Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fernando Pessoa Lyrics
Ogdr02 - O meu olhar é nítido como um girassol [French translation]
O meu olhar é nítido como um girassol. Tenho o costume de andar pelas estradas Olhando para a direita e para a esquerda, E de vez em quando olhando pa...
Ogdr02 - O meu olhar é nítido como um girassol [German translation]
O meu olhar é nítido como um girassol. Tenho o costume de andar pelas estradas Olhando para a direita e para a esquerda, E de vez em quando olhando pa...
Ogdr02 - O meu olhar é nítido como um girassol [Greek translation]
O meu olhar é nítido como um girassol. Tenho o costume de andar pelas estradas Olhando para a direita e para a esquerda, E de vez em quando olhando pa...
Ogdr02 - O meu olhar é nítido como um girassol [Italian translation]
O meu olhar é nítido como um girassol. Tenho o costume de andar pelas estradas Olhando para a direita e para a esquerda, E de vez em quando olhando pa...
Ogdr02 - O meu olhar é nítido como um girassol [Spanish translation]
O meu olhar é nítido como um girassol. Tenho o costume de andar pelas estradas Olhando para a direita e para a esquerda, E de vez em quando olhando pa...
Ogdr03 – Ao entardecer, debruçado pela janela lyrics
Ao entardecer, debruçado pela janela, E sabendo de soslaio que há campos em frente. Leio até me arderem os olhos O livro de Cesário Verde. Que pena qu...
Ogdr03 – Ao entardecer, debruçado pela janela [French translation]
Ao entardecer, debruçado pela janela, E sabendo de soslaio que há campos em frente. Leio até me arderem os olhos O livro de Cesário Verde. Que pena qu...
Ogdr03 – Ao entardecer, debruçado pela janela [German translation]
Ao entardecer, debruçado pela janela, E sabendo de soslaio que há campos em frente. Leio até me arderem os olhos O livro de Cesário Verde. Que pena qu...
Ogdr03 – Ao entardecer, debruçado pela janela [Italian translation]
Ao entardecer, debruçado pela janela, E sabendo de soslaio que há campos em frente. Leio até me arderem os olhos O livro de Cesário Verde. Que pena qu...
Ogdr03 – Ao entardecer, debruçado pela janela [Spanish translation]
Ao entardecer, debruçado pela janela, E sabendo de soslaio que há campos em frente. Leio até me arderem os olhos O livro de Cesário Verde. Que pena qu...
Ogdr04 – Esta tarde a trovoada caiu lyrics
Esta tarde a trovoada caiu Pelas encostas do céu abaixo Como um pedregulho enorme... Como alguém que duma janela alta Sacode uma toalha de mesa, E as ...
Ogdr04 – Esta tarde a trovoada caiu [French translation]
Esta tarde a trovoada caiu Pelas encostas do céu abaixo Como um pedregulho enorme... Como alguém que duma janela alta Sacode uma toalha de mesa, E as ...
Ogdr04 – Esta tarde a trovoada caiu [German translation]
Esta tarde a trovoada caiu Pelas encostas do céu abaixo Como um pedregulho enorme... Como alguém que duma janela alta Sacode uma toalha de mesa, E as ...
Ogdr04 – Esta tarde a trovoada caiu [Italian translation]
Esta tarde a trovoada caiu Pelas encostas do céu abaixo Como um pedregulho enorme... Como alguém que duma janela alta Sacode uma toalha de mesa, E as ...
Ogdr04 – Esta tarde a trovoada caiu [Spanish translation]
Esta tarde a trovoada caiu Pelas encostas do céu abaixo Como um pedregulho enorme... Como alguém que duma janela alta Sacode uma toalha de mesa, E as ...
Ogdr05 – Há metafísica bastante em não pensar em nada lyrics
Há metafísica bastante em não pensar em nada. O que penso eu do Mundo? Sei lá o que penso do Mundo! Se eu adoecesse pensaria nisso. Que ideia tenho eu...
Ogdr05 – Há metafísica bastante em não pensar em nada [English translation]
Há metafísica bastante em não pensar em nada. O que penso eu do Mundo? Sei lá o que penso do Mundo! Se eu adoecesse pensaria nisso. Que ideia tenho eu...
Ogdr05 – Há metafísica bastante em não pensar em nada [French translation]
Há metafísica bastante em não pensar em nada. O que penso eu do Mundo? Sei lá o que penso do Mundo! Se eu adoecesse pensaria nisso. Que ideia tenho eu...
Ogdr05 – Há metafísica bastante em não pensar em nada [German translation]
Há metafísica bastante em não pensar em nada. O que penso eu do Mundo? Sei lá o que penso do Mundo! Se eu adoecesse pensaria nisso. Que ideia tenho eu...
Ogdr05 – Há metafísica bastante em não pensar em nada [Italian translation]
Há metafísica bastante em não pensar em nada. O que penso eu do Mundo? Sei lá o que penso do Mundo! Se eu adoecesse pensaria nisso. Que ideia tenho eu...
<<
12
13
14
15
16
>>
Fernando Pessoa
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese
Genre:
Poetry
Official site:
http://arquivopessoa.net/textos
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Fernando_Pessoa
Excellent Songs recommendation
No Exit lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [English translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Vietnamese translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
Thinking About You lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
'O surdato 'nnammurato
Iran Iran 2014 lyrics
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [German translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Popular Songs
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [French translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Turkish translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [English translation]
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [German translation]
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Serbian translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Transliteration]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [French translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Polish translation]
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [Slovak translation]
Artists
Songs
Metal Guru (Massimo)
AJ Tracey
Kekra
Young Prada
Claver Gold
Mattak
Yoo Jae Suk
Asthma
Kim Ryzhov
Jung Hyung Don
Live Again, Love Again (OST)
Djexon
Gilbert Chellembron
Steps
Nada Knežević
Los Huasos Quincheros
Vladimir Cauchemar
Yammo
Uochi Toki
Paul Kelly
Cullinan
Tsew The Kid
Olivia O'Brien
Georgio
Vatra
Fresh Out Da Box
Team
Turgay Saka
Zkr
Katie Noonan
Maritza Montero
TELLY GRAVE
NU ART
Love Affair In The Afternoon (OST)
Cosmic Girl
Chuu
Noam Banai
2st b1ue
Queen Latifah
Göran Fristorp
Lolo
24hrs
Raja Game Changerz
Russian chanson
DYSN
Ten Years After
Tabaré Cardozo
Keo
Non voglio che Clara
Four Daughters
Deasonika
Dino Dvornik
Bozhya Korovka
Jésus, de Nazareth à Jérusalem (Musical)
Eva's Garten
6a6y
Nirmala Mishra
L'animalerie
Neil Finn
oo kiki
Arkady Serzhich
Hermione Hennessy
Nicolás Guillén
Los Burros
En?gma
David Olney
Xyro
ODDSON
Karel García
Gradur
Frühlings erwachen
Soledad Bravo
Jordan Feliz
A-Jak
Phoebe Ryan
Daniela Araújo
Emma Muscat
Quiet Riot
Carlito
KIXS
Graceful Friends (OST)
Taecyeon
DF
Simon Servida
STXXCH
TerrasMuzicum
Aly & Fila
Martin Nilsson
Lil kirby
Jakwob
Billy Bragg
Yl
Times (OST)
Guus Meeuwis
Konstantin Belyaev
Bananafishbones
Salvatore Rosa
MaxOTT
HOOSHI
Paywand Jaff
Silfur Refur [English translation]
Tilberi lyrics
She Destroys Again [Turkish translation]
Stormfari [Russian translation]
À ma femme [Hungarian translation]
Stormfari [English translation]
Stormfari [English translation]
À ma fille lyrics
Adiós la mamá [La mamma] [German translation]
Sjúki Skugginn [Russian translation]
À contre-amour [English translation]
À ma femme lyrics
Undir jökli [Vetrarins dauðu sumarblom] [English translation]
À ma fille [Spanish translation]
À ma fille [Persian translation]
Sjúki Skugginn lyrics
Rismal [English translation]
She Destroys Again lyrics
After Loving You lyrics
À contre-amour lyrics
Rökkur lyrics
Svartir Sandar [English translation]
Pale Rider [French translation]
A blue like the blue of your eyes [French translation]
Til Moldar [English translation]
Samband í Berlin [Sambönd í Berlin]
She Destroys Again [French translation]
Úlfur lyrics
Aïe, mourir pour toi [English translation]
She Destroys Again [Greek translation]
The Underworld Song [French translation]
À ma fille [English translation]
Aïe, mourir pour toi [English translation]
Til Moldar lyrics
Undir jökli [Vetrarins dauðu sumarblom] [Czech translation]
Svartir Sandar lyrics
Til Valhallar [English translation]
Adiós la mamá [La mamma] [English translation]
A blue like the blue of your eyes lyrics
Ótta [Greek translation]
Tormentor [Turkish translation]
À ma fille [Greek translation]
Samband í Berlin [Sambönd í Berlin] [English translation]
Úlfur [English translation]
Æra [Russian translation]
The Underworld Song lyrics
Rismal [English translation]
Ótta [Hungarian translation]
À ma femme [Romanian translation]
Aïe, mourir pour toi [Greek translation]
À tout jamais lyrics
Adiós la mamá [La mamma] lyrics
À ma fille [Turkish translation]
Runaway Train
After Loving You [French translation]
À ma fille [Italian translation]
Ótta [Turkish translation]
Hope We Meet Again lyrics
After Loving You [Romanian translation]
Rismal lyrics
Silfur Refur [Russian translation]
Tormentor lyrics
Svartir Sandar [Turkish translation]
À ma femme [Serbian translation]
Til Valhallar lyrics
À ma fille [Portuguese translation]
Tilberi [English translation]
À ma fille [Japanese translation]
À tout jamais [Turkish translation]
Stormfari lyrics
Rismal [Turkish translation]
Undir jökli [Vetrarins dauðu sumarblom] lyrics
Silfur Refur lyrics
Ótta [Greek translation]
À ma femme [English translation]
Svartir Sandar [Russian translation]
À ma fille [Romanian translation]
À tout jamais [English translation]
À ma fille [Russian translation]
Aïe, mourir pour toi [Chinese translation]
Tormentor [Czech translation]
Aïe, mourir pour toi lyrics
Samband í Berlin [Sambönd í Berlin] [Russian translation]
After Loving You [Persian translation]
Pale Rider [Greek translation]
Rismal [Faroese translation]
The Underworld Song [Turkish translation]
À ma fille [Russian translation]
Undir jökli [Vetrarins dauðu sumarblom] [Faroese translation]
Æra [English translation]
Æra lyrics
Ótta [Russian translation]
Pale Rider [Turkish translation]
Sjúki Skugginn [English translation]
Runaway Train [Turkish translation]
Pale Rider lyrics
She Destroys Again [Turkish translation]
Stormfari [German translation]
The Underworld Song [English translation]
The Underworld Song [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved