Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kyo Lyrics
Récidiviste lyrics
Récidiviste par amour Pas d'alibi, coupable de tout De toute façon je ne respire Que la corde au cou Je sais qu'un jour je pourrai dire Souviens-toi c...
Récidiviste [English translation]
A repeat offender of love No alibi, completely guilty Anyway, I only breathe Through the cord around my neck I know that one day I'll be able to say "...
Regardez-moi lyrics
J'ai besoin de fuir le monde à présent Plus rien ne m'attire j'ai déjà trop fait semblant S'il me suffit d'ouvrir les portes en silence A ce qui enivr...
Regardez-moi [English translation]
I need to flee the world at this moment Nothing attracts me anymore and I've already pretended too much If it's enough to open the doors in silence Th...
Regardez-moi [Finnish translation]
Tunnen tarvetta paeta maailmaa tällä hetkellä Mikään ei enää houkuttele ja olen teeskennellyt jo Liiaksi muuta, aion koettaa onneani, jos minun Tarvit...
Respire lyrics
Glisser sur les ondes ensemble, se derober au monde Jeter tout ce qui nous echappe, ne faire qu'effleurer la surface Meme un peu d'exces parfois mais ...
Respire [English translation]
Sliding on the waves together , shirking the world Throwing away everything that slips out of our hands , only brushing the surface Even a little exce...
Respire [Finnish translation]
Aalloilla yhdessä liukumista, maailman karttamista Kaiken meiltä karkaavan heittämistä, pelkästään pinnan hipaisemista Pientä yliampumistakin silloin ...
Respire [Portuguese translation]
Deslizar juntos nas ondas, se extorquir do mundo Jogar fora tudo que nos escapa, o que não alcança a superfície Mesmo um pouco demais às vezes, mas nã...
Revolution lyrics
Lyrics removed on request of copyright owners
Sad Day lyrics
Des fleuves tachés s'élèvent au ras du sol Des peintures sous la peau, des symboles Se révèlent à la lune sous sa lueur foetale Et diffusent en silenc...
Sad Day [English translation]
Stained rivers are rising at ground level Painting underneath the skin, symbols Reveal themselves to the moon under its foetal light And silently rele...
Sarah lyrics
Sarah, elle est belle mais seulement quand elle pleure Quand elle voit sa mère au fond d'son verre Et ce, quelque soit l'heure J'ai vu tellement de fe...
Sarah [Arabic translation]
سارا ، هي جميلة لكن فقط حين تبكي حين ترى أمها في آخر كوبها وهذا ، في أي ساعة بالفعل رأيت في عيني سارا نيرانا منطفئة والخوف من الغد ، مخبأ بإتقان في صو...
Sarah [English translation]
Sarah is beautiful, but only when she cries When she sees her mother at the bottom of her glass At any time of the day I saw so many extinguished fire...
Sarah [English translation]
Sarah, She's beautiful but only when she cries When she sees her mother in the bottom of her glasses And, whatever the hour I saw so many lights extin...
Sarah [English translation]
Sarah, she is beautiful but only when she cries When she sees her mother at the bottom of her glass whenever was the time. I've seen so many lights tu...
Sarah [English translation]
Sarah, she is beautiful but only when she cries When she sees her mother at the bottom of her glass And that, whatever the hour I saw so many extingui...
Sarah [Finnish translation]
Saara se on kaunis, mutta vain silloin kun hän itkee Silloin kun hän näkee äitinsä juomalasinsa pohjalla Näin kellonaikaan katsomatta tekee Olen nähny...
Sarah [Portuguese translation]
Sarah é bela, mas somente quando chora Quando ela observa sua mãe no fundo de seu vidro Qual a hora aceitável? Eu vi fogo suficiente extinto nos olhos...
<<
11
12
13
14
15
>>
Kyo
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Rock
Official site:
http://www.kyomusic.com
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Kyo_%28groupe%29
Excellent Songs recommendation
Regrets
Anaconda [Croatian translation]
2 Lit 2 Late Interlude lyrics
All İ Do İs Win Remix lyrics
Vieux bouc [Portuguese translation]
Vieux bouc [Greek translation]
Regrets [German translation]
XXL [Italian translation]
2 Lit 2 Late Interlude [Turkish translation]
Vieux bouc [German translation]
Popular Songs
Vieux bouc [Italian translation]
2 Lit 2 Late Interlude [Romanian translation]
XXL [Portuguese translation]
Voie lactée [English translation]
Vertige lyrics
All Things Go [Croatian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
XXL [Croatian translation]
1-900-Ms-Minaj lyrics
Vieux bouc lyrics
Artists
Songs
Brian Tyler
Laura Luca
Mario Castelnuovo
Vas
Lapinlahden Linnut
Sweet Savage
Antonino
Fabrizio Casu
Ambrogio Sparagna
Unknown Artist (Italian)
The X-Ecutioners
Psychologist (OST)
Camille Bertault
Edsilia Rombley
Sylwia Przetak
Bob Azzam
Cathy Ang
Tasos Livaditis
Pino Donaggio
Marietta Veys
Gianfranco Manfredi
Rati Durglishvili
Bruno Martino
Wiktoria
Simone Kopmajer
Priscilla Alcantara
Claude Bégin
Rolando Alarcón
Sotiris Gavalas
Chong Chong
Amay Laoni
Billy Paul
Alexander Jean
Hongjoong
Sonny & Cher
Vincenzo Capezzuto
Koit Toome
Richie Sambora
Julia Scheeser
Adriana Spuria
Kimiko Matchima
Khontkar
Bo Diddley
Nicola Arigliano
Spede Pasanen
Joan Jett
Leon Russell
Sonja Pajunoja
Elodie
Raimon
Majoe
Caterina Bueno
The Message (OST)
Ricky Gianco
I Giganti
Vennaskond
Mana Mana
Zhang Ziyi
Mert (itsMertTV)
Mallu Singh (OST)
Gemma Humet
I Due Corsari
Ike & Tina Turner
One Voice Children's Choir
Anti-Nowhere League
Sursumcorda
Harald Juhnke
Giovanna (Italia)
The Mills Brothers
Agepê
Roozbeh
Double (Switzerland)
Singin' in the Rain (OST) [1952]
Tony Del Monaco
Tony DeSare
Mirkelam
Fabio Concato
Kacey Musgraves
Lyijykomppania
Hoppípolla
Jehrmar
Vernon Oxford
Miranti Anna Juantara
John Fogerty
Maddie & Tae
Megan Lee
Burl Ives
Earl Klugh
Shocking Blue
New Trolls
Silent circle
L'Arpeggiata
Akasa Singh
Gary Barlow
Mychael Danna
Eartha Kitt
Eläkeläiset
Kelis
Chris Montez
Lead Belly
À la bien [English translation]
Chasseur d'étoiles lyrics
Cœurdonnier lyrics
Clown lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Sean Paul - Naked Truth
À Nos Héros Du Quotidien [Spanish translation]
Naber
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Dingue [Polish translation]
Cœurdonnier [Spanish translation]
À la vie à l'amour lyrics
Chasseur d'étoiles [Italian translation]
Rüyalar Ve İnsanlar
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Ferme les yeux et imagine-toi [English translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Bartali lyrics
Clown [Polish translation]
Clown [Persian translation]
Naber [English translation]
احبك جدأ lyrics
Africa [French translation]
À Nos Héros Du Quotidien lyrics
Neyim Var Ki [Russian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Send for Me lyrics
Cœurdonnier [Italian translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [German translation]
Dingue lyrics
Forrest lyrics
Comme une bouteille à la mer lyrics
Naber [German translation]
Barman [English translation]
En feu lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [Dutch translation]
Siyah [English translation]
À la bien lyrics
C'est ma Life lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Romanian translation]
Clown [English translation]
Barman lyrics
Clown [English translation]
Bombe humaine lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi lyrics
Cosmo lyrics
Siyah
Ne Fark Eder
Châteaux de sable [English translation]
Darwa [English translation]
Fly lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Crazy [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
En feu [English translation]
Avant de s'en aller lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Japanese translation]
Accroche-toi à mes ailes [English translation]
C'est ma Life [English translation]
Dopé lyrics
Unut Dedi Hatıram
Ferme les yeux et imagine-toi [Portuguese translation]
Crazy lyrics
Cœurdonnier [English translation]
Clown [Spanish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Cosmo [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Neyim Var Ki [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Bombe humaine [English translation]
À la vie à l'amour [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Cœurdonnier [Polish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Châteaux de sable lyrics
Chi sarò io lyrics
Accroche-toi à mes ailes lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
À la bien [English translation]
Darwa lyrics
UZAK
Africa lyrics
Neyim Var Ki [Turkmen translation]
Neyim Var Ki [English translation]
En feu [German translation]
Zamba azul lyrics
Clown [Portuguese translation]
À la vie à l'amour [Italian translation]
Amour siamois [German translation]
Neyim Var Ki lyrics
Amour siamois lyrics
Clown [Hungarian translation]
À Nos Héros Du Quotidien [German translation]
Comme une bouteille à la mer [English translation]
À Nos Héros Du Quotidien [Slovak translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved