Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eduard Khil Also Performed Pyrics
Катюша [Katyusha] [English translation]
Applesandpearswereblossoming, mistwasfloatingabovetheriver. Onthe bankKatushasteppedout, On the highsteepbank. Onthe bankKatushasteppedout, On the hig...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Pear and apple blooms had petals pushing Mists afloat along the river shore To this shore would often come Katusha To the shore so high, so steep belo...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Apple And Pear Trees Were A Blooming Mist Was Creeping On The River Catherine Set Out On The Banks On The Steep And Lofty Bank Catherine Set Out On Th...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Äpfel-, Birnenblüten war'n zu sehen, Überm Fluss zog dichter Nebel auf, Und zum Ufer Katjuscha wollte gehen, Auf das steile Flussufer hinauf. Und zum ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
In den Gärten blühen Apfelbäume, Flüsse sind in Nebel eingehüllt. Und Katjuscha geht zum Ufer schleunig, Bergend Glück und Freude, Die sie fühlt. An d...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Ringsum blühen Birn- und Apfelbäume, Über'm Flusse noch der Nebel hängt. Da eilt Katja hurtig an das Ufer, Wo das Land sich steil zum Fluß hin senkt. ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten, still vom Fluss zog Nebel noch ins Land. Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha, zu des Flusses steiler Uferwa...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Die Apfel- und die Birnbäume erblühten, Nebelschwaden lagen über dem Fluss, da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer, auf das hohe, steile Ufer. da ging Kat...
Катюша [Katyusha] [Greek translation]
Ανθίζανε οι μηλιές και οι αχλαδιές Η ομίχλη έπεφτε πάνω στο ποτάμι Η Κατερινούλα έβγαινε στην όχθη στην ψηλή και απότομη όχθη Η Κατερινούλα έβγαινε στ...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Çiçek açmış elmalar ve armutlar Nehirde yükselir sis Katyusha belirir kıyıda Kıyı sarptır , kıyı sessiz Katyusha beliri kıyıda Kıyı sarptır , kıyı ses...
Red Army Choir - Мы — армия народа [My — armiya naroda]
Стоим мы на посту, повзводно и поротно Бессмертны, как огонь. Спокойны, как гранит. Мы - армия страны. Мы - армия народа. Великий подвиг наш история х...
Мы — армия народа [My — armiya naroda] [Chinese translation]
Стоим мы на посту, повзводно и поротно Бессмертны, как огонь. Спокойны, как гранит. Мы - армия страны. Мы - армия народа. Великий подвиг наш история х...
Мы — армия народа [My — armiya naroda] [Dutch translation]
Стоим мы на посту, повзводно и поротно Бессмертны, как огонь. Спокойны, как гранит. Мы - армия страны. Мы - армия народа. Великий подвиг наш история х...
Мы — армия народа [My — armiya naroda] [English translation]
Стоим мы на посту, повзводно и поротно Бессмертны, как огонь. Спокойны, как гранит. Мы - армия страны. Мы - армия народа. Великий подвиг наш история х...
Galina Besedina & Sergey Taranenko - Маленький принц [Malen'kiy prints]
Кто тебя выдумал, звёздная страна? Снится мне издавна, снится мне она. Выйду я из дому, выйду я из дому, Прямо за пристанью бьётся волна. Ветреным веч...
Маленький принц [Malen'kiy prints] [English translation]
Кто тебя выдумал, звёздная страна? Снится мне издавна, снится мне она. Выйду я из дому, выйду я из дому, Прямо за пристанью бьётся волна. Ветреным веч...
Маленький принц [Malen'kiy prints] [English translation]
Кто тебя выдумал, звёздная страна? Снится мне издавна, снится мне она. Выйду я из дому, выйду я из дому, Прямо за пристанью бьётся волна. Ветреным веч...
Когда плачут тюльпаны [Kogda plachut tyul’pany]
В память павших героев вновь пришли ветераны Поклониться Земле, что их славу хранит, А в рассветной заре тихо плачут тюльпаны И роняют росу -- как сле...
Мохнатый шмель [Mokhnatyy shmel']
Мохнатый шмель - на душистый хмель, Цапля серая - в камыши, А цыганская дочь - за любимым в ночь По родству бродяжьей души. Так вперед за цыганской зв...
Мохнатый шмель [Mokhnatyy shmel'] [French translation]
Мохнатый шмель - на душистый хмель, Цапля серая - в камыши, А цыганская дочь - за любимым в ночь По родству бродяжьей души. Так вперед за цыганской зв...
<<
1
2
3
4
5
>>
Eduard Khil
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Belarusian
Genre:
Pop
Official site:
http://edhill.narod.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eduard_Khil
Excellent Songs recommendation
Oslobodi me [English translation]
Oprosti [German translation]
Oprosti [Ukrainian translation]
Tunawabuluza lyrics
Aleni Aleni lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Ono nešto [kao časna riječ] [English translation]
Ice Cream Man lyrics
Tuulikello lyrics
Zigana dağları lyrics
Popular Songs
Onako, od oka [English translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Oprosti [Portuguese translation]
Onako, od oka [Polish translation]
Oslobodi me [Russian translation]
Feriğim lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Fiyah lyrics
Unuduldum lyrics
Dreams lyrics
Artists
Songs
Billie Joe + Norah
Takagaki Ayahi
Nuno Ribeiro
Waze
Toni Arden
Rachelle Spring
Lynn Hilary
Escobars
Tonis Maroudas
Lawless
Jaromír Mayer
Andrea Mingardi
Ferhat Imazighen Imula
Barack Adama
Koula Nikolaidhou
Foxes and Fossils
JX3 MMD
Gli Uh!
Caz
Let’s Eat 3 (OST)
S4MM
Bruno Lomas
Irene Cara
Altin Sulku
MinusP
Hauser
Seiji (SokkyoudenP)
Sultan (Lebanon)
Wallen
Lynda (France)
I Ragazzi della Via Gluck
À La Carte
The Pirates
Otello Boccaccini
Me First and the Gimme Gimmes
Pao Mei-Sheng
Etno Engjujt
Flora Silver
TESSÆ
Courtnee Draper
Pedro Gonçalves
Empire (OST)
Art Blakey
Maxim (Romanian band)
Lone Star
The Zutons
Olivia Olson
Ali Amrane
Eve Boswell
Mal
Bea Wain
Roya (UK)
Ionuț Galani
Jason Wade
Sohta
Naďa Urbánková
Mac Tyer
SunzriverP
Miwa
DaakuP
DARA (Moldova)
Yairi
Ahmad Alnufais
Audrey Assad
Danae Stratigopoulou
Lisa Miller
Perturbazione
Jeanne Moreau
Eric Burdon and the Animals
The Chairman
Dry
Jayn
The Proclaimers
Hildegard von Blingin'
Kostas Monahos
Rab Noakes
Saboten
Jermaine Dupri
Marino Marini
Giorgio Vanni
John Mamann
The Dreamless Sleep
Diana di l'alba
John Lee Hooker
Agnes Baltsa
The Basement Wall
The Orioles
Sangatsu no Phantasia
Henry Burr
Lenny code fiction
JOWST
Voces8
Dušan Jakšić
Coma (Romania)
Amatsuki
Before You Exit
Esther Phillips
Teniwoha
Domna Samiou
Feuerherz
그대는 바람 [Kutenun Param] lyrics
鏡の中の私 [Kagami no Naka no Watashi] [English translation]
ロックンロール・ラブレター [Rock n roll love letter] lyrics
冬のオペラグラス [Fuyu no opera glass] lyrics
サーカス・ロマンス [Circus romance] [Spanish translation]
Game Over [English translation]
숙녀 [淑女] [Lady] [sugnyeo [shū nǚ]] [Transliteration]
숙녀 [淑女] [Lady] [sugnyeo [shū nǚ]] [Chinese translation]
향수 [Perfume] [Portuguese translation]
冬のオペラグラス [Fuyu no opera glass] [Spanish translation]
향수 [Perfume] [English translation]
ロマンスは偶然のしわざ [Romansu wa gūzen no shiwaza] [English translation]
가슴에서 지워요 [Gaseumeseo Jiwoyo] [Russian translation]
Wave [Russian translation]
그리움도 사랑 같아서 [Geu ri oom do sarang gat ah suh] lyrics
ロックンロール・ラブレター [Rock n roll love letter] [English translation]
プロローグ~いいだせなくて~ [Prologue - Iidasenakute] [English translation]
季節はずれの恋 [Kisetsu Hazure no Koi] [English translation]
鏡の中の私 [Kagami no Naka no Watashi] lyrics
Game Over [French translation]
鏡の中の私 [Kagami no Naka no Watashi] [Transliteration]
가슴에서 지워요 [Gaseumeseo Jiwoyo] lyrics
プロローグ~いいだせなくて~ [Prologue - Iidasenakute] lyrics
不思議な手品のように [Fushigina tejina no you ni] [English translation]
流星のマリオネット [Ryuusei no marionetto] [Spanish translation]
ロックンロール・ラブレター [Rock n roll love letter] [Spanish translation]
Thank U Soooo Much lyrics
보내줄게 [Let You Go] [Transliteration]
季節はずれの恋 [Kisetsu Hazure no Koi] lyrics
Game Over [Transliteration]
숙녀 [淑女] [Lady] [sugnyeo [shū nǚ]] lyrics
Thank U Soooo Much [French translation]
흑기사 [Black Knight] [English translation]
숙녀 [淑女] [Lady] [sugnyeo [shū nǚ]] [French translation]
넵넵 [Yaya] [Me Time] [nebneb] [French translation]
그대는 바람 [Kutenun Param] [English translation]
숙녀 [淑女] [Lady] [sugnyeo [shū nǚ]] [Russian translation]
不思議な手品のように [Fushigina tejina no you ni] lyrics
내 가슴이 하는 말 [Nae Gaseumi Haneun Mal] lyrics
ロマンスは偶然のしわざ [Romansu wa gūzen no shiwaza] lyrics
雨の花火 [Ame no hanabi] [Transliteration]
冬のオペラグラス [Fuyu no opera glass] [English translation]
보내줄게 [Let You Go] lyrics
보내줄게 [Let You Go] [English translation]
가슴이 슬퍼 [Gaseumi seulpo] lyrics
サーカス・ロマンス [Circus romance] lyrics
季節はずれの恋 [Kisetsu Hazure no Koi] [Spanish translation]
Not Yours lyrics
デジャ・ヴ [Deja vu] [Transliteration]
가슴에서 지워요 [Gaseumeseo Jiwoyo] [Chinese translation]
가슴에서 지워요 [Gaseumeseo Jiwoyo] [English translation]
サーカス・ロマンス [Circus romance] [Transliteration]
향수 [Perfume] lyrics
숙녀 [淑女] [Lady] [sugnyeo [shū nǚ]] [English translation]
보내줄게 [Let You Go] [French translation]
内緒で浪漫映画 [Naisho de love story] [Transliteration]
ロックンロール・ラブレター [Rock n roll love letter] [Transliteration]
雨の花火 [Ame no hanabi] lyrics
青い鳥を探して [Aoi Tori wo Sagashite] [Transliteration]
중독 [Chungdok] lyrics
넵넵 [Yaya] [Me Time] [nebneb] lyrics
内緒で浪漫映画 [Naisho de love story] [Spanish translation]
内緒で浪漫映画 [Naisho de love story] lyrics
향수 [Perfume] [Russian translation]
흑기사 [Black Knight] lyrics
내 가슴이 하는 말 [Nae Gaseumi Haneun Mal] [English translation]
デジャ・ヴ [Deja vu] lyrics
青い鳥を探して [Aoi Tori wo Sagashite] lyrics
デジャ・ヴ [Deja vu] [English translation]
Thank U Soooo Much [Transliteration]
鏡の中の私 [Kagami no Naka no Watashi] [Spanish translation]
流星のマリオネット [Ryuusei no marionetto] [Transliteration]
ロマンスは偶然のしわざ [Romansu wa gūzen no shiwaza] [Spanish translation]
サーカス・ロマンス [Circus romance] [English translation]
Thank U Soooo Much [Russian translation]
가슴이 슬퍼 [Gaseumi seulpo] [English translation]
Wave lyrics
内緒で浪漫映画 [Naisho de love story] [English translation]
プロローグ~いいだせなくて~ [Prologue - Iidasenakute] [Spanish translation]
鏡の中の私 [Kagami no Naka no Watashi] [Italian translation]
Thank U Soooo Much [English translation]
季節はずれの恋 [Kisetsu Hazure no Koi] [Transliteration]
I Dance [Russian translation]
雨の花火 [Ame no hanabi] [Spanish translation]
ロマンスは偶然のしわざ [Romansu wa gūzen no shiwaza] [Transliteration]
향수 [Perfume] [Turkish translation]
流星のマリオネット [Ryuusei no marionetto] [English translation]
プロローグ~いいだせなくて~ [Prologue - Iidasenakute] [Transliteration]
I Dance
流星のマリオネット [Ryuusei no marionetto] lyrics
デジャ・ヴ [Deja vu] [Spanish translation]
숙녀 [淑女] [Lady] [sugnyeo [shū nǚ]] [Japanese translation]
향수 [Perfume] [French translation]
雨の花火 [Ame no hanabi] [English translation]
不思議な手品のように [Fushigina tejina no you ni] [Transliteration]
중독 [Chungdok] [English translation]
冬のオペラグラス [Fuyu no opera glass] [Transliteration]
不思議な手品のように [Fushigina tejina no you ni] [Spanish translation]
Game Over lyrics
넵넵 [Yaya] [Me Time] [nebneb] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved