Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Itzhak Katzenelson Lyrics
Itzhak Katzenelson - נעולה היא דלתי [Neula hi dalti]
נְעוּלָה, נְעוּלָה הִיא דַּלְתִּי אִישׁ לֹא בָּא, אִישׁ לֹא בָּא אֶל בֵּיתִי אִישׁ לֹא בָּא אֶל בֵּיתִי אֵין דוֹרֵשׁ לִרְאוֹתִי לֹא בַּיּוֹם, לֹא בַּל...
רוּחַ עָצוּב lyrics
רוּחַ עָצוּב, רוּחַ עָגוּם שָׂא נָא אֶת אַנְחָתִי דֶּרֶךְ שָׂדוֹת, דֶּרֶךְ יְעָרוֹת אֱלֵי אֲהוּבָתִי. הַרְחֵק, הַרְחֵק יֶשְׁנָהּ עֲיָרָה, יָפָה הִיא ה...
Di zun fargeyt in flamen lyrics
di zun fargeyt in flamen, di zun men zet zi koym, azoy fargeyt mayn hof’nung, azoy farlebt mayn troym. di nakht, di nakht iz finster, di nakht iz shtu...
Di zun fargeyt in flamen [English translation]
di zun fargeyt in flamen, di zun men zet zi koym, azoy fargeyt mayn hof’nung, azoy farlebt mayn troym. di nakht, di nakht iz finster, di nakht iz shtu...
The Chronicle Of Hershele’s Death lyrics
Just last week: Hershele! I was so happy to see you “I’m afraid you’re mistaken I am sick and swollen …” Two days later I recieved a note from him “I’...
א. זינג! [a. zing!] lyrics
"זינג! נעם דיין האַרף אין האַנט, הויל, אויסגעהוילט און גרינג, אויף זיינע סטרונעס דין וואַרף דיינע פינגער שווער, ווי הערצער, ווי צעווייטיקטע, דאָס ליד ...
א. זינג! [a. zing!] [German translation]
"זינג! נעם דיין האַרף אין האַנט, הויל, אויסגעהוילט און גרינג, אויף זיינע סטרונעס דין וואַרף דיינע פינגער שווער, ווי הערצער, ווי צעווייטיקטע, דאָס ליד ...
ב. איך שפּיל [b. ikh shpil] lyrics
איך שפּיל. איך האָב געזעצט זיך נידעריק אויף דר́ערד און האָב געשפּילט און אומעטיק געזונגען: אָ, מיין פאָלק! מיליאָנען יידן זענען אַרום מיר געשטאַנען או...
ג. אָ, װײטיקן איר מײנע! [c. o, veytikn ir meyne!] lyrics
װײטיקן! אָ, ווייטיקן איר מיינע ... וואויל, יידן אייך, אָ וואױל אייך, וואויל! וואויל אייך עלנטע, אייך איבערבלייבעכצן אויף יענע זייטן ים, וואָס איר וויי...
ג. אָ, װײטיקן איר מײנע! [c. o, veytikn ir meyne!] [German translation]
װײטיקן! אָ, ווייטיקן איר מיינע ... וואויל, יידן אייך, אָ וואױל אייך, וואויל! וואויל אייך עלנטע, אייך איבערבלייבעכצן אויף יענע זייטן ים, וואָס איר וויי...
גילו הגלילים [Gilo Hagalilim] lyrics
גִּילוּ הַגָּלִילִים גִּבּוֹרֵי הַחַיִל! שִׂישׂוּ וְשִׂמְחוּ יוֹמָם וָלַיִל! גִּילוּ הַגָּלִילִים גִּבּוֹרֵי הַחַיִל! שִׂישׂוּ וְשִׂמְחוּ יוֹמָם וָלַי...
ד. זײ זענען דאָ שױן די װאַגאָנען װידער! [d. zey zenen do shoyn di vagonen vider!] lyrics
אַ שרעק, אַ מורא אימהדיק, אַ פּחד גרויס באַפאַלט מיך, נעמט אַרום מיך פעסט - זיי זענען דאָ שוין, די װאַגאָנען ווידער! נעכטן ערשט, פאַרנאַכט אַוועק - או...
ד. זײ זענען דאָ שױן די װאַגאָנען װידער! [d. zey zenen do shoyn di vagonen vider!] [German translation]
אַ שרעק, אַ מורא אימהדיק, אַ פּחד גרויס באַפאַלט מיך, נעמט אַרום מיך פעסט - זיי זענען דאָ שוין, די װאַגאָנען ווידער! נעכטן ערשט, פאַרנאַכט אַוועק - או...
ה. די זיצונג אין דער קהלה װעגן צען ... [e. di zitsung in der khlh vegn tsen ...] lyrics
דערציילט, דערציילט וואַגאָנען, איר זענט געווען די איינציקע אויף דער לוויה, איר- אָ, טויט־קאַסטנס איר, איר האָט זיי לעבעדיקערהייט געפירט אין לעצטן װעג,...
ה. די זיצונג אין דער קהלה װעגן צען ... [e. di zitsung in der khlh vegn tsen ...] [German translation]
דערציילט, דערציילט וואַגאָנען, איר זענט געווען די איינציקע אויף דער לוויה, איר- אָ, טויט־קאַסטנס איר, איר האָט זיי לעבעדיקערהייט געפירט אין לעצטן װעג,...
ו. די ערשטע [f. di ershte] lyrics
און ס́איז אַוועק אַ גאַנג: צו צען אַ טאָג, צען טויזנט יידן אין איין טאָג, דאָס האָט ניט לאַנג געדויערט, אָ, ניט לאַנג, מען האָט גענומען באַלד צו פופצן...
ו. די ערשטע [f. di ershte] [German translation]
און ס́איז אַוועק אַ גאַנג: צו צען אַ טאָג, צען טויזנט יידן אין איין טאָג, דאָס האָט ניט לאַנג געדויערט, אָ, ניט לאַנג, מען האָט גענומען באַלד צו פופצן...
ז. צו שפּעט [g. tsu shpet] lyrics
װײ מיר, איך האָב געוואוסט און מיינע שכנים אויך און יעדער איינער ייד, אַלע מיר פון גרויס ביז קליין, פון אַלט ביז יונג - מיר האָבן עס געוואוסט, און ניט ...
ח. אײן חרובע, אײן אומגעבראַכטע הײם [h. eyn khrube, eyn aumgebrakhte heym] lyrics
צו שפּעט, פאַרמאַכט די וועגן אַלע און אַלע גרענעצן און דורכגענג אויף אַ שלאָס, די ערד האָט זיך פאַרשלאָסן אין דער נידער דאָ פאַר אונדז ווי דער הימל דא...
ח. אײן חרובע, אײן אומגעבראַכטע הײם [h. eyn khrube, eyn aumgebrakhte heym] [German translation]
צו שפּעט, פאַרמאַכט די וועגן אַלע און אַלע גרענעצן און דורכגענג אויף אַ שלאָס, די ערד האָט זיך פאַרשלאָסן אין דער נידער דאָ פאַר אונדז ווי דער הימל דא...
<<
1
2
>>
Itzhak Katzenelson
more
country:
Poland
Languages:
Yiddish, Hebrew, English
Genre:
Poetry
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Itzhak_Katzenelson
Excellent Songs recommendation
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Good Morning Heartache lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Popular Songs
Train Of Thought lyrics
Rose Marie lyrics
Now lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
E Nxonme lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Resistenza lyrics
Unhook the Stars lyrics
Night and Day lyrics
Ασφαλώς και δεν πρέπει [Asfalós kai den prépei] lyrics
Artists
Songs
The Great Park
Vassilikos
América Sierra
ΑΤΜΑ
JOOHONEY
Anna Panagiotopoulou
Qani
Jojo Maronttinni
Mone Kamishiraishi
Morgan Page
Berner
Shark (OST)
Leslie Hutchinson
Alcoholika La Christo
Leichtmatrose
Hearts of Fire (OST)
Crystal Kay
Irini Kyriakidou
Jessica Rhaye
Nicoletta Bauce
Kaj Munk
Colby O'Donis
Max Oazo
Silly
Bob Geldof
Edith Whiskers
Marcus Mumford
Soccer Anthems England
John Dowland
Duo Balance
Tagträumer
Golden Kids
Nicki Parrott
Birgit Õigemeel
U-Know
Bo Chatman
Katja Moslehner
Catwork
Jane Eaglen
Devin Townsend
Manŭel Rovere
Siobhan Miller
Kemal Doğulu
Michael Hedges
Michael Patrick Kelly
Lonnie Mack
Bhavi
Ana Brenda Contreras
Reverend Gary Davis
Hor Ehli Sunnet
Liis Lemsalu
Dilnia Razazi
Unknown Artist (Greek)
Voice 2 (OST)
Josh Jauregui
Paradise Ranch (OST)
Primrose Path
Antoine
Mari Ferrari
Radka Toneff
Nurit Galron
Sawyer Fredericks
Toni Lindgren
Boaz Banai
Sana Barzanji
The Stanley Brothers
Yousef Zamani
Turaç Berkay
Bob Belden
Krishna Das
MC Bogy
Dani Litani
Selig
Die Kreatur
Sinne Eeg
Swiss & die Andern
Gove Scrivenor
KUCCI
Oscar Cortez
Noel Harrison
Shamal Saib
Ivy Levan
Rafiq Chalak
Seven Kayne
Bully Da Ba$tard
Elena of Avalor (OST)
All Saints
Šerif Delić
Ketty Lester
Neri per Caso
Señorita
Karan Casey
Le Pecore Nere
El Nino
Massiel
Nic Jones
Rita Ora & Imanbek
The Infamous Stringdusters
Frazey Ford
Susanna and the Magical Orchestra
روز برفی [Ruze Barfi]
A Pillow of Winds [Italian translation]
A Pillow of Winds [Portuguese translation]
A New Machine – Part II lyrics
A Great Day for Freedom [Dutch translation]
A New Machine – Part I lyrics
A Spanish Piece [Finnish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Croatian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Serbian translation]
A Pillow of Winds [French translation]
A Great Day for Freedom [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Persian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Swedish translation]
A Pillow of Winds lyrics
A Great Day for Freedom [Afrikaans translation]
A Pillow of Winds [Dutch translation]
A Spanish Piece [Spanish translation]
A Spanish Piece [Romanian translation]
یکی هست [Yeki Hast] [Turkish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Bulgarian translation]
A Great Day for Freedom [Greek translation]
A Pillow of Winds [Croatian translation]
A Pillow of Winds [Romanian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Italian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [German translation]
A Great Day for Freedom [Portuguese translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Bulgarian translation]
A Pillow of Winds [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Turkish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Afrikaans translation]
A Pillow of Winds [Spanish translation]
A Spanish Piece [Russian translation]
A New Machine – Part II [German translation]
A Great Day for Freedom [Turkish translation]
روز برفی [Ruze Barfi] [English translation]
A New Machine – Part I [Serbian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Arabic translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Ukrainian translation]
A Spanish Piece [Serbian translation]
A Great Day for Freedom [Serbian translation]
A Spanish Piece [Portuguese translation]
A New Machine – Part II [Serbian translation]
A Spanish Piece lyrics
Another Brick in the Wall [Part I] [Russian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Croatian translation]
A Spanish Piece [German translation]
A Pillow of Winds [German translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Portuguese translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Albanian translation]
A New Machine – Part II [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Croatian translation]
یکی هست [Yeki Hast] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
A New Machine – Part II [Finnish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Romanian translation]
A New Machine – Part II [Turkish translation]
A New Machine – Part II [Spanish translation]
A Pillow of Winds [Turkish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Bosnian translation]
A Great Day for Freedom [Finnish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Azerbaijani translation]
A New Machine – Part I [French translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Vietnamese translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Persian translation]
Another Brick in the Wall [Part II] lyrics
A Pillow of Winds [Croatian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Greek translation]
A New Machine – Part I [Turkish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Polish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Chinese translation]
A Great Day for Freedom [Persian translation]
روز برفی [Ruze Barfi] [Transliteration]
Another Brick in the Wall [Part I] [Finnish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Georgian translation]
A Great Day for Freedom lyrics
A Great Day for Freedom [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Dutch translation]
A Great Day for Freedom [Italian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] lyrics
A New Machine – Part I [Spanish translation]
Another Brick in the Wall [Part II] [Afrikaans translation]
A Great Day for Freedom [Croatian translation]
A New Machine – Part I [German translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Russian translation]
A Great Day for Freedom [German translation]
A Pillow of Winds [Serbian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Greek translation]
A Spanish Piece [Polish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Hungarian translation]
A Great Day for Freedom [French translation]
A Spanish Piece [French translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Bulgarian translation]
A New Machine – Part I [Finnish translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Bosnian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Hungarian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
A Pillow of Winds [Hungarian translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [Greek translation]
Another Brick in the Wall [Part I] [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved