Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Queen Lyrics
Who Wants To Live Forever? [Croatian translation]
Nema vremena za nas Nema mjesta za nas Koja je to tvar koja gradi naše snove, a opet izmiče Od nas Tko želi živjeti zauvijek Tko želi živjeti zauvijek...
Who Wants To Live Forever? [Czech translation]
Pro nás neexistuje čas Pro nás neexistuje místo Jaká věc vytváří naše sny, ale uniká nám? Kdo chce žít věčně Kdo chce žít věčně...? Nemáme šanci Všech...
Who Wants To Live Forever? [Finnish translation]
Meille ei ole oikeaa aikaa, meille ei ole oikeaa paikkaa, mitä on tämä tuntematon joka häivyttää meiltä unelmamme? Kuka tahtoo elää ikuisesti? Kuka ta...
Who Wants To Live Forever? [French translation]
Il n'y a pas de temps pour nous Il n'y a pas de place pour nous Quelle est cette chose qui construit nos rêves, mais malgré cela nous Glisse entre les...
Who Wants To Live Forever? [German translation]
Für uns gibt es keine Zeit Und keinen Ort Was ist dies' Ding, auf dem wir unsere Träume aufbauen und das Uns doch entgleitet? Wer will schon ewig lebe...
Who Wants To Live Forever? [Greek translation]
Δεν έχει χρόνο για μας Δεν έχει τόπο για μας Τι είν΄ αυτό που φτιάχνει τ'όνειρά μας και ξεγλιστρά από μας Ποιος θε να ζει αιώνια; x2 Δεν έχει τύχη για...
Who Wants To Live Forever? [Greek translation]
Δεν υπάρχει χώρος για μας Δεν υπάρχει τόπος για μας Τι είναι αυτό το πράγμα που χτίζει τα όνειρά μας και όμως ξεγλιστρά από εμάς; Ποιος θέλει να ζήσει...
Who Wants To Live Forever? [Hungarian translation]
Nincs idő számunkra Nincs hely számunkra Mi ez a dolog, mely álmainkat építi, mégis tőlünk elcsusszan Ki akar örökké élni Ki akar örökké élni…? Nincs ...
Who Wants To Live Forever? [Italian translation]
Non c'è tempo per noi Non c'è posto per noi Cos'è questa cosa che costruisce i nostri sogni ma ancora ci sfugge Chi vuole vivere per sempre Chi vuole ...
Who Wants To Live Forever? [Latvian translation]
Nav laika priekš mums Nav vietas priekš mums Kas ir šī lieta, kas būvē mūsu sapņus un tomēr aizslīd prom No mums? Kurš vēlas dzīvot mūžīgi Kurš vēlas ...
Who Wants To Live Forever? [Persian translation]
زمانی برامون نمونده جایی برامون نمونده این چه چیزیه که رویاهامون رو میسازه با این حال، لیز میخوره و میره از دستهامون؟ کی میخواد برای همیشه زندگی ک...
Who Wants To Live Forever? [Persian translation]
زمانی برای ما نمونده مکانی هم برامون نمونده اون چیه که رویاهای ما رو ساخته ولی ما اونو از قلم انداختیم ؟ کی میخواد تا ابد زندگی کنه ؟ کی خواد تا ابد ز...
Who Wants To Live Forever? [Polish translation]
Nie ma dla nas czasu Nie ma dla nas miejsca Cóż wznosi nasze sny lecz umyka Nam? Któż pragnie żyć wiecznie Któż pragnie żyć wiecznie…? Nie ma dla nas ...
Who Wants To Live Forever? [Polish translation]
Nie ma dla nas czasu Nie ma dla nas miejsca Co to za rzecz, która buduje nasze marzenia, a potem wymyka się Nam Kto chce żyć wiecznie Kto chce żyć wie...
Who Wants To Live Forever? [Portuguese translation]
Não há tempo para nós Não a lugar para nós O que é isso, que constrói nossos sonhos e ainda sim escapa Da gente Quem quer viver para sempre Quem quer ...
Who Wants To Live Forever? [Romanian translation]
Nu este un moment potrivit pentru noi, Nu este un loc pentru noi, Ce e acest lucru care ne construieşte visele, dar, cumva, ne scapă. Cine vrea să tră...
Who Wants To Live Forever? [Russian translation]
Нет времён для нас, Нет и мест для нас. В чём же тогда смыслмечтать, Раз всё покинет нас? Кто жить готов всю вечность? Кто жить готов всю вечность?......
Who Wants To Live Forever? [Russian translation]
Нет никакого времени для нас. Нет никакого места для нас. Что это за вещь, которая строит наши мечты и все же ускользает от нас? Кто хочет жить вечно?...
Who Wants To Live Forever? [Serbian translation]
Nema za nas vremena Nema za nas mesta Šta je to od čega su snovi satkani, A ipak nam izmiče? Ko bi da živi večno Ko bi da živi večno? Nema nikakvih iz...
Who Wants To Live Forever? [Serbian translation]
Nema vremena za nas nema mesta za nas Sta je ova stvar koja gradi nase snove al ipak izmice od nas Ko zeli da zivi vecno? ko zeli da zivi vecno? Nema ...
<<
79
80
81
82
83
>>
Queen
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, Japanese, Arabic
Genre:
Rock
Official site:
http://www.queenonline.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_(band)
Excellent Songs recommendation
Hakim Bey [English translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Gibi gibi [Russian translation]
Hara lyrics
Hayat Bu [English translation]
NINI lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Hakim Bey lyrics
Hakim Bey [Persian translation]
A lupo lyrics
Popular Songs
Un guanto lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Lamento lyrics
Hora de fechar lyrics
Gibi gibi [Uzbek translation]
Things Are Looking Up lyrics
Simge - Ne zamandır
Hakim Bey [Arabic translation]
Pordioseros lyrics
Artists
Songs
Nicki Minaj
Dino Merlin
Hillsong United
Carla Bruni
Paula Fernandes
Goran Bregović
Ricky Martin
Bob Dylan
CNCO
Modà
Yulia Savicheva
Coldplay
Imagine Dragons
Jagjit Singh
Scorpions
Elvis Presley
Tiziano Ferro
Zemfira
Timati
Nirvana
Andrea (Bulgaria)
Carole Samaha
Ozuna
Iron Maiden
BABYMETAL
Tokio Hotel
The Idan Raichel Project
Wisin & Yandel
Macklemore
Ceca
Sami Yusuf
Christmas Carols
Googoosh
Rahat Fateh Ali Khan
Muhammad Al Muqit
Demi Lovato
Najwa Karam
The Weeknd
Mohamed Hamaki
George Wassouf
Can Yücel
Super Junior
Serdar Ortaç
Polina Gagarina
Jennifer Lopez
Mustafa Sandal
Trio Mandili
Roberto Carlos
The Rolling Stones
Frozen 2 (OST)
Josh Groban
t.A.T.u.
Shahzoda (Uzbekistan)
Lola Yuldasheva
The Doors
Anna Vissi
Yasmin Levy
Molchat Doma
Lady Gaga
Johanna Kurkela
Yiannis Ploutarhos
Love Scenery (OST)
Dalida
DAOKO
Serge Gainsbourg
Die Toten Hosen
Michalis Hatzigiannis
Toše Proeski
Beyoncé
Metallica
Nicky Jam
Arctic Monkeys
RM
Buena Vista Social Club
Yusuf Güney
Sergey Lazarev
Georges Moustaki
Avril Lavigne
Bianka
Antonis Remos
Evanescence
Nikos Oikonomopoulos
Wael Jassar
AC/DC
Goblin (OST)
Helena Paparizou
Yulduz Usmonova
Bushido
Assala Nasri
Sia
Nightwish
SKÁLD
Bob Marley & The Wailers
Mylène Farmer
Joe Dassin
Ragheb Alama
Fabrizio De André
LOBODA
Mozart l'Opéra Rock (musical)
Abdel Halim Hafez
Coś na później lyrics
Zabijasz mnie [English translation]
Carne e Cielo [English translation]
Gli italiani lyrics
사랑을 보여줘 [SMY love] [salang-eul boyeojwo] lyrics
Io so i nomi [English translation]
사랑하지 않으니까 [salanghaji anh-eunikka]
I dis robàs [Spanish translation]
A Pasolini [in riposta]
獣電戦隊キョウリュウジャー OP [Zyuden Sentai Kyoryuger OP] [Transliteration]
Pan An-Bang - 故乡的风 [gù xiāng de fēng]
Avevamo studiato per l’aldilà [Xenia I n° 4] lyrics
Alone lyrics
Io so i nomi lyrics
Carne e Cielo [Spanish translation]
獣拳戦隊ゲキレンジャー [Jūken Sentai Gekirenjā] lyrics
Padre nostro che sei nei Cieli [Romanian translation]
Niech się ludzie śmieją [Russian translation]
炎神戦隊ゴーオンジャー [OP] / Engine Sentai Go-onger opening lyrics
我们拥有个名字-中国 [Wǒmen yōngyǒu gè míngzì - Zhōngguó]
爸爸的草鞋 [Bà bà de cǎo xié]
纷纷飘坠的音符 [fēn fēn piāo zhuì de yīn fú] lyrics
Winny [English translation]
Il valore della sconfita lyrics
En haluu herätä lyrics
Carne e Cielo lyrics
Padre nostro che sei nei Cieli lyrics
Gli italiani [Japanese translation]
四六時夢中 シンケンジャー [Shirokuji Muchuu Shinkenger] lyrics
Ancora ad Annecy [French translation]
天空界のやすらぎ [Tenkūkai no Yasuragi] [Transliteration]
Padre nostro che sei nei Cieli [English translation]
W Zakopanem Cię poznałem lyrics
我们拥有个名字-中国 [Wǒmen yōngyǒu gè míngzì - Zhōngguó] [English translation]
I dis robàs [Italian translation]
La recessione lyrics
Wirtualni lyrics
Dansa di Narcìs lyrics
爸爸的草鞋 [Bà bà de cǎo xié] [English translation]
최고의 결혼 [Best Wedding] [choegoui gyeolhon] lyrics
天空界のやすらぎ [Tenkūkai no Yasuragi] lyrics
rockstar? lyrics
askelii lyrics
Io so i nomi [French translation]
질투 [Jealousy] [jiltu] lyrics
저 많은 별 [TM Stars] [jeo manh-eun byeol] lyrics
Il valore della sconfita [French translation]
SMILE lyrics
Avevamo studiato per l’aldilà [Xenia I n° 4] [Portuguese translation]
지쳐 [Tired] [jichyeo] lyrics
Frammento alla morte lyrics
I dis robàs [English translation]
ちぎれた羽根 [Chigireta hane] lyrics
Pan An-Bang - 爸爸的草鞋 [Bà bà de cǎo xié]
四六時夢中 シンケンジャー [Shirokuji Muchuu Shinkenger] [Transliteration]
さぁ行け!ニンニンジャー! [Saa Ike! Ninninger!] lyrics
爸爸的草鞋 [Bà bà de cǎo xié] [English translation]
미친 사랑 [Crazy Love] [michin salang] lyrics
Il desiderio di ricchezza del sottoproletariato romano lyrics
Gli italiani [English translation]
L'alba meridionale lyrics
La solitudine [French translation]
Ancora ad Annecy lyrics
Zabijasz mnie lyrics
What's Wrong With That? lyrics
Run lyrics
Il valore della sconfita [English translation]
獣電戦隊キョウリュウジャー OP [Zyuden Sentai Kyoryuger OP] lyrics
I dis robàs lyrics
故乡的风 [gù xiāng de fēng] [English translation]
Supplica a mia madre [French translation]
You and I lyrics
Alla bandiera rossa lyrics
Niech się ludzie śmieją [English translation]
Il valore della sconfita [Spanish translation]
A Pasolini [in riposta] [French translation]
Niech się ludzie śmieją lyrics
Frammento alla morte [Spanish translation]
Dansa di Narcìs [English translation]
La solitudine lyrics
Zabijasz mnie [Russian translation]
What's Wrong With That? [Swedish translation]
SPEED RACER lyrics
四六時夢中 シンケンジャー [Shirokuji Muchuu Shinkenger] [English translation]
さぁ行け!ニンニンジャー! [Saa Ike! Ninninger!] [Transliteration]
XXNANA - INCHEON
爸爸的草鞋 [Bà bà de cǎo xié] [German translation]
Senza di te tornavo lyrics
陽光和小雨 [Yáng guāng hé xiǎo yǔ] [French translation]
Supplica a mia madre lyrics
Avevamo studiato per l’aldilà [Xenia I n° 4] [English translation]
Winny lyrics
Avevamo studiato per l’aldilà [Xenia I n° 4] [Persian translation]
Senza di te tornavo [English translation]
Wyjątkowa lyrics
Stay the same lyrics
Avevamo studiato per l’aldilà [Xenia I n° 4] [French translation]
미친 사랑 [Crazy Love] [michin salang] [Russian translation]
Padre nostro che sei nei Cieli [Greek translation]
Morning cocoa lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved