Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ángela Carrasco Lyrics
La Candela lyrics
Celia: ¡ Esto si que tiene candela ! Ángela: Oyeme negrita, te suplico, que deseo y necesito tu candela pa' funcionar. Celia: Te la doy. Ángela: No na...
La Candela [English translation]
Celia: ¡ This really has candela ! Ángela: Hear me negrita, I request, that I need and I desire your candela to functionate. Celia: I give it to you. ...
Ángela Carrasco - Callados
Callada, aguardo tu llamada, espero en celo tu llegada, me abrazo fuerte a la almohada, me embriago de su perfume que huele a nuestras noches de amor....
Callados [English translation]
Quietly, I wait for your call, I wait in heat for your coming, I hold my pillow stongly I get intoxicated to its perfume that smells like our love nig...
Corazones de Fuego lyrics
ÁNGELA: Yo soy, como la noche ... y Tú eres, como el día ... Qué sería de mí, si amaneciera y no estuvieras allí ... Qué sería de mí sin tí ... ... y ...
Corazones de Fuego [English translation]
ÁNGELA: I am•like (dark) night ... and You are, like (bright) day ... What would be of me, if it dawned and you wouldn't be [t]here ... What would be ...
Jennifer Rush - Si tú eres mi hombre
Pregúntale a la noche Si ha visto alguna vez Dos pieles abrazándose En una misma piel Mi cuerpo es casi tuyo Tu cuerpo es casi mío Dos islas que se bu...
Si tu eres mi hombre y yo tu mujer
Preguntale a la noche Si ha visto alguna vez Dos pieles abrazandose En una misma piel tu cuerpo es casi mio mi cuerpo es casi de él Dos islas que se b...
Si tu eres mi hombre y yo tu mujer [French translation]
Demande à la nuit Si elle a vu une fois, Deux peaux qui s'embrassent Dans une même peau... Ton corps est presque mien, Mon corps est presque sien. Deu...
Si tu eres mi hombre y yo tu mujer [German translation]
Fragt der Nacht ob du jemals gesehen hast zwei haut umarmen sich in eine einzige gleichen Haut. Mein Körper gehört fast dir. Dein Körper ist fast ich ...
Ahora o nunca lyrics
Desde que empezamos juntos a ser pareja En el juego de tu amor sólo fui una pieza Y luché por ganar y ser algo más que una más en tu colección Otros b...
Ahora o nunca [English translation]
Since we started together to be a couple In the game of your love I only was a piece And I fought to win and being something more that another one in ...
Alguien como Tú lyrics
Antes de irte .... antes de terminar ... Vuelve a mentirme, dame una noche más ... Acuéstate ... hazme el amor ... Sólo por última vez ... Luego te pu...
Alguien como Tú [English translation]
Before leaving ... before finishing ... Lie•me•again, give me one night plus. Lay down (anew)... make me the love ... ... just for the final time ... ...
Alma de Navidad lyrics
Alma de Navidad. Ay lalailala Hoy he despertado ilusionado Hoy tengo una cancion de amor en los labios Y aprendo de los niños su simple filosofia Toma...
Ayer lyrics
Suenan las campanas de la vieja iglesia nieve en el camino que me acerca a ti pueblo de mi infancia, ancha y roja tierra todos mis recuerdos me espera...
Boca rosa lyrics
Vendo una boca rosa, ¿quién me la puede pagar? Buscas unos labios rojos, que estén locos por besar. Y tú, hombre necio, desprecias un amor que vale un...
Boca rosa [English translation]
I sell a pink mouth who can afford it? You look for red lips, that are crazy for kissing And you, foolish man, you disregard a love that worths a life...
Cariño mío lyrics
Cariño mío, qué será de mí Cuando en verano te tengas que ir A otro lugar con ese amor que antes creíste amar Y este teléfono se quede sin sonar Cariñ...
Dama lyrics
Tus ojos tienen el brillo de los vidrios mojados Quién más que yo de vez en quando te los dicen también Qué buscas todas tus palabras que locura tus b...
<<
1
2
>>
Ángela Carrasco
more
country:
Dominican Republic
Languages:
Spanish
Genre:
Dance, Latino, Pop
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81ngela_Carrasco
Excellent Songs recommendation
À la plus haute branche [Chinese translation]
À cause [Italian translation]
À la plus haute branche [Arabic translation]
À cause [Finnish translation]
À cause [Latvian translation]
A New Day Has...Come [French translation]
À cause [Chinese translation]
A Mother's Prayer [Italian translation]
À la plus haute branche [Romanian translation]
A Mother's Prayer [Tongan translation]
Popular Songs
À la plus haute branche [Portuguese translation]
À cause [Korean translation]
A New Day Has...Come [Chinese translation]
A New Day Has...Come [Czech translation]
A New Day Has...Come [Arabic translation]
A New Day Has...Come [Dutch translation]
À cause [Serbian translation]
A Mother's Prayer [Korean translation]
A New Day Has...Come [Catalan translation]
À cause [Romanian translation]
Artists
Songs
Taras Shevchenko
Songs of Artek
Danay Suárez
Åge Aleksandersen
Roupa Nova
Andy Rivera
Yana Gray
Yevgeny Leonov
Indi
Nara Leão
Buffy Sainte-Marie
Big Children's Choir
Maria Colegni
Lillasyster
Mikhail Plyatskovsky
Sandy (Brazil)
Agniya Barto
Lauryn Hill
Yuri Entin
Danijela Vranić
Childish Gambino
Khujasta Mirzovali
Carmina Burana
Lartiste
Victoria Darvai
Eladio Carrión
Buffalo Springfield
Johnny Alf
Ismael Silva
Scissor Sisters
Ferras
Oleg Anofriev
Medicine
Jr O Crom
Alesso
Dina Carroll
Bert Jansch
A.Z
Anavitória
Aida Vedishcheva
Sam Sparro
Cansu
Tariq Abdulhakeem
Justin Young
Michael Crawford
Hakala
Jason Reeves
Neposedy
Anica Zubovic
Joe Hisaishi
Demônios da Garoa
Feid
Rabeh Saqer
Matvey Blanter
Nikolay Rubtsov
Çınara
Zlatko Pejakovic
Aline Calixto
Kazachiy Krug
Roberta Sá
Rita Benneditto
Navillera (OST)
Masih
Meg Birch
Fugees
Maurice Chevalier
Carmen Miranda
Federico Paciotti
Kiko Zambianchi
Guillermo Davila
Fritz Wunderlich
Lyudmila Gurchenko
Erasmo Carlos
Dominguinhos
Emmylou Harris
Aida Garifullina
Egor Letov
Danny Ocean
Indigo (Russia)
Fahad Al Salem
Elba Ramalho
Leslie Mills
Rodion Gazmanov
Maria Miró
Cindy Valentine
Viver Outra Vez
Vladimir Prikhodko
ISÁK
Tiago Iorc
Roch Voisine
Preta Gil
Roland Kaiser
Medeni Mesec
Nalan
Mesut Yılmaz
Saint Etienne
Subcarpați
Talley Grabler
Chloe Lowery
Dona Ivone Lara
Γιατί με ξύπνησες πρωί [giati me ksipises prwi] [English translation]
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [English translation]
Άργησα να σε γνωρίσω [Argisa na se gnoriso] lyrics
Γελάτε μα δεν ξέρετε [Gelate ma den me kserete] lyrics
La carta lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] lyrics
Άνοιξε, μάνα, άνοιξε [Ánoixe, mána ánoixe] [Turkish translation]
Άπονες Εξουσίες [Ápones Exousíes] lyrics
My way lyrics
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [German translation]
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Άντε να περάσει η μέρα [Ante na perasi i mera] [English translation]
Ας ήτανε ο πόνος ένα τσιγάρο δρόμος [As itan o ponos enas tsigaro dromos] [Bulgarian translation]
Αντιλαλούνε τα βουνά [Antilaloune ta bouna] [English translation]
Βραδιάζει [Vradiázei] [Turkish translation]
Βραδιάζει [Vradiázei] lyrics
Βράχο Βράχο [Vraho vraho] [Polish translation]
Βραδιάζει [Vradiázei] [Transliteration]
Άργησα να σε γνωρίσω [Argisa na se gnoriso] [English translation]
Γυάλινος κόσμος [Gialinos kosmos] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [Transliteration]
Απόψε σ΄ έχω στην αγκαλιά μου [Apose se exo stin agalia mou] [German translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Απόψε σ΄ έχω στην αγκαλιά μου [Apose se exo stin agalia mou] lyrics
Απόψε σ΄ έχω στην αγκαλιά μου [Apose se exo stin agalia mou] [English translation]
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [Bulgarian translation]
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [English translation]
Άντε να περάσει η μέρα [Ante na perasi i mera] lyrics
Απόκληρος της κοινωνίας [Apokliros tis kinonias] [English translation]
Βραδιάζει [Vradiázei] [English translation]
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [English translation]
La oveja negra lyrics
Γιατί με ξύπνησες πρωί [giati me ksipises prwi] [English translation]
Άσπρο πουκάμισο φορώ [Áspro poukámiso foró] [German translation]
Βραδιάζει [Vradiázei] [Romanian translation]
Αντάρτης [Adartis] [Greek translation]
Ας ήτανε ο πόνος ένα τσιγάρο δρόμος [As itan o ponos enas tsigaro dromos] lyrics
Βράχο Βράχο [Vraho vraho] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Βραδιάζει [Vradiázei] [English translation]
Αυτοί που πρέπει να μιλήσουν [Aftoí pou prépei na milísoun] lyrics
Βραδιάζει [Vradiázei] [Italian translation]
Ασε με να ζήσω μονάχος [Ase me na ziso monahos] [German translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Αραπίνες [Arapínes] [English translation]
Βραδιάζει [Vradiázei] [Transliteration]
Αντιλαλούνε τα βουνά [Antilaloune ta bouna] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Αραπίνες [Arapínes] lyrics
Άπονες Εξουσίες [Ápones Exousíes] [English translation]
Αφήστε με να πω κι εγώ [Afiste me na po kai ego] lyrics
Γυάλινος κόσμος [Gialinos kosmos] [English translation]
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [English translation]
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [English translation]
Απ΄ τους φίλους κάνε πέρα [Ap tous filous kane pera] lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Άπονες Εξουσίες [Apones Eksousies] [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Άσπρο πουκάμισο φορώ [Áspro poukámiso foró] lyrics
Βράχο Βράχο [Vraho vraho] [English translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Αντάρτης [Adartis] lyrics
Αφήστε με να πω κι εγώ [Afiste me na po kai ego] [English translation]
Βύθισέ μου το μαχαίρι [Bithise mou to maxeri] lyrics
Ας ήτανε ο πόνος ένα τσιγάρο δρόμος [As itan o ponos enas tsigaro dromos] [English translation]
Απόκληρος της κοινωνίας [Apokliros tis kinonias] lyrics
Άπονες Εξουσίες [Apones Eksousies] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Ας ήτανε ο πόνος ένα τσιγάρο δρόμος [As itan o ponos enas tsigaro dromos] [German translation]
Sir Duke lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Pépée lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Βύθισέ μου το μαχαίρι [Bithise mou to maxeri] [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Άσπρο πουκάμισο φορώ [Áspro poukámiso foró] [English translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Ας παν στην ευχή τα παλιά [As pan sti euxi ta palia] [English translation]
Joan Baez - El Salvador
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Απ΄ τους φίλους κάνε πέρα [Ap tous filous kane pera] [English translation]
Ασε με να ζήσω μονάχος [Ase me na ziso monahos] [English translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Βραδιάζει [Vradiázei] [German translation]
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] [English translation]
Γελάτε μα δεν ξέρετε [Gelate ma den me kserete] [English translation]
Βραδιάζει [Vradiázei] [Russian translation]
Ασε με να ζήσω μονάχος [Ase me na ziso monahos] lyrics
Ασε με να ζήσω μονάχος [Ase me na ziso monahos] [Turkish translation]
Άργησα να σε γνωρίσω [Argisa na se gnoriso] [Slovenian translation]
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] [French translation]
Αυτοί που πρέπει να μιλήσουν [Aftoí pou prépei na milísoun] [English translation]
Γιατί με ξύπνησες πρωί [giati me ksipises prwi] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved