Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Charles Aznavour Lyrics
La critique lyrics
Ils sont là tranquilles sans la moindre bile Lorsque l'on panique et que mort de trac Tous nos membres claquent devant le public. Avec un air sombre, ...
La critique [English translation]
They're there, chill, not a single worry When we panic and from stage fright All our limbs quiver in front of the audience With a somber air, they scr...
La critique [Italian translation]
Stanno lì, tranquilli, senza scomporsi, mentre a noi, presi dal panico e morti di paura tremano gambe e mani davanti al pubblico. Con aria cupa, spìan...
La critique [Italian translation]
Soli li' tranquilli senza la meno bile Quando presi di panico e morti della paura (del palcoscenico) Tuttii nostri membri tremano davanti al publico D...
Charles Aznavour - La légende de Stenka Razine
Lentement le long des îles Souffle le vent, roulent les flots Glissent les barques agiles De Razine et ses matelots Sur le pont Stenka Razine Battent ...
La légende de Stenka Razine [Chinese translation]
慢慢地沿著島嶼 風兒吹起,浪潮翻湧 滑動著輕盈的小船 來自於拉津和他的水手們 在甲板上斯滕卡·拉津1 跳動的心2,論事音調 擁著她美麗柔軟的身軀 溫柔地抱在懷裡 啦啦啦... 在我們這圈子沒有女人 握緊拳頭,揚起尖叫聲 鴿子聽從老鷹3 水手不會再是個丈夫 但是拉津仍然很鎮定 咬緊牙關,提高聲音 沒有...
La légende de Stenka Razine [English translation]
Slowly all along the islands Blows the wind and roll the waves Sliding go the agile barges Of bold Razin and his crew On the deck stands Stenka Razin ...
La légende de Stenka Razine [German translation]
Langsam entlang der Inseln Bläst den Wind, die Wellen rollen Da gleiten die flinken Boote Von Rasin und seinen Matrosen Auf der Brücke steht Stenka Ra...
La légende de Stenka Razine [Russian translation]
Из-за острова на стрежень На простор речной волны Выплывают расписные Стеньки Разина челны На переднем Стенька Разин Сердца стучат, все голосят Он кра...
Charles Aznavour - La Mamma [deutsch]
Und alle, alle kamen sie, aus Roma und aus Napoli, denn es stand schlimm um La Mamma. Und aus dem fernen Brindisi, kam Giorgi, der verlorene Sohn, nah...
La mamma [Versione italiana] lyrics
Son tutti lì, accanto a lei, da quando un grido li avvertì: Sta per morire la mamma! Son tutti lì, accanto a lei. Tutti i suoi figli sono lì, con quel...
La mamma [Versione italiana] [French translation]
Son tutti lì, accanto a lei, da quando un grido li avvertì: Sta per morire la mamma! Son tutti lì, accanto a lei. Tutti i suoi figli sono lì, con quel...
La mamma [Versione italiana] [Hebrew translation]
Son tutti lì, accanto a lei, da quando un grido li avvertì: Sta per morire la mamma! Son tutti lì, accanto a lei. Tutti i suoi figli sono lì, con quel...
La mamma [Versione italiana] [Polish translation]
Son tutti lì, accanto a lei, da quando un grido li avvertì: Sta per morire la mamma! Son tutti lì, accanto a lei. Tutti i suoi figli sono lì, con quel...
La mamma [Versione italiana] [Russian translation]
Son tutti lì, accanto a lei, da quando un grido li avvertì: Sta per morire la mamma! Son tutti lì, accanto a lei. Tutti i suoi figli sono lì, con quel...
La mamma [Versione italiana] [Spanish translation]
Son tutti lì, accanto a lei, da quando un grido li avvertì: Sta per morire la mamma! Son tutti lì, accanto a lei. Tutti i suoi figli sono lì, con quel...
La mamma [Versione italiana] [Venetan translation]
Son tutti lì, accanto a lei, da quando un grido li avvertì: Sta per morire la mamma! Son tutti lì, accanto a lei. Tutti i suoi figli sono lì, con quel...
La marche des anges lyrics
Mon cœur se trouve au bout du monde Et moi je vis au jour le jour Comptant les heures et les secondes Me séparant de mon retour Quand on se reverra Ma...
La marche des anges [German translation]
Mein Herz findet sich am Ende der Welt Und ich lebe von Tag zu Tag Zähle Stunden und Sekunden Die mich trennen von meiner Rückkehr Wenn wir uns wieder...
La marche des anges [Italian translation]
Il mio cuore è alla fine del mondo E vivo di giorno in giorno Contando le ore e i secondi Tra me e il mio ritorno. Quando ci incontreremo di nuovo La ...
<<
31
32
33
34
35
>>
Charles Aznavour
more
country:
France
Languages:
French, English, Italian, Spanish+3 more, German, Russian, Armenian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.charlesaznavour-lesite.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Aznavour
Excellent Songs recommendation
Alas [Croatian translation]
Alas [Italian translation]
Alas [Romanian translation]
Alas [Ukrainian translation]
Alas [French translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Hebrew translation]
Alas [Greek translation]
Alas [English translation]
Popular Songs
Alas [Hungarian translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Turkish translation]
Allá voy [Croatian translation]
Allá voy [Catalan translation]
Alas [Bulgarian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Catalan translation]
Alas [Russian translation]
Alas [Turkish translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved