Never Close Our Eyes [Persian translation]
Never Close Our Eyes [Persian translation]
میدونی که ارزو دارم این شب هرگز به پایان نرسه
بعد از مردنمون وقت زیادی وجود خواهد داشت واسه خوابیدن
پس بزار تا زمانی که پیر میشیم بیدار بمونیم
اگه من راه خودم رو داشتم ما هرگز چشم هامونو نمیبستیم، چشم هامونو، هرگز، هرگز
نمیخوام حتی دقیقه ای رو هم از دست بدم
واسه اینکه ما اصلا وقتی واسه از دست دادن نداریم
هیچ کدوم از ما مطمئن نیست که فردا رو میبینه
و ما هرکاری انجام میدیم انتخاب با خودمونه
طلوع افتاب رو فراموش کن
با خواب تو چشمات مبارزه کن
نمیخوام ثانیه ای با تو بودن رو از دست بدم
بیا همیشه همینجوری که هستیم بمونیم
اگه ما بخوایم اوضاع بهتر هم میشه
میدونی که ارزو دارم این شب هرگز به پایان نرسه
بعد از مردنمون وقت زیادی وجود خواهد داشت واسه خوابیدن
پس بزار تا زمانی که پیر میشیم بیدار بمونیم
اگه من راه خودم رو داشتم ما هرگز چشم هامونو نمیبستیم، چشم هامونو، هرگز، هرگز
- Artist:Adam Lambert
- Album:Trespassing (2012)