Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Luigi Tenco Lyrics
Notturno senza luna [Spanish translation]
Nocturno sin luna, nocturno sin amor, ya ninguna esperanza, sólo un hielo en mi corazón. No, no quiero despertarte, no no quiero suplicarte más, no. S...
Notturno senza luna [Turkish translation]
Mehtapsız gece aşksız gece hiçbir umut yok yalnızca kalbimde buz gibi bir soğukluk hayır, seni uyandırmak istemiyorum, hayır artık yalvarmak istemiyor...
Ognuno è libero lyrics
Cosa c'è di strano da guardare tanto? Forse perché noi non siamo vestiti bene, pettinati come voi? Beh, se non vi piace così come siamo, non vi resta ...
Ognuno è libero [English translation]
Cosa c'è di strano da guardare tanto? Forse perché noi non siamo vestiti bene, pettinati come voi? Beh, se non vi piace così come siamo, non vi resta ...
Ognuno è libero [German translation]
Cosa c'è di strano da guardare tanto? Forse perché noi non siamo vestiti bene, pettinati come voi? Beh, se non vi piace così come siamo, non vi resta ...
Ognuno è libero [Greek translation]
Cosa c'è di strano da guardare tanto? Forse perché noi non siamo vestiti bene, pettinati come voi? Beh, se non vi piace così come siamo, non vi resta ...
Ognuno è libero [Russian translation]
Cosa c'è di strano da guardare tanto? Forse perché noi non siamo vestiti bene, pettinati come voi? Beh, se non vi piace così come siamo, non vi resta ...
Ognuno è libero [Turkish translation]
Cosa c'è di strano da guardare tanto? Forse perché noi non siamo vestiti bene, pettinati come voi? Beh, se non vi piace così come siamo, non vi resta ...
Passaggio a livello lyrics
Fermi a un passaggio a livello mi hai parlato di te in un modo che io non conoscevo, piano mi hai sfiorato una mano sussurrando parole dimenticate. Ma...
Passaggio a livello [English translation]
Stopped at a train crossing, you told me about yourself in a way that I had not known. Softly you touched my hand, whispering forgotten words. But in ...
Passaggio a livello [German translation]
Als wir an einem Bahnübergang hielten, Hast du mir von dir erzählt, Auf eine Weise, die ich nicht kannte. Behutsam hast du meine Hand gestreichelt Und...
Passaggio a livello [Greek translation]
Σταματάς σε μια ισόπεδη διάβαση Μου μίλησες για σένα Με έναν τρόπο που εγώ δεν γνώριζα Προσεκτικά σχεδόν μου άγγιξες το χέρι Ψιθυρίζοντας λόγια που εί...
Passaggio a livello [Turkish translation]
Hemzemin geçitte durmuştuk da, bana kendinden söz etmiştin hiç bilmediğim bir biçimde, hafifçe elime dokunmuş, unuttuğum sözleri fısıldamıştın. Ama bi...
Pensaci un po' lyrics
Pensaci un po' prima di andartene via. Pensaci un po'—per me è soltanto follia. No—non è vero che noi abbiamo vissuto soltanto momenti di noia e di pi...
Pensaci un po' [English translation]
Think a bit before you go away. Think a bit—for me, it's just madness. No—it is not true that we have lived only moments of boredom and tears. Dare no...
Pensaci un po' [Greek translation]
Σκέψου το λίγο πριν να φύγεις μακριά Σκέψου το λίγο για μένα είναι μοναχά τρέλα Όχι δεν είναι αλήθεια πως εμείς ζήσαμε Μοναχά στιγμές πλήξης και πόνου...
Più mi innamoro di te lyrics
Più mi innamoro di te e meno tu mi ami. Più io ti parlo di me e meno tu mi ascolti. Cosa darei per trovare un segno del tuo amore ma ogni sorriso che ...
Più mi innamoro di te [Croatian translation]
Što sam više zaljubljen u tebe to me manje voliš Što ti više pričam o sebi to me manje slušaš Što bih samo dao da nađem znak tvoje ljubavi, ali svaki ...
Più mi innamoro di te [English translation]
The more I fall in love with you the less you love me The more I tell you about me the least you listen to me What would I give to find a sign of your...
Più mi innamoro di te [German translation]
Je mehr ich mich in dich verliebe, Desto weniger liebst du mich. Je mehr ich von mir erzähle, Desto weniger hörst du mir zu. Was gäbe ich, um Einen Hi...
<<
14
15
16
17
18
>>
Luigi Tenco
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Spanish
Genre:
Folk, Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Luigi_Tenco
Excellent Songs recommendation
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Russian translation]
Литна ми соколе [Litna mi sokole] lyrics
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Polish translation]
Macedonian Folk - Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Lamento lyrics
Göreceksin kendini lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Russian translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Falando de Amor lyrics
Popular Songs
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Croatian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Simge - Ne zamandır
Última Canción lyrics
Lei lyrics
Dictadura lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] lyrics
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [English translation]
Amore amicizia lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Transliteration]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved