Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
AJ Mitchell Also Performed Pyrics
Someone You Loved [Bulgarian translation]
Потъвам и се страхувам, че този път няма кой да ме спаси. Това "всичко или нищо" наистина успява да ме подлуди. Имам нужда от някой, който да ме изцел...
Someone You Loved [Catalan translation]
[Estrofa 1] M'estic enfonsant i aquest cop temo que no hi ha ningú que per salvar-me Aquest tot o res té la manera de tornar-me boig Necessito algú pe...
Someone You Loved [Croatian translation]
[Verse 1] Tonem i ovaj put bojim se da nema nikoga da me spasi Ovo sve ili ništa stvarno zna kako me izludjeti Trebam nekoga za izliječenje, nekoga za...
Someone You Loved [Dutch translation]
[1e couplet] Ik ga ten onder en deze keer heb ik de angst dat er niemand is om me te redden dit "alles of niets" maakt me gek Ik heb iemand nodig om m...
Someone You Loved [Dutch translation]
Ik ga onder en in deze tijd heb ik de angst dat er niemand is om me te redden deze "alles of niets" maakt me gek Ik heb iemand nodig om me te helen ie...
Someone You Loved [Finnish translation]
[1. säkeistö] Vajoan pinnan alle ja pelkään, ettei tällä kertaa ole pelastajaa Tämä "kaikki tai ei mitään" välillä hulluuden partaalle minut ajaa Tarv...
Someone You Loved [French translation]
Je plonge et cette fois j'ai peur qu'il n'y ait personne pour me sauver Ce tout ou rien a réellement le don de me rendre fou J'ai besoin de quelqu'un ...
Someone You Loved [French translation]
[1ère Strophe:] Je m'effondra et, cette fois, j'ai peur que personne ne me sauvera. Cette diléma de tout ou rien m'a complêtement fatigué. J'ai besoin...
Someone You Loved [German translation]
[1. Strophe] Ich bin am Absaufen und befürchte, dass mich dieses Mal niemand retten wird Dieses „Alles oder Nichts“ schafft es echt mich in den Wahnsi...
Someone You Loved [German translation]
[1. Strophe] Ich gehe unter und ich fürchte dieses Mal gibt's keinen der mich rettet Dieses Alles oder Nichts hat es wirklich drauf mich verrückt zu m...
Someone You Loved [Greek translation]
[Verse 1] Πέφτω και αυτή τη φορά φοβάμαι πως δεν υπάρχει κανείς να με σώσει Tο όλα ή τίποτα πραγματικά έχει το τρόπο να με οδηγεί στη τρέλα Χρειάζομαι...
Someone You Loved [Hungarian translation]
Egyre csak süllyedek, és attól tartok, most nincs, ki megmentsen Ha ez nem, akkor semmi sem őrjít meg igazán Szükségem van valakire aki gyógyít Valaki...
Someone You Loved [Hungarian translation]
[Verse 1] Elmerülök, és félek, hogy ezúttal senki sem ment meg, ez a "Mindent vagy semmit" teljesen megőrít. Szükségem van valakire, aki meggyógyít, a...
Someone You Loved [Hungarian translation]
Elsüllyedek és attól félek, hogy most nem lesz senki aki megmentene Ez a minden vagy semmi teljesen megőrjít Szükségem van valakire, aki meggyógyít Va...
Someone You Loved [Italian translation]
Mi sto buttando sotto e questa volta ho paura che non ci sia nessuno a salvarmi Tutto questo, o niente, ha davvero un modo per farmi impazzire ho biso...
Someone You Loved [Italian translation]
[Verso 1] Sto affondando e stavolta ho paura che non ci sia nessuno a salvarmi Questo ' tutto o niente ' mi ha davvero fatto impazzire Ho bisogno di q...
Someone You Loved [Japanese translation]
[Verse 1] 心が折れそうなのに、救ってくれる人が 誰もいなくて とても不安だ 全てを 失うかもしれないこの状況に、頭が どうにかなってしまいそう。 僕には必要なんだ 癒してくれる人が、分かってくれる人が 傍にいてくれる人が、抱きしめられる人が 口で言うのは 簡単だけど、誰も 君の代わりにはな...
Someone You Loved [Kurdish [Kurmanji] translation]
Dikevim bînî û vê carê ditirsim ku kes tunebe min rizgar bike Ev giş an na, birastî ji bo hêjkirina min rêyek heye. Ji bo başbûnê Pêdiviya min heye Bo...
Someone You Loved [Malay translation]
Aku kecewa dan aku takut tiada seseorang yang selamatkanku Semua ini kosong dan boleh membuatku jadi gila Aku perlukan seseorang untuk sembuhkan Seseo...
Someone You Loved [Norwegian translation]
Jeg går under og denne gangen frykter jeg at det er ingen som redder meg Dette alt eller ingenting virkelig fikk meg å bli helt gæren Jeg trenger noen...
<<
7
8
9
10
11
>>
AJ Mitchell
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
https://www.ajmitchellmusic.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/AJ_Mitchell
Excellent Songs recommendation
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Apaga y vámonos lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
はぐれどり [Haguredori] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Popular Songs
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Bandida universitaria lyrics
PAPER lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Santa Maria lyrics
Last Crawl lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Run To You lyrics
Artists
Songs
Gnash
Eels
Zhang Zhehan
Panagiotis Rafailidis
Dylan Wang
kis-kis
Aaron Carter
Saro
Maranatha
RØNIN
Emil Dimitrov
Dana Halabi
DiWilliam
Lambe Alabakovski
Bodyslam
Gde Fantom?
Jon Secada
Supertramp
Johnny Sky
Fidel Rueda
104
Ljuba Aličić
ElyOtto
Rohan Rathore
Pamela Spence
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Los Moles
Jovana
Antonija Šola
Lilo
Giannis Tassios
Negrita
Aashiqui 2 (OST)
Roberto Tapia
Şenay
DJ Slon
Danny Saucedo
StackOnIt Music
Durnoy Vkus
Pornofilmy
Anna Lesko
+Plus
Yehudit Ravitz
Jowell & Randy
Pandora (México)
Jacques Offenbach
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Mayday
DJ Kenno
Fazıl Say
Fayza Ahmed
Hedley
StarBoi3
PJ Harvey
Onkel Kånkel
Yaşar Güvenir
L.O.C.
Delacey
Eypio
Giuseppe Di Stefano
Gabriela Gunčíková
Mark Condon
Mahdi Moghaddam
Kiralık Aşk (OST)
Lariss
Barış Manço
AsapSCIENCE
Big Baby Tape
Nikolas Asimos
Chisato Moritaka
Minelli
SODA LUV
Matias Damásio
Asim Yildirim
A bazz
Pirates of the Caribbean (OST)
Donghae
VICTORIA (Bulgaria)
American Folk
Azad
10AGE
S.Janaki
Winny Puhh
Shanghai (OST)
B'z
Irina Bilyk
IRA (Poland)
SEEMEE
Mohit Chauhan
Pooh
Tones and I
Tinie Tempah
Max Giesinger
Village People
Nawal El Kuwaitia
Junho
ATB
Hildegard Knef
Don Harris
Dhvani Bhanushali
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Spanish translation]
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Transliteration]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Russian translation]
1000 Meere [Czech translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Φως [Fos] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Russian translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Croatian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Φύγε [Fige] [English translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [English translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] lyrics
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Serbian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Turkish translation]
Τύψεις [Týpseis] lyrics
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Italian translation]
1000 Meere [Dutch translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Bulgarian translation]
Защо [Why] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Bulgarian translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Polish translation]
1000 Meere lyrics
Φιέστα [Fiesta] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Φως [Fos] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Spanish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Portuguese translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Spanish translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Croatian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Transliteration]
Φύγε [Fige]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Romanian translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] lyrics
Φως [Fos] [Transliteration]
Φιλαράκια [Filarákia] lyrics
Fos [Shine] [Fos]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Transliteration]
Φως [Fos] [Spanish translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] lyrics
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Transliteration]
Φως [Fos] [Serbian translation]
Защо [Why] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Portuguese translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Φιλαράκια [Filarákia] [Serbian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Croatian translation]
Φως [Fos] [Russian translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [Russian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Φιέστα [Fiesta] [Serbian translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Transliteration]
1000 Meere [Dutch translation]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Bulgarian translation]
Day And Night
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [English translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Russian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Spanish translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Bulgarian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Portuguese translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] lyrics
1000 Meere [Danish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] lyrics
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Spanish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Защо [Why] [Turkish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Transliteration]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [Spanish translation]
Защо [Why] lyrics
Bob Dorough - 3 is a magic number
Φιέστα [Fiesta] [Spanish translation]
Защо [Why] [Greek translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Portuguese translation]
Φιέστα [Fiesta] [German translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved