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] lyrics
Последний бой [Poslednii boy] [Serbian translation]
Мент [Ment] lyrics
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [English translation]
Мой конь [Moy kon'] lyrics
Луна [Luna] [English translation]
Мой Адмирал [Moj Admiral] lyrics
Мой конь [Moy kon'] [English translation]
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] lyrics
По высокой траве [Po vysokoj trave] [German translation]
Луна [Luna] [Bulgarian translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Spanish translation]
Поёт Гитара [Poyot Gitara] [English translation]
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] [Portuguese translation]
Позови меня тихо по имени [Pozovy menya po imeni] [Transliteration]
Луговая трава [Lugovaya Trava] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved