Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Berry Sakharof Also Performed Pyrics
Paint It Black [Ukrainian translation]
Бачу я червоні двері, я хочу фарбувати їх у чорне Ніяких більше кольорів, я хочу тільки чорний Я бачу дівчат, що ширяють навколо у літніх сукнях Мені ...
Paint It Black [Vietnamese translation]
Anh thấy cánh cửa đỏ và anh muốn nó được sơn đen Không có màu sắc nào khác nữa, anh muốn chúng chuyển sang màu đen bằng hết Anh thấy các cô gái rảo bư...
Paint It Black [Vietnamese translation]
Tôi thấy một cánh cửa màu đỏ và tôi muốn nó được sơn thành màu đen Không còn màu mè gì nữa, tôi muốn tất cả chuyển sang đen hết Tôi thấy đám con gái r...
The Velvet Underground - Venus in Furs
Shiny, shiny, shiny boots of leather Whiplash girlchild in the dark Comes in bells, your servant, don't forsake him Strike, dear mistress, and cure hi...
Venus in Furs [Croatian translation]
Blistave čizme od kože Udarac bičem djevojčice u mraku Dolazi pri zvoncima, tvoj sluga, ne napuštaj ga Udari mila gospodarice te izliječi njegovo srce...
Venus in Furs [Finnish translation]
Kiiltävät, kiiltävät nahkasaappaat Piiskansiima tyttölapsi pimeässä Tulkaa kellot, tiedän palvelija, älkää häntä hylätkö Iske, rakas emäntä ja tämä sy...
Venus in Furs [Greek translation]
Γυαλιστερες, γυαλιστερες δερματινες μποτες Κοπελα με μαστιγια μεσα στο σκοταδι Ερχεται ακουγοντας το κουδουνι, ο υπηρετης, μην τον απογοητευσεις Χτυπα...
Venus in Furs [Italian translation]
Splendenti, brillanti, lucidi stivali di pelle Schiocco di frusta di una ragazzina nell buio Viene veloce, il tuo servo, non lo abbandonare Colpisci, ...
Venus in Furs [Spanish translation]
Relucientes, relucientes, relucientes botas de cuero. Latigazo de la niña en la oscuridad. Viene cuando tocas la campana, tu sirviente, no lo abandone...
Venus in Furs [Turkish translation]
Parlak, parlak, parlak deriden botlar Karanlıkta kırbacın ucunda kız çocuğu Çanla birlikte gelen köleni, onu bırakma Vur, sevgili sahibe, ve onun kalb...
באוויר [ba Avir]
החיים הם הפתעה כמו משחק בקוביה יש לו כסף, אין לו בית רק אתה והאבקה מהלך בסמטאות מנוקב מהדקירות משלם את המחיר ותלוי לו באוויר באוויר, באוויר, באוויר......
באוויר [ba Avir] [English translation]
Life is a surprise Like a game of dice He has money, but no home Only you, and the powder He walks through the alleys Punctured from the stab wounds H...
בסוף של יום [Besof shel Yom]
בסוף של יום אחרי הכול נאמר שלום ובינתיים על המסך נופלות שבעים ושתיים בתולות מהשמיים בחוץ סופה שואגת אבל בבית שקט שולחן ערום כסא עקום ובטן מתהפכת כמה ש...
בסוף של יום [Besof shel Yom] [English translation]
At the end of the day, when all is said and done We say "shalom" and in the meantime On the TV screen, 72 virgins are falling from the sky Outside a s...
בסוף של יום [Besof shel Yom] [Transliteration]
besof shel jom achrei hakol nomar shalom uveinataim al hamasach noflot shivim ushtaim betulot mehashamaim bachutz sofa schoeget, aval ba bait scheket ...
העולם האמיתי [haOlam haAmiti]
(WHISTLING) הביטי איך שמסביבך הכל תלוי ומתהפך חיוך ישן נתיב עקשן משפט שנאמר מזמן (אהא, אהא, אהא, אהא, אהא ..) אוחז ביד את שמלתך שחור לבן שהתלכלך סיפוק...
העולם האמיתי [haOlam haAmiti] [English translation]
(WHISTLING) הביטי איך שמסביבך הכל תלוי ומתהפך חיוך ישן נתיב עקשן משפט שנאמר מזמן (אהא, אהא, אהא, אהא, אהא ..) אוחז ביד את שמלתך שחור לבן שהתלכלך סיפוק...
העולם האמיתי [haOlam haAmiti] [Transliteration]
(WHISTLING) הביטי איך שמסביבך הכל תלוי ומתהפך חיוך ישן נתיב עקשן משפט שנאמר מזמן (אהא, אהא, אהא, אהא, אהא ..) אוחז ביד את שמלתך שחור לבן שהתלכלך סיפוק...
ימי ראשית הקיץ [Yemei Reshit Hakaitz] lyrics
והימים ימי ראשית הקיץ ימי ראשית בבוסתנים צבר ועץ הזית רוח חרישית (REF) הלך עבר בדרך עפר ימי בציר ימי ניגון ושיר ימי בציר ימי ניגון ושיר הלך עבר בדרך ע...
ימי ראשית הקיץ [Yemei Reshit Hakaitz] [English translation]
and the days, the first days of summer... the first days in the orchards of sabra and olive trees a silent breeze (REF) walked past a dirt road days o...
<<
2
3
4
5
6
>>
Berry Sakharof
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, English, Ladino (Judeo-Spanish)
Official site:
http://www.berry.co.il/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Berry_Sakharof
Excellent Songs recommendation
La primera vez [Venetan translation]
La primera vez lyrics
La tempesta lyrics
La guerre des gosses [Portuguese translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Jovens Tardes de Domingo lyrics
Loneliness lyrics
L'ultima Cosa [Spanish translation]
Las flores del jardin de nuestra casa [French translation]
Lady Laura lyrics
Popular Songs
Las flores del jardin de nuestra casa lyrics
L'ultima Cosa [Polish translation]
Luz Divina lyrics
Linda lyrics
Lady Laura [Romanian translation]
Lady Laura [French translation]
La montaña lyrics
Lady Laura [English translation]
La guerre des gosses lyrics
Lady Laura [English translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved