Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bruno Mars Featuring Lyrics
Mirror [Serbian translation]
Услед свега што се дешава данас Не можеш да знаш да ли долазиш или одлазиш Али убеђен си да си на правом путу Живот поравнат на огледалу, немој да га ...
Mirror [Slovenian translation]
Z vsem, kar se dogaja danes Ne veš, ali prihajaš ali odhajaš Ampak misliš, da si na svoji poti Življenje je poravnano na ogledalu, ne odpihni ga/ne za...
Mirror [Spanish translation]
Con todo lo que pasa hoy en dìa No sabes si vas o vienes Pero crees que estás en tu camino La vida está trazada en el espejo no lo rompas Mirame cuand...
Mirror [Swedish translation]
Med allt som händer i dag Du vet inte om du kommer eller går Men du tror att du är på väg Livet uppradade på spegeln inte blåsa Titta på mig när jag p...
Mirror [Thai translation]
กับทุกๆสิ่งที่กำลังเกิดขึ้นในวันนี้ คุณไม่เคยทราบว่าคุณจะย้อนกลับมาหรือเดินจากไป แต่หากคุณคิดว่าคุณเลือกทำตามความต้องการของคุณแล้ว ชีวิตเหมือนกระจกเงา...
Mirror [Turkish translation]
Bugün tüm olanlarla Gidiyor musun geliyor musun belli değil Ama yola koyuldun zannediyorsun Hayat aynanın üzerinde çizgi şeklinde dizilmiş berbat etme...
Never Close Our Eyes lyrics
I wish that this night would never be over There's plenty of time to sleep when we die So let's just stay awake until we grow older If I had my way we...
Never Close Our Eyes [Bulgarian translation]
Иска ми се тази нощ никога да не свърши .. Има достатъчно време да спим, когато умрем .. Така, че стой буден, докато остареем .. Ако трябваше да е по ...
Never Close Our Eyes [Finnish translation]
Toivon, ettei tämä yö olisi koskaan ohitse Kuolleena on aikaa nukkua Joten pysytään vain hereillä kunnes vanhenemme Jos saisin päättää emme koskaan su...
Never Close Our Eyes [French translation]
Tu sais que je souhaiterais que cette nuit ne se termine jamais Il y aura assez de temps pour dormir lorsque nous serons morts Alors restons simplemen...
Never Close Our Eyes [Greek translation]
Εύχομαι αυτή η νύχτα να μην τελειώσει ποτέ Υπάρχει αρκετός χρόνος να κοιμηθούμε όταν πεθάνουμε Οπότε ας μείνουμε χωρίς να κοιμηθούμε μέχρι να γεράσουμ...
Never Close Our Eyes [Hungarian translation]
Azt kívánom, hogy ennek az éjszakának soha ne legyen vége Rengeteg időnk lesz aludni ha meghalunk Szóval csak maradjunk ébren, amíg öregszünk Ha rajta...
Never Close Our Eyes [Hungarian translation]
Bárcsak örökké tarthatna ez az éjszaka, Bőven van időnk aludni halálunk után. Maradjunk ébren, amíg öregebbek nem leszünk, Ha rajtam múlna, soha nem h...
Never Close Our Eyes [Hungarian translation]
Azt kívánom, bárcsak sose lenne vége ennek az estének Rengeteg időnk lesz aludni, mikor meghalunk Ezért maradjunk ébren, míg meg nem öregszünk Ha én i...
Never Close Our Eyes [Hungarian translation]
Tudod, azt kívánom, bárcsak soha nem érne véget ez az éjszaka Bőven van idő az alvásra, amikor meghalunk Maradjunk ébren, amíg öregebbek nem leszünk H...
Never Close Our Eyes [Italian translation]
Sai che desidero che questa notte non finisca mai C'è tanto tempo per dormire quando si muore Quindi stiamo solamente svegli fino a che non invecchiam...
Never Close Our Eyes [Norwegian translation]
Jeg skulle ønske at denne natten aldri slutter Det er masse tid å sove når vi dør Så la oss holde oss våkne til vi blir eldre Hvis jeg fikk viljen min...
Never Close Our Eyes [Persian translation]
میدونی که ارزو دارم این شب هرگز به پایان نرسه بعد از مردنمون وقت زیادی وجود خواهد داشت واسه خوابیدن پس بزار تا زمانی که پیر میشیم بیدار بمونیم اگه من ...
Never Close Our Eyes [Romanian translation]
Stii ca imi doresc ca aceasta noapte sa nu se sfarseasca Este o gramada de timp sa dormim cand murim Hai doar sa stam treji pana imbatranim Daca ar fi...
Never Close Our Eyes [Serbian translation]
Волео бих да се ова ноћ никада не заврши Биће довољно времена за спавање кад умремо И зато хајде да останемо будни док не остаримо Да је по моме никад...
<<
2
3
4
5
6
>>
Bruno Mars
more
country:
United States
Languages:
English, Japanese
Genre:
Funk, Pop, R&B/Soul, Reggae, Rock
Official site:
http://www.brunomars.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bruno_Mars
Excellent Songs recommendation
Return of the Grievous Angel lyrics
问 [Wèn] lyrics
Fly Emirates lyrics
Si te me'n vas lyrics
无赖 [wú lài] lyrics
조금씩 안녕 [Slowly Goodbye] [jogeumssig annyeong] lyrics
Сталин на фронте под Царицыным [Stalin na fronte pod Tsaritsynym] lyrics
Ilusion azul lyrics
Orbit lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Popular Songs
مش مهم [mesh mohm] lyrics
Nobody I Know lyrics
Come Over lyrics
Río de los Pájaros lyrics
I Cry lyrics
Die Rose lyrics
Έτσι όπως έμπαινε το φως [Étsi ópos ébene to fós] lyrics
Watergirl lyrics
Be a Clown
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Artists
Songs
Gabi Luthai
Pierdavide Carone
Wando
Silvio d'Anza
Henri Salvador
Jasmine V
At Eighteen (OST)
Rossella Valenti
Stadio
Cascatinha & Inhana
Kristian Blak & Yggdrasil
Mandisa
Babyface
Jawsh 685
Angela Baraldi
Tulisa
Los Yaki
Elin Brimheim Heinesen
Roberto Blanco
Lyrica Anderson
Francis Hime
J2
Nella Rojas
Hidden Citizens
The Allman Brothers Band
HOGNI
Chilli
Flávio Venturini
Charlene & Stevie Wonder
Aurora Miranda
Justine Skye
Riachão
Steve Thomson
Baby do Brasil
Nelson Cavaquinho
Temple Of The Dog
Galician folk
Dino
Raja Rani (OST) [1973]
Robi Draco Rosa
João do Vale
Magazine (Brazil)
Giorgos Martos
One More Time
Monkey Business
Ally Brooke
Remy Zero
Se Essa Rua Fosse Minha
Sofia Fyodorova
Carolina Soares
Redfoo
Carlos Diaz Gestal
A Cor do Som
Luiza Possi
Tropicalia
Luciano Chessa
Bola de Nieve
Coffee Prince (OST)
Metrô (Brazil)
Sevendust
Gustaf Fröding
IGNEA
Zarnigor Zar
Frankie Paul
Nei Lisboa
Pat Rhoden
Kid Ink
Lil Jon
benny blanco
Emilio Locurcio
Perigeo
Chabuca Granda
Ação da Cidadania
Blxst
Zé Keti
Shenseea
Sonia Theodoridou
God of War (OST)
Arranco de Varsóvia
Statuto
John Lunn
Family Four
Coral Polifônica de Chantada
Mooki
Giuliano e i Notturni
Ana Cañas
Pixinguinha
Bobbi Humphrey
Dizzee Rascal
Tomita Kōsei
Zeca Veloso
Besa
Nancy Wilson
The Toadies
Blackfoot
Polo
Leck
Danity Kane
Jermaine Jackson
Peninha
月がわたし [tsuki ga watashi] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Haddinden fazla lyrics
遠飛的大雁 [Yuǎn fēi de dàyàn] lyrics
Post Malone - rockstar
Feriğim lyrics
愛は力 [Ai wa chikara] [Italian translation]
愛は力 [Ai wa chikara] [Transliteration]
Takin' shots lyrics
風に向かう花 [Kaze ni mukau hana] [French translation]
我的月光 [Wo De Yueguang] lyrics
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Los buenos lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
道標 [Michi Shirube] lyrics
Something Blue lyrics
風に向かう花 [Kaze ni mukau hana] [English translation]
蓦兰 [Molan] [Spanish translation]
Ice Cream Man lyrics
東京未明 [Tokyo Mimei] lyrics
蓦兰 [Molan] [English translation]
懐かしい未来 [Natsukashii mirai] [English translation]
Sin querer lyrics
爱看得见 [Ai Kan De Jia] [English translation]
S.O.S. Amor lyrics
桜モダン [Sakura Modern] lyrics
落單的翅膀 [Luodan De Chibang] [English translation]
明日への讃歌 [Ashita e no sanka] [English translation]
蓦兰 [Molan] lyrics
Show 'n Shine lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Unuduldum lyrics
ภะ วะ ตุ สัพ [Pha Wa Tu Sap] lyrics
風に向かう花 [Kaze ni mukau hana] [Chinese translation]
落單的翅膀 [Luodan De Chibang] [Transliteration]
涙 [Namida] [German translation]
爱看得见 [Ai Kan De Jia] [Transliteration]
月がわたし [tsuki ga watashi] [Transliteration]
月がわたし [tsuki ga watashi] [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
悲しみは雪に眠る [Kanashimi wa yuki ni nemuru] [French translation]
群青の谷 [Gunjō no tani] [English translation]
涙 [Namida] [English translation]
愛は力 [Ai wa chikara] lyrics
Tunawabuluza lyrics
懐かしい未来 [Natsukashii mirai] [French translation]
明日への讃歌 [Ashita e no sanka] lyrics
爱看得见 [Ai Kan De Jia] lyrics
東京未明 [Tokyo Mimei] [English translation]
風に向かう花 [Kaze ni mukau hana] lyrics
玻璃杯 [Bolibei] lyrics
爱看得见 [Ai Kan De Jia] [French translation]
蓦兰 [Molan] [Transliteration]
愛は力 [Ai wa chikara] [English translation]
落單的翅膀 [Luodan De Chibang] lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Disco Kicks lyrics
Every girl wants my guy lyrics
遠飛的大雁 [Yuǎn fēi de dàyàn] [English translation]
Poema 16 lyrics
東京未明 [Tokyo Mimei] [Transliteration]
懐かしい未来 [Natsukashii mirai] [Transliteration]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Tuulikello lyrics
我的月光 [Wo De Yueguang] [Transliteration]
空唄 [Sora Uta] lyrics
月がわたし [tsuki ga watashi] [Chinese translation]
明日への讃歌 [Ashita e no sanka] [French translation]
群青の谷 [Gunjō no tani] [Transliteration]
群青の谷 [Gunjō no tani] [English translation]
道標 [Michi Shirube] [Transliteration]
道標 [Michi Shirube] [English translation]
明日への讃歌 [Ashita e no sanka] [Transliteration]
Baktın Olmuyo lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
桜モダン [Sakura Modern] [English translation]
涙 [Namida] lyrics
群青の谷 [Gunjō no tani] lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
愛は力 [Ai wa chikara] [French translation]
懐かしい未来 [Natsukashii mirai] lyrics
Aleni Aleni lyrics
月がわたし [tsuki ga watashi] [English translation]
玻璃杯 [Bolibei] [English translation]
明日への讃歌 [Ashita e no sanka] [Chinese translation]
玻璃杯 [Bolibei] [Transliteration]
我的月光 [Wo De Yueguang] [English translation]
桜モダン [Sakura Modern] [Transliteration]
悲しみは雪に眠る [Kanashimi wa yuki ni nemuru] [Transliteration]
東京未明 [Tokyo Mimei] [French translation]
Zigana dağları lyrics
涙 [Namida] [Transliteration]
明日への讃歌 [Ashita e no sanka] [English translation]
Dreams lyrics
悲しみは雪に眠る [Kanashimi wa yuki ni nemuru] [English translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
En la Obscuridad lyrics
空唄 [Sora Uta] [French translation]
涙 [Namida] [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved