Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Patrick Fiori Lyrics
J'en ai mis du temps [English translation]
I have burnt my wings, Gliding too much And I set fire to the sky. I took a wrong love, Speaking too much, Breaking pearl collars. One day, I have bee...
J'espère que tu vas bien lyrics
Il y a la force des hommes Comme des murailles Il y a ceux qui se questionnent Après la bataille Il y a des jours sur un fil, indéfiniment Quand vient...
J'espère que tu vas bien [Croatian translation]
Postoji snaga u ljudima Poput bedema Postoji oni koji propituju Nakon bitke Postoje dani koji vise o niti, do daljnjega Kad dođu opasna vremena Mislim...
J'espère que tu vas bien [English translation]
There is the strength of men Like walls There are those who question themselves After the battle There are days on a wire, indefinitely When the time ...
J'espère que tu vas bien [German translation]
Es gibt die Kraft der Männer (Menschen) wie der Mauern es gibt die, die sich in Frage stellen nach der Schlacht Es gibt die Tage wie aufgereiht, unbes...
J'espère que tu vas bien [Greek translation]
Υπάρχει η δύναμη των ανδρών που είναι σαν τους τοίχους υπάρχουν εκείνοι που αναρωτιούνται μετά την μάχη υπάρχουν μέρες πάνω σε ένα νήμα,αόριστα όταν έ...
J'espère que tu vas bien [Italian translation]
C'è la forza degli uomini Come muraglie Ci sono quelli che si interrogano Dopo la battaglia Ci sono giorni su un filo, indefinitamente Quando arriva i...
J'espère que tu vas bien [Latvian translation]
Mēdz būt vīriešiem spēks Kâ mūris Mēdz būt tādi, kas uzdod sev jautājumus Pēc kaujas Mēdz būt dienas nokaitētas, bezgalīgi Kad nāk problēmas visu laik...
J'espère que tu vas bien [Portuguese translation]
Há a força dos homens Como muralhas Há estes que se questionam Depois da batalha Há dias por um fio, indefinidamente Quando chega o tempo dos perigos ...
J'espère que tu vas bien [Spanish translation]
Hay la fuerza de los hombres Como murallas Hay los que se preguntan Después de la batalla Hay días sobre un hilo, indefinidamente Cuando llega el tiem...
J'y vais lyrics
S'il faut marcher une vie entière pour voir mon enfance dans les yeux... j'y vais. S'il faut retrouver sa lumière quand la chandelle en vaut le jeu......
J'y vais [Dutch translation]
Als het een hele leven moet lopen om mijn jeugd in mijn ogen te zien... ik ga daar. Als het zijn licht moet terugvinden wanneer de kaars is het spel w...
J'y vais [English translation]
If I have to walk an entire life to see my childhood in my eyes, I'm going there. If I have to find its light when it's worth it, I'm going there. Lik...
J'y vais [Portuguese translation]
Se for preciso percorrer a vida inteira para ver minha infância nos olhos ... eu irei. Se for preciso reencontrar a sua luz é um preço que vai valer a...
J'y vais [Spanish translation]
Si hay que caminar una vida entera para ver mi enfancia en mis ojos... ahí voy. Si hay que encontrar su luz cuando la vela vale la pena... ahí voy. Co...
Je crois me souvenir de toi lyrics
Comme un rêveur de l'au-delà, je nage dans une bulle sans fond. Je suis le prisonnier de toi dans une vie qui tourne en rond. Protéger des gens du deh...
Je crois me souvenir de toi [English translation]
Like in a dream from beyond, I swim inside a bottomless bubble. I'm your prisoner in a life that keeps turning around. Protecting people from outside ...
Je crois me souvenir de toi [Spanish translation]
Como un sueño del más allá, nado en una burbuja sin fondo. Soy tu prisionero en una vida que da vueltas. Proteger a la gente de afuera por una piel de...
Je m'appelle Bagdad lyrics
J'ai vécu heureux dans mes palais D'or noir et de pierres précieuses Le Tigre glissait sur les pavés de cristal Mille califes se bousculaient sur mes ...
Je m'appelle Bagdad [English translation]
J'ai vécu heureux dans mes palais D'or noir et de pierres précieuses Le Tigre glissait sur les pavés de cristal Mille califes se bousculaient sur mes ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Patrick Fiori
more
country:
France
Languages:
French, Corsican, Italian, Spanish+3 more, German, English, Armenian
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://patrickfiori.sonymusic.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Patrick_Fiori
Excellent Songs recommendation
We Wish You A Merry Christmas lyrics
Yanholy V Nebi - Янголи в Hебі lyrics
Spas Narodyvsya Vid Divi Mariyi - Спас народився від Діви Mapiї lyrics
Z Narodzenia Pana lyrics
The Wiggles - Silent Night
Weihnachten bin ich zu Haus
The First Noel lyrics
Veni Veni Emmanuel [English translation]
Yanholy V Nebi - Янголи в Hебі [English translation]
Veni Veni Emmanuel [German translation]
Popular Songs
Urszula - W Żłobie Leży
Süßer die Glocken nie klingen [French translation]
V Poli Poli Pluzhok Ore - В Полі Полі Плужок Oре [Russian translation]
Spas Narodyvsya Vid Divi Mariyi - Спас народився від Діви Mapiї [English translation]
Stille nacht lyrics
Süßer die Glocken nie klingen lyrics
The First Noel
Susani lyrics
Silent Night [Turkish translation]
Ішов Миколай лужком, бережком [Ishov Mikolay luzhkom, berezhkom] lyrics
Artists
Songs
SanLuis
Frijo
Henri Genès
Mark Morton
Elena Kitić
Lucie Dolène
TCT
Innokenty Annensky
Haruo Minami
Seth Ennis
Ensi
Mecna
Boris Vakhnyuk
Bivolt
Hisahiko Iida
Sachiko Kobayashi
Rosa Chemical
Slow Magic
Karamazov Oleg
Kim Tae Woo
Bay City Rollers
Stefano Bollani
Antonia Gigovska
Travel Sketch
Soulsavers
Tredici Pietro
Elisaveta Bagryana
Ison & Fille
Lito Mc Cassidy
Ricky West
MOHITO
Lily Fayol
Garik Kharlamov
Mayra Arduini
Per Myrberg
Yoon Mi Rae
Midori Hatakeyama
Alexandru Macedonski
Tales of Arise (OST)
Lasse Lucidor
Olof von Dalin
Karis
VELVETEARS
Porno para Ricardo
PSICOLOGI
Sick Luke
Moral Distraída
César MC
Jarek Weber
Mad Season
Akira Matsushima
Sangiovanni
Albatros
Steel (USA)
Ednardo
Pareceres
Kiyoshi Nakajō
Strely Robin Guda (OST)
The Spinners (USA)
Lyudmila Sokolova
Nuove Strade
MC Guimê
Yōko Maeno
Chris Nolan
Oksana Akinshina
Eliane Elias
Nick Howard
Ken Takakura
Vaz Tè
Colourbox
Unkle
¥EM
Hailey Whitters
DENNIS
Bob Lind
HEALTH
Drik Barbosa
Keishi Tanaka
Karandash
Fusspils 11
Gary Low
Eiko Segawa
Flora (Israel)
Que Talento! (OST)
King David
Three Days (OST)
Hiroshi Uchiyamada and Cool Five
Flor de Rap
Dardust
Work Later, Drink Now (OST)
Projeto Língua Franca
Cruzito
Devasto Prod
Paco Amoroso
Zbigniew Kurtycz
Vital Farias
Dani
Julia Nyberg
Gorky Park
Marie Nilsson Lind
Ο άντρας της ζωής μου [O Antras Tis Zois Mou] [English translation]
Ο πόνος της αγάπης [O ponos tis agapis] [Serbian translation]
Ό,τι θες εγώ [O,ti thes ego] lyrics
Μόνη μου [Móni mou] [Serbian translation]
Ντρέπομαι [Drepomai] [English translation]
Ξεχνάς [Ksehnas] lyrics
Ξανά Μανά [Xana Mana] [Bulgarian translation]
Anna Vissi - Νικήσαμε [Nikisame]
Ξαφνικά [Ksafnika] [English translation]
Ναι [Nai] lyrics
Μόνο για σένανε [Mono gia senane] lyrics
Ξαφνικά [Ksafnika] [Transliteration]
Νά `χες καρδιά [Na 'hes kardia] lyrics
Μόνο η αγάπη [Mono i Agapi] lyrics
Μ’ αγαπούσες κάπου κάπου [M' agapouses kapou kapou] lyrics
Ξανά Μανά [Xana Mana] [English translation]
Ο τελευταίος Σταθμός [O Teleftaios Stathmos] [Turkish translation]
Ξαναγύρισα [Xanagirisa] [English translation]
Ξαναγύρισα [Xanagirisa] lyrics
Ξανά Μανά [Xana Mana] lyrics
Μόνο η αγάπη [Mono i Agapi] [English translation]
Νάυλον [Nylon] lyrics
Νάυλον [Nylon] [Turkish translation]
Να'σαι καλά [Na'sai kala] [Bulgarian translation]
Ο τελευταίος Σταθμός [O Teleftaios Stathmos] lyrics
Ντρέπομαι [Drepomai] lyrics
Μόνο αν τρελαθώ [Mono an trelatho] [Bulgarian translation]
Να'σαι καλά [Na'sai kala] [Turkish translation]
Μόνη μου [Móni mou] [English translation]
Ντρέπομαι [Drepomai] [Serbian translation]
Μόνο αν τρελαθώ [Mono an trelatho] [Turkish translation]
Μου ανήκεις [Mou Anikeis] [Turkish translation]
Μόνο αν τρελαθώ [Mono an trelatho] lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Μόνο αν τρελαθώ [Mono an trelatho] [Serbian translation]
Ό,τι μου ζητήσεις [O,ti mou zitiseis] lyrics
Ο κύριος Νόμπελ [O kyrios Nobel] [Transliteration]
Να'σαι καλά [Na'sai kala] [Spanish translation]
Να η ζωή [Na i zoi] lyrics
Νάυλον [Nylon] [English translation]
Μ’ αγαπούσε που λες [M'agapouse pou les] lyrics
Μόνο η αγάπη [Mono i Agapi] [Transliteration]
Ο κύριος Νόμπελ [O kyrios Nobel] [English translation]
Μπαλωματάκι [Balomataki] lyrics
Μόνο αν τρελαθώ [Mono an trelatho] [English translation]
Μόνο η αγάπη [Mono i Agapi] [Spanish translation]
Ό,τι θες εγώ [O,ti thes ego] [Transliteration]
Ό,τι κι αν πεις [O,ti ki an peis] lyrics
Μ’αγαπάς [M' agapas] lyrics
Ξανά Μανά [Xana Mana] [Russian translation]
Μου ανήκεις [Mou Anikeis] [English translation]
Μόνο η αγάπη [Mono i Agapi] [Hungarian translation]
Ξαναγύρισα [Xanagirisa] [Transliteration]
Ξαφνικά [Ksafnika] lyrics
Νάυλον [Nylon] [Bulgarian translation]
Ο άντρας της ζωής μου [O Antras Tis Zois Mou] lyrics
Ντρέπομαι [Drepomai] [Bulgarian translation]
Μόνο μια νύχτα [Mono mia nyhta] lyrics
Να τον αγαπάς [Na ton agapas] [Serbian translation]
Μου ανήκεις [Mou Anikeis] [Serbian translation]
Όαση ['Oasi] lyrics
Νάυλον [Nylon] [Serbian translation]
Ό,τι θες εγώ [O,ti thes ego] [Bulgarian translation]
Να'σαι καλά [Na'sai kala] lyrics
Ο άντρας της ζωής μου [O Antras Tis Zois Mou] [Russian translation]
Να'σαι καλά [Na'sai kala] [Serbian translation]
Νάυλον [Nylon] [Transliteration]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Μωβ [Mov] lyrics
Νά `ταν μια νύχτα η ζωή [Na 'tan mia nyhta i zoi] lyrics
Ξαναγύρνα [Ksanagyrna] lyrics
Μπαλωματάκι [Balomataki] [Bulgarian translation]
Μπαλωματάκι [Balomataki] [Spanish translation]
Ο κύριος Νόμπελ [O kyrios Nobel] lyrics
Blue Hawaii lyrics
Ο τελευταίος Σταθμός [O Teleftaios Stathmos] [Romanian translation]
Ό,τι μου ζητήσεις [O,ti mou zitiseis] [English translation]
Ο άντρας της ζωής μου [O Antras Tis Zois Mou] [Portuguese translation]
Να'σαι καλά [Na'sai kala] [English translation]
Μόνο ένα θαύμα [Mono ena thavma] lyrics
Ξανά Μανά [Xana Mana] [Portuguese translation]
Μόνο το σεξ δε φτάνει [Mono to sex de ftanei] lyrics
Ξέχασέ με [Ksehase me] lyrics
Ο πόνος της αγάπης [O ponos tis agapis] lyrics
Μόνη μου [Móni mou] [Bulgarian translation]
Ο τελευταίος Σταθμός [O Teleftaios Stathmos] [Serbian translation]
Μόνη μου [Móni mou] [French translation]
Νάυλον [Nylon] [English translation]
Ό,τι θες εγώ [O,ti thes ego] [English translation]
Ο τελευταίος Σταθμός [O Teleftaios Stathmos] [English translation]
Να τον αγαπάς [Na ton agapas] [English translation]
Μου ανήκεις [Mou Anikeis] [Spanish translation]
Νοσταλγία [Nostalgia] lyrics
Ξανά Μανά [Xana Mana] [Transliteration]
Ξαναζώ [Ksanazo] lyrics
Μωρό μου [No Tomorrow] [Moró mou] lyrics
Νέα Φιλαδέλφεια [Nea Filadelfeia] lyrics
Μου ανήκεις [Mou Anikeis] lyrics
Να τον αγαπάς [Na ton agapas] lyrics
Ο άντρας της ζωής μου [O Antras Tis Zois Mou] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved