Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Silvio Rodríguez Lyrics
Canción del elegido [German translation]
Immer wenn eine Geschichte erzählt wird, geht es um einen Alten, um ein Kind oder einen selbst. Aber meine Geschichte ist schwierig, ich werde nicht v...
Canción del elegido [Portuguese translation]
Sempe que conta-se uma história fala-se de um velho, uma criança, ou de si mesmo Mas a minha história é difícil, Eu não vou falar sobre um homem comum...
Canción del elegido [Swedish translation]
Alltid när man gör en berättelse talar man om en gamling, ett barn eller om sig själv Men min berättelse är svår, jag ska inte berätta om en vanlig mä...
Canción urgente para Nicaragua lyrics
Se partió en Nicaragua otro hierro caliente con que el águila daba su señal a la gente. Se partió en Nicaragua otra soga con cebo con que el águila at...
Canción urgente para Nicaragua [English translation]
In Nicaragua another hot iron was broken with which the eagle gave his signal to the people. In Nicaragua another rope with bait was broken with which...
Canción urgente para Nicaragua [German translation]
In Nicaragua wurde erneut ein heißes Eisen gebrochen mit dem der Adler den Menschen sein Zeichen gab. In Nicaragua wurde erneut ein Strick mit Köder z...
Canto arena lyrics
Hoy continué tomando rumbo a mi región tomando señas, descifrando encrucijadas mi cuerpo sigue practicando su cuestión cruje mi hueso y se hace la pal...
Canto arena [English translation]
Today I continued heading for my region taking signs, deciphering crossroads my body keeps practicing its matter my bone cracks and the word is made. ...
Canto arena [French translation]
Aujourd'hui j'ai continué à prendre la route vers ma région en prenant des signes, en déchiffrant des carrefours mon corps continue à pratiquer sa que...
Canto arena [German translation]
Heute habe ich damit weitergemacht, auf meine Region zuzugehen Zeichen aufnehmend, Kreuzungen entziffernd mein Körper übt immer noch seine Sache ein m...
Carta a Violeta Parra lyrics
Mi siempre bien amada Violeta Parra: supe por una nube tu dirección. Te escribe una guitarra que te recuerda con devoción, sólo para cantarte, sí, cóm...
Carta a Violeta Parra [English translation]
My always dearly beloved Violeta Parra: I found your address from a cloud. A guitar writes to you that remembers you with devotion, only to sing to yo...
Carta a Violeta Parra [French translation]
Ma toujours bien-aimée Violeta Parra: Un nuage m'a suggéré ton adresse. C'est une guitare qui t'écrit Qui se rappelle de toi avec dévotion, Juste pour...
Carta a Violeta Parra [German translation]
Meine immer sehr geliebte Violeta Parra: ich habe durch eine Wolke von deinem Weg erfahren. Es schreibt dir eine Gitarre die sich mit Hingabe an dich ...
Con diez años menos lyrics
Si fuera diez años más joven, qué feliz y qué descaminado el tono de decir: cada palabra desatando un temporal y enloqueciendo la etiqueta ocasional. ...
Con diez años menos [English translation]
If I were ten years younger, how happy and how fearless the tone we used: every word unleashing a storm and maddening the occasional etiquette. The ye...
Con diez años menos [French translation]
Si j'avais dix ans de moins, je parlerais d'un ton Tellement plus joyeux et fourvoyé: Chaque mot déclencherait une tempête Et rendrait folle l'étiquet...
Con diez años menos [German translation]
Wenn ich zehn Jahre jünger wäre, wie glücklich und wie irregeleitet wäre der Ton beim Sprechen: jedes Wort würde einen Sturm losbinden und die gelegen...
Con diez años menos [Russian translation]
Если бы я был на десять лет моложе, каким бы счастливым И каким развязным был бытон: Каждое слово вызывало бы бурю И сводило с ума принятый этикет. Го...
Con Maiakovski en Moscú [o Canción a Maiakovski] lyrics
El día era grande de su estatura, un presagio de tiempos nuevos, una antesala de la fortuna. Su canto grave rompía los credos, y cantaba canciones dur...
<<
1
2
3
4
5
>>
Silvio Rodríguez
more
country:
Cuba
Languages:
Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://zurrondelaprendiz.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Silvio_Rodr%C3%ADguez
Excellent Songs recommendation
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Rita Hayworth lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Behind closed doors lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
Happy Holiday lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Ja oder nein [English translation]
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Popular Songs
Φίλε μου [File mou] lyrics
Hyver lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Busted lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Ja oder nein [English translation]
Artists
Songs
Snakehips
Ronny (France)
Cho Yong Pil
Michel Berger
Ardalan Tomeh
Dalibor Brun
Akio Kayama
Chen Fen Lan
YANAN
L'Orchestra di Piazza Vittorio
George Yamamoto
Do You Like Brahms? (OST)
CHiCO with HoneyWorks
You're All Surrounded (OST)
Qing Shan
Heading to the Ground (OST)
Luo Tianyi (Vocaloid)
Yuzuki Yukari
Prince GaLard
You Ya
Nikolay Gnatyuk
Amr Mostafa
Takashi Hosokawa
Lev Leshchenko
Joanne
Ann Lewis
Fong Fei-Fei
Tomio Umezawa
An Da Ying
Akira Fuse
MaikiP
Sinovi ravnice
Lee Seung Chul
Gunho
hitorie
Galaco
SeeU
Hiroshi Itsuki
Sohrab Sepehri
That Winter, the Wind Blows (OST)
Key (SHINee)
Pyotr Leshchenko
Liu Fu-Chu
Eve (Japan)
Stella Chang
Tetsuya Watari
To the Beautiful You (OST)
Khuy zabey
Aki Yashiro
Tiffany Young
Kaguyahime
Jirisan (OST)
Velvet (Russia)
James Li
iosys
Chiyoko Shimakura
Masao Sen
Bahjat Yahya
Shin'ichi Mori
Daniel Hůlka
Alexander Vertinsky
Kazuko Mifune
Mayumi Itsuwa
GOT the beat
KDA
Poon Sow-Keng
Bijan Kamkar
Hakuōki (OST)
Kati Kovács
Ben Sasaki
Hong Gil Dong (OST)
Louise Tsuei
Megurine Luka
Araki
Beethoven Virus (OST)
The King 2 Hearts (OST)
Crush
Mission of Burma
Kuo Chin-fa
Meaw
Ryōtarō Sugi
Masuiyama Daishirō II
Yuyoyuppe
Nikolay Zabolotsky
Lil Orxan
Chiang Lei
miHoYo
Lost Kings
Drupi
Athena: Goddess of War (OST)
Mizuno Atsu
Hi fi set
Chancellor
Chris Hung
Yoshiko Yamaguchi
Son Pascal
Amber Liu
Eisaku Ookawa
Mei Tai
Harumi Miyako
Je sais pas [Catalan translation]
Just Walk Away [Persian translation]
L'amour peut prendre froid [Finnish translation]
Just Walk Away [Romanian translation]
Je sais pas [Arabic translation]
La mer et l'enfant [English translation]
L'amour existe encore [Spanish translation]
L'ombre s'enfuit lyrics
Je sais pas lyrics
Just Walk Away [Turkish translation]
La mémoire d'Abraham lyrics
Just Walk Away [Dutch translation]
L'amour existe encore [Hindi translation]
Je t’aime encore lyrics
La mémoire d'Abraham [English translation]
L'amour viendra [Romanian translation]
Je sais pas [Chinese translation]
La mer et l'enfant [Italian translation]
Je sais pas [Japanese translation]
L'amour existe encore [Portuguese translation]
Just Walk Away [Italian translation]
Just Walk Away [Arabic translation]
Je sais pas [French [Haitian Creole] translation]
Just Walk Away [French translation]
Joyeux Noël lyrics
Je sais pas [Russian translation]
Just Walk Away [Serbian translation]
La ballade de Michel lyrics
La mer et l'enfant [Portuguese translation]
L'étoile [Spanish translation]
Just Walk Away [Greek translation]
Just a Little Bit of Love lyrics
L'amour peut prendre froid [Portuguese translation]
L'étoile [Finnish translation]
Just Walk Away [Catalan translation]
L'amour existe encore [Serbian translation]
L'étoile [English translation]
Just Walk Away [Russian translation]
Just a Little Bit of Love [Portuguese translation]
Just Walk Away [French translation]
L'étoile lyrics
L'amour peut prendre froid lyrics
Just Walk Away [Portuguese translation]
Je sais pas [Romanian translation]
L'amour existe encore [Italian translation]
L'amour peut prendre froid [Italian translation]
L'amour peut prendre froid [German translation]
L'étoile [German translation]
Je nous veux [Spanish translation]
Just Walk Away [Korean translation]
La mer et l'enfant [German translation]
Just Walk Away [Arabic translation]
L'amour existe encore [English translation]
La mer et l'enfant lyrics
Je sais pas [English translation]
Je sais pas [Italian translation]
Just Walk Away [Persian translation]
Je sais pas [Greek translation]
Je nous veux [Portuguese translation]
Je sais pas [German translation]
Je sais pas [Indonesian translation]
L'amour viendra lyrics
L'amour existe encore [Persian translation]
La religieuse lyrics
Je nous veux [Italian translation]
Je sais pas [Turkish translation]
Je t’aime encore [Indonesian translation]
Je nous veux [Slovak translation]
Je sais pas [Persian translation]
La ballade de Michel [Italian translation]
L'étoile [Czech translation]
L'étoile [Italian translation]
L'étoile [English translation]
L'amour existe encore [Turkish translation]
L'amour viendra [English translation]
L'univers a besoin d'amour lyrics
Just Walk Away [Dutch translation]
La mer et l'enfant [Turkish translation]
L'amour existe encore lyrics
Just Walk Away [Hungarian translation]
L'amour peut prendre froid [Persian translation]
Just Walk Away [Greek translation]
Just Walk Away [German translation]
L'amour peut prendre froid [English translation]
L'univers a besoin d'amour [English translation]
L'étoile [Portuguese translation]
Je sais pas [Spanish translation]
Just Walk Away [Spanish translation]
La ballade de Michel [English translation]
Je sais pas [Serbian translation]
Just a Little Bit of Love [Hungarian translation]
L'amour viendra [Chinese translation]
L'étoile [Arabic translation]
L'amour existe encore [German translation]
La mer et l'enfant [Persian translation]
La mer et l'enfant [Finnish translation]
Je sais pas [English translation]
L'amour peut prendre froid [English translation]
Just Walk Away [Slovak translation]
Just Walk Away lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved