Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kvitka Cisyk Featuring Lyrics
Ukrainian Folk - Komaryk - Kомарик
Ой що ж то за шум учинився, гей, Що комар не на мусі оженився. Взяв собі за жіночку, гей, Що не вміла шити-прясти чоловічку. Шити-прясти ні варити, ге...
Komaryk - Kомарик [English translation]
Ой що ж то за шум учинився, гей, Що комар не на мусі оженився. Взяв собі за жіночку, гей, Що не вміла шити-прясти чоловічку. Шити-прясти ні варити, ге...
Komaryk - Kомарик [Russian translation]
Ой що ж то за шум учинився, гей, Що комар не на мусі оженився. Взяв собі за жіночку, гей, Що не вміла шити-прясти чоловічку. Шити-прясти ні варити, ге...
Ukrainian Folk - Ridna Maty Moya - Рідна Mати Mоя [ Rueshnychok - Рушничоk]
Рідна мати моя, ти ночей недоспала I водила мене у поля край села, І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя дала. І в...
Ridna Maty Moya - Рідна Mати Mоя [ Rueshnychok - Рушничоk] [English translation]
Рідна мати моя, ти ночей недоспала I водила мене у поля край села, І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя дала. І в...
Ridna Maty Moya - Рідна Mати Mоя [ Rueshnychok - Рушничоk] [German translation]
Рідна мати моя, ти ночей недоспала I водила мене у поля край села, І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя дала. І в...
Ridna Maty Moya - Рідна Mати Mоя [ Rueshnychok - Рушничоk] [Polish translation]
Рідна мати моя, ти ночей недоспала I водила мене у поля край села, І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя дала. І в...
Ridna Maty Moya - Рідна Mати Mоя [ Rueshnychok - Рушничоk] [Polish translation]
Рідна мати моя, ти ночей недоспала I водила мене у поля край села, І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя дала. І в...
Ridna Maty Moya - Рідна Mати Mоя [ Rueshnychok - Рушничоk] [Russian translation]
Рідна мати моя, ти ночей недоспала I водила мене у поля край села, І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя дала. І в...
Ridna Maty Moya - Рідна Mати Mоя [ Rueshnychok - Рушничоk] [Spanish translation]
Рідна мати моя, ти ночей недоспала I водила мене у поля край села, І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя дала. І в...
Ukrainian Folk - Іванку, Іванку, [Ivanku, Ivanku,]
Іванку, Іванку, Купи ми рум'янку, (2) Би м сярум'янила, (2) Як піду до танку. У мого Іванка За шапков косиця, (2) Тоді він до мя іде *, (2) Як зійде з...
Іванку, Іванку, [Ivanku, Ivanku,] [English translation]
Іванку, Іванку, Купи ми рум'янку, (2) Би м сярум'янила, (2) Як піду до танку. У мого Іванка За шапков косиця, (2) Тоді він до мя іде *, (2) Як зійде з...
Іванку, Іванку, [Ivanku, Ivanku,] [Russian translation]
Іванку, Іванку, Купи ми рум'янку, (2) Би м сярум'янила, (2) Як піду до танку. У мого Іванка За шапков косиця, (2) Тоді він до мя іде *, (2) Як зійде з...
Іванку, Іванку, [Ivanku, Ivanku,] [Spanish translation]
Іванку, Іванку, Купи ми рум'янку, (2) Би м сярум'янила, (2) Як піду до танку. У мого Іванка За шапков косиця, (2) Тоді він до мя іде *, (2) Як зійде з...
Ukrainian Folk - Бабусю рідненька [Babysia ridnenka]
Бабусю рідненька, Ти все добре знаєш: Яке в мене горе, Ти, певно, вгадаєш? Лиш очі заплющу, Ох, нене, ж ти нене, Десь зразу візьметься Козак біля мене...
Бабусю рідненька [Babysia ridnenka] [English translation]
Бабусю рідненька, Ти все добре знаєш: Яке в мене горе, Ти, певно, вгадаєш? Лиш очі заплющу, Ох, нене, ж ти нене, Десь зразу візьметься Козак біля мене...
Бабусю рідненька [Babysia ridnenka] [Polish translation]
Бабусю рідненька, Ти все добре знаєш: Яке в мене горе, Ти, певно, вгадаєш? Лиш очі заплющу, Ох, нене, ж ти нене, Десь зразу візьметься Козак біля мене...
Ukrainian Folk - У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh]
У горах Карпатах хотів би я жить, З гори на долину хотів би сходить. (Там пташки співають весело все, у-ха-ха, І голос сопілки там чути щодня.) (2) У ...
У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh] [English translation]
У горах Карпатах хотів би я жить, З гори на долину хотів би сходить. (Там пташки співають весело все, у-ха-ха, І голос сопілки там чути щодня.) (2) У ...
У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh] [Polish translation]
У горах Карпатах хотів би я жить, З гори на долину хотів би сходить. (Там пташки співають весело все, у-ха-ха, І голос сопілки там чути щодня.) (2) У ...
<<
1
Kvitka Cisyk
more
country:
United States
Languages:
Ukrainian, English
Genre:
Pop, Pop-Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Kvitka_Cisyk
Excellent Songs recommendation
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
メトロノーム [Metronome] lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Critical lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
I Can Do Better lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Amon Hen lyrics
Popular Songs
Gentle Rain lyrics
Make Your Mark lyrics
In Dreams lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
God Will Make A Way lyrics
When I Was a Child lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
Sonuna lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
Artists
Songs
Labinot Tahiri
Lee Morse
Gabriel Cotabiță
Cricket
Yuliya Peresild
Alisa Ignateva
Annette Hanshaw
Dave Days
Hannah Montana: The Movie (OST)
Hannah Montana 3 (OST)
Aslan Ahmadov
Hugh P & Maria
Helping Haiti
Brooklyn Tabernacle Choir
Johnny Albino
Miles Davis
Yevgeny Yevtushenko
Gaby Moreno
Lumi B
Mari Trini
Brian Wilson
Ignaz Franz
Muzsikás
Luny Tunes
La Santa Cecilia
Petra (USA)
Giota Negka
Barbara Dickson
Catalan Children Songs
Les Charlots
Al Bowlly
Natan Mirov
DONI
Anny Schilder
John Pizzarelli
Hannah Montana TV series (OST)
Daniel Kahn & The Painted Bird
Konstantina
Natalie Cole
Anne Murray
Michał Bajor
Will Tura
109
Bruno Pallesi
Richard Boone
Rigo Tovar
José Luis Rodríguez
Peter Cheung & Andrew Cheung
Panos Gavalas
Quintus Horatius Flaccus
Anísio Silva
Seth MacFarlane
Malawi Folk
Spanish Folk
Michalis Menidiatis
Carmen y Quique
Michèle Torr
Yiğit Mahzuni
L'Orchestra Italiana
Los Cantores del Alba
Miltos Pashalidis
Lo Man Chong
Duny
Samy Clark
Zhanna Aguzarova
Margareta Pâslaru
Benny Moré
Patti Page
Carlos Cuevas
Mariachi Vargas de Tecalitlán
Danny Berrios
Ernesto de Curtis
Soft Cell
Berliner Kriminal Theater
István a Király - Rock Opera
Valentina Legkostupova
Lakis Papadopoulos
Estela Raval
Bart Baker
Bret Michaels
Père René Larocque
Fats Waller
Borgore
Peggy March
Giannis Kalatzis
Los Morochucos
Magali Noël
Dan Bittman
Russian romances
Fernando Varela
Julie Zenatti
Lada Dance
Mel Tormé
The Petersens
Catalan Folk
Sarah Pacheco
Barbarito Díez
Sardinian & Corsican Folk
Katerina Stanisi
María Martha Serra Lima
Atat de trist lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Bă, treci la coadă! [English translation]
Cele două cuvinte [Hungarian translation]
I Wanna Be Around lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Taxi - Despre smerenie
My heart belongs to Daddy lyrics
Ea încă mă iubeşte lyrics
It's Good to Want You Bad lyrics
Nel mio cielo puro lyrics
Criogenia salvează România [English translation]
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
When the Stars Begin to Fall lyrics
Pete Seeger - I Come And Stand At Every Door
Ce faceți? lyrics
Ciondolo d'oro lyrics
Good Morning lyrics
Clocked Out! lyrics
Leyla [Nazar] lyrics
Comunitaru' [English translation]
Ca şi [English translation]
Ea încă mă iubeşte [Italian translation]
Night Song lyrics
Copilul sintetic [English translation]
La son t'envolta [O Ipnos se Tilixe] lyrics
Dragostea ca o pereche lyrics
Get Set for the Blues lyrics
Esti iubibila [English translation]
I'm So Special lyrics
Cele două cuvinte lyrics
Ea încă mă iubeşte [French translation]
Fuochi artificiali lyrics
Bă, treci la coadă! lyrics
E Timpul Sa Iubesti [English translation]
Cele două cuvinte [Russian translation]
It Shouldn't Happen to a Dream lyrics
Oh, Johnny lyrics
Comunitaru' lyrics
Criogenia salvează România lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Is It Love lyrics
Cele două cuvinte [French translation]
Cele două cuvinte [Italian translation]
Dragostea ca o pereche [English translation]
Ca şi lyrics
Cineva, înaintea ta lyrics
Dindí lyrics
Ea încă mă iubeşte [English translation]
Cineva, înaintea ta [English translation]
E Timpul Sa Iubesti lyrics
Room with a View lyrics
Doi Zero Zero Zero [English translation]
And That Reminds Me lyrics
Cântec de groază lyrics
Criogenia salvează România [English translation]
Esti iubibila lyrics
Cele două cuvinte [English translation]
Go lyrics
Atat de trist [Russian translation]
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
The Touch of Your Hand lyrics
The Rumor lyrics
Dramă în Vamă lyrics
Despre smerenie [English translation]
Nervous [cover] lyrics
Cântec de groază [English translation]
Cineva, înaintea ta [French translation]
Money Longer lyrics
Gold von den Sternen lyrics
Like a God lyrics
E Timpul Sa Iubesti [English translation]
About the Blues lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
E criză lyrics
Tic ti, tic ta lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Dragostea ca o pereche [English translation]
Where Are You? lyrics
Gucci Rock N Rolla lyrics
Criogenia salvează România [Polish translation]
Doi Zero Zero Zero lyrics
Mi manchi lyrics
Ce faceți? [English translation]
Not My Time lyrics
Atat de trist [English translation]
Too Many lyrics
Atat de trist [Italian translation]
Dream of You lyrics
If You're Right lyrics
Cele două cuvinte [English translation]
E criză [English translation]
Si tu plonges lyrics
Dramă în Vamă [English translation]
Love Thy Neighbor lyrics
Looking for clues lyrics
You're My Baby lyrics
I Guess I'll Have to Change My Plan lyrics
Copilul sintetic lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved