Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jaromír Nohavica Lyrics
Pochod marodů [Russian translation]
Две пачки сигарет И водка рекой, Подкисший винегрет И к доктору – Ой! Вот грудь хрипит дыша - Всяк это проходил, Ведь все мы кореша Санитаров-водил. Т...
Pochod marodů [Slovak translation]
Krabička cigariet a do kávy rum, rum, rum dve vodky a fernet a teraz doktor čum, čum, čum chrapot v hrudnom koši no to je zážitok my sme kamoši vodičo...
Poruba lyrics
Poruba po ránu je plná malých pionýrů Tady to bylo kde jsem poprvé ji viděl Tady to bylo kde jsem poprvé se styděl Tady to bylo kde mě políbila na rty...
Přívozska puť lyrics
Na Přívozské puti není nikde k hnutí, lidi pochoduju, jako pominuti, baba zavalitá stojí u šapita, vybírá 5 korun, všechny pěkně vítá, pojďte pěkně dá...
Přívozska puť [English translation]
On Přívozská town square fully packed with people, They all march like crazy in a state of frenzy, A fat woman standing at the marquee's entrance, Cha...
Přívozska puť [Polish translation]
W Przywozie1 na rynku tłumy, tak jak w szynku, ludzie się gromadzą, jakby im odbiło. Baba niczym kocioł stoi przy namiocie po 5 koron bierze: "Pięknie...
Přívozska puť [Polish translation]
Zjechał do Przywoza lunapark w trzech wozach, naród wali, jakby urwał się z powroza, baba przy namiocie gruba, że sto pociech do środka zaprasza po ni...
Přívozska puť [Russian translation]
Людям на потеху балаган приехал. Сразу все сбежались, словно помешались. С тридцатью рублями здесь подходят к даме, Дама всех встречает, мелочь собира...
Sarajevo lyrics
Přes haličské pláně vane vítr zlý to málo co jsme měli nám vody sebraly jako tažní ptáci jako rorýsi letíme nad zemí - dva modré dopisy Ještě hoří ohe...
Sarajevo [Belarusian translation]
Па галiчскiх полiх дзьме вецер-лiхадзей паскрадаý i рэшткi нашае надзей як птушкi пералётныя лецiм я i ты Па над зямлёю – два блакiтныя лiсты Яшчэ гар...
Sarajevo [Croatian translation]
Galicijskim ravnicama puše vjetar zli To malo što smo imali, odnijele nam vode Kao ptice selice, kao čiope Letimo nad zemljom - dva pisma plava Još go...
Sarajevo [English translation]
Over the fields of Galicia1 an evil wind is blowing What little we had the flood took away Like the birds of passage, like two swifts We fly above the...
Sarajevo [Russian translation]
На галицком поле веет ветер злой, Всё то что было наше вода взяла с собой. Перелётным птицам подобные весьма Над землёй летим мы, два голубых письма. ...
Staré dobré časy lyrics
Řekla mi včera dívka Tereza Že patřím do starého železa Že už šroubky, nýty reziví Já se tý holce vlastně nedivim Jsem starý vysloužilý partyzán Pudin...
Szlag mnie trafi lyrics
Piątek, piąta, przed obiadem w brzuchu burczy, ale jadę. Gdzie tam jadę, kiedy stoję! Z przodu, z tyłu, z boku - swoje znaczy ludność napływowa: korek...
Jaromír Nohavica - Tak mám jizvu na rtu
Jsem příliš starý na to, abych věřil v revoluci a svoji velkou hlavu těžko skryju pod kapucí a nechutná mi, když se vaří předvařená rýže, v náprsní ka...
Tak mám jizvu na rtu [Croatian translation]
Prestar sam za to da bih vjerovao u revoluciju i svoju veliku glavu teško mogu skriti pod kapuljačom i ne prija mi kad se kuha polukuhana riža. U prsn...
Tak mám jizvu na rtu [English translation]
I'm too old to believe in a revolution and I can hardly hide my big head under the hood and I don't like it when precooked rice is being cooked, in my...
Tak mám jizvu na rtu [German translation]
Ich bin zu alt um in einer Revolution zu glauben und meinen großen Kopf ist schwierig unter der Haube zu verbergen und es schmeckt mir nicht, wenn vor...
Tak mám jizvu na rtu [Polish translation]
Za stary jestem, by uwierzyć w rewolucję Kryję się w cieniu, by przed światem uciec I nie smakuje mi podgrzewany ryż z torebek W kieszeni aspiryna, bo...
<<
6
7
8
9
10
>>
Jaromír Nohavica
more
country:
Czech Republic
Languages:
Czech, Polish
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Official site:
http://www.nohavica.cz
Wiki:
https://cs.wikipedia.org/wiki/Jaromír_Nohavica
Excellent Songs recommendation
A Song About Love [Serbian translation]
All Your Reasons [Spanish translation]
L'horloge lyrics
Le vin des amants lyrics
All Your Reasons [Portuguese translation]
A Song About Love lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Broken [Single Version] lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
A Song About Love [Portuguese translation]
Popular Songs
A Song About Love [Greek translation]
A Song About Love [Spanish translation]
A Change In The Air lyrics
4EVER lyrics
يا بقرة صبي لبن [Ya Baqara Sobbi Laban] [English translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
A Change In The Air [Portuguese translation]
All Your Reasons [Hungarian translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
A Song About Love [Bosnian translation]
Artists
Songs
Marios Tokas
Grassmeister
Petar Chernev
Dead Kennedys
Middle of the Road
Erich Kästner
Terezinha de Jesus
The Wake
Funny van Dannen
Evtim Evtimov
Dariush Rafiee
Jellyfish Entertainment
Dmitry Malikov
Maria Koterbska
Adam Saleh
Bessy Argyraki
Geraldo Azevedo
Nadine Fingerhut
VIXX LR
Vyacheslav Butusov
Silva
Jon St. James
Killing Joke
ESG
Blaga Dimitrova
Mick Harvey
Gary Numan
Dexys Midnight Runners
The Dead Boys
Joanna (Brazil)
Narcotic Sound & Christian D
Santanna, O Cantador
Pato Fu
Luana Vjollca
Almir Sater
James Yammouni
Touken Ranbu (OST)
Vladimir Golev
Ultravox
Trio Nordestino
Siouxsie and the Banshees
Lili Ivanova & Asen Gargov
Kara no kyōkai (OST)
TC Matic
Visage
Yuki Kajiura
Wire
Peter and the Test Tube Babies
MefX
Tuxedomoon
Ivan Vazov
The Saints
Koma Gulên Xerzan
Kostas Hatzis
Petra Zieger
Minimal Compact
Pustota Veschey
The Stranglers
Os 3 do Nordeste
Arman Cekin
Jorge de Altinho
Fritz Grünbaum
Stephan Eicher
Altered Images
Rositsa Nikolova
Gracie Rivera
Fun Boy Three
Enrique y Ana
kostas chatzis
Modern English
Kolyo Sevov
Magazine
Los Violadores
Jessé
The Undertones
Buzzcocks
Pasha Hristova
Nazaré Pereira
Petya Yordanova
Tche Menino
The Yankees
Taxi Girl
Donika Venkova
MILLENASIA PROJECT
Eduardo Capetillo
Joe Dolan
Marc Seberg
Dagmar Frederic
Signal (Bulgaria)
Daarkoob
Sora no Woto (OST)
The McCoys
Jazzy
Peyo Yavorov
Elvira Faizova
The Psychedelic Furs
Kicsi Hang
Yazoo
Dargen D'Amico
Shinji Tanimura
Българийо любима [Balgariyo lubima] [Russian translation]
Вземи огин, запали ме [Vzemi ogin, zapali me] [Russian translation]
Гльодай ма, гльодай [Glyodai, ma glyodai] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Dictadura lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Драгано, драганке [Dragano, draganke] lyrics
Девойко мари хубава [Devoiko mari hubava] [English translation]
Última Canción lyrics
Вземи огин, запали ме [Vzemi ogin, zapali me] [English translation]
Глава ли та боли [Glava li ta boli] [Transliteration]
Capriccio lyrics
Девойко мари хубава [Devoiko mari hubava] [Serbian translation]
Somo' O No Somos lyrics
Девойко мари хубава [Devoiko mari hubava] [Ukrainian translation]
Вечерай, Радо [Vecheray, Rado] [English translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Думаю да ме ожену [Dumayu da me ozhenu] lyrics
Spanish Eyes lyrics
В село се моми събират [V selo se momi sabirat] [Transliteration]
Дай ми, моме, ключовете [Dai mi, mome, kliuchovete] lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Mary lyrics
Дилмано [Dilmano] [Catalan translation]
Горо ле, горо, зелена [Goro le, goro, zelena] [Macedonian translation]
Гинка [Ginka] lyrics
Simge - Ne zamandır
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Göreceksin kendini lyrics
A lupo lyrics
Lamento lyrics
Garça perdida lyrics
Tu o non tu lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Дилмано [Dilmano] [Turkish translation]
Ела, моме, ела, душо [Ela, mome, ela, dusho] lyrics
Laurindinha lyrics
Вземи огин, запали ме [Vzemi ogin, zapali me] lyrics
Българийо любима [Balgariyo lubima] lyrics
Глава ли та боли [Glava li ta boli] [English translation]
Горо ле, горо, зелена [Goro le, goro, zelena] [Transliteration]
Вечерай, Радо [Vecheray, Rado] lyrics
В село се моми събират [V selo se momi sabirat] [Macedonian translation]
Cancioneiro lyrics
Un guanto lyrics
Дилмано [Dilmano] [Transliteration]
Две змии се бият [Dve zmii se biyat] lyrics
Дилмано [Dilmano] [Transliteration]
Глава ли та боли [Glava li ta boli] [French translation]
Гинка [Ginka] [Russian translation]
Que amor não me engana lyrics
A Sul da América lyrics
В село се моми събират [V selo se momi sabirat] [Serbian translation]
Дилмано [Dilmano] lyrics
Falando de Amor lyrics
Глава ли та боли [Glava li ta boli] [Macedonian translation]
Букет [Bouquet] [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Keeping the Faith lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Hora de fechar lyrics
Глава ли та боли [Glava li ta boli] [Romanian translation]
Bulgarian Folk - Дане, заведи оро [Dane, zavedi oro]
Pordioseros lyrics
Вземи огин, запали ме [Vzemi ogin, zapali me] [English translation]
Вечерай, Радо [Vecheray, Rado] [Serbian translation]
Egoísta lyrics
Гльодай ма, гльодай [Glyodai, ma glyodai] [English translation]
В село се моми събират [V selo se momi sabirat] [English translation]
Дъще моя [Daschte moja] lyrics
Yaylalar lyrics
Всуде ми е ведро небо [Vsude mi e vedro nebo] lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Bulgarian Folk - Горо ле, горо, зелена [Goro le, goro, zelena]
Silhouettes lyrics
Вечерай, Радо [Vecheray, Rado] [Greek translation]
Девойко мари хубава [Devoiko mari hubava] lyrics
Fado da sina lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Думаю да ме ожену [Dumayu da me ozhenu] [English translation]
Дъще моя [Daschte moja] [Russian translation]
Два Шопски дуета [Dva Shopski dueta] lyrics
Драгано, драганке [Dragano, draganke] [Russian translation]
NINI lyrics
Дай ми, моме, ключовете [Dai mi, mome, kliuchovete] [English translation]
Букет [Bouquet] lyrics
Глава ли та боли [Glava li ta boli] [Serbian translation]
Девойко мари хубава [Devoiko mari hubava] [Polish translation]
Девойко мари хубава [Devoiko mari hubava] [Russian translation]
Дилмано [Dilmano] [Russian translation]
В село се моми събират [V selo se momi sabirat] lyrics
Горо ле, горо, зелена [Goro le, goro, zelena] [Serbian translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Глава ли та боли [Glava li ta boli] lyrics
Ела, моме, ела, душо [Ela, mome, ela, dusho] [English translation]
Дилмано [Dilmano] [English translation]
Две змии се бият [Dve zmii se biyat] [Russian translation]
Бре, Петрунко/Яна лудо мамила [Bre, Petrunko/Yana ludo mamila] lyrics
Горо ле, горо, зелена [Goro le, goro, zelena] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved