Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rod Stewart Also Performed Pyrics
Tony Bennett - Have I Told You Lately
Often through the day as I work away I resolved to get home early with roses for my girly And kiss her hand Her lips, her nose and say Have I told you...
Creedence Clearwater Revival - Have You Ever Seen the Rain?
Someone told me long ago There's a calm before the storm, I know It's been comin for some time. When it's over, so they say, It'll rain a sunny day, I...
Have You Ever Seen the Rain? [Bulgarian translation]
Nyakoĭ mi kaza neotdavna, che predi burya ima zatishie. Znam ,che tya nablizhava ot izvestno vreme. Kogato tya svŭrshi , te kazvat, Shte vali i v slŭ...
Have You Ever Seen the Rain? [Catalan translation]
Fa molt de temps, algú em va dir Que hi ha una calma abans de la tempesta Ja ho sé Ja fa temps que havia de succeïr. Quan s'acaba, així és el que diue...
Have You Ever Seen the Rain? [Croatian translation]
Netko mi je davno rekao Da postoji zatišje prije oluje Znam Da već neko vrijeme dolazi Kad to prođe, kako kažu, Kišit će na sunčani dan Znam Obasjat ć...
Have You Ever Seen the Rain? [Dutch translation]
Iemand vertelde me lang geleden Dat er een stilte is voor de storm Ik weet het, Het zat er al een tijdje aan te komen Als het voorbij is, zeggen ze Za...
Have You Ever Seen the Rain? [Esperanto translation]
Oni iam diris al mi, Ke antaŭ tempest’ regas kalmo Ja scias mi! La ŝtormo prepariĝas de longe. Kiam ĉio finiĝas, onidire Falas pluv’ de suna ĉiel’ Ja ...
Have You Ever Seen the Rain? [Esperanto translation]
Iuj diris al mi antaŭ Estas trankvil' antaŭ la ŝtorm', Mi scias Ĝi venas por iu tempo. Kiam ĉiu finis, tial ili diras, Pluvos sur sunplen' tago. Mi sc...
Have You Ever Seen the Rain? [Estonian translation]
Keegi kord ütles nii, enne tormi selge on ilm ma tean, tulemata ei jääda saa. Öeldakse, kui möödas torm on koos päike ja vihm veel ma tean, sajab ja p...
Have You Ever Seen the Rain? [Finnish translation]
Joku kertoi minulle kauan sitten On rauhaa ennen myrskyä Tiedän Se on ollut tulossa jo jonkin aikaa Kun se ohi on - Niin ne sanoo Aikoo aurinkoisena p...
Have You Ever Seen the Rain? [German translation]
Vor langer Zeit sagte einmal jemand zu mir "Bevor sich die Dinge ändern, kommt erst mal eine Durststrecke" Schon klar Die dauert aber schon verdammt l...
Have You Ever Seen the Rain? [German translation]
Jemand erzählte mir vor langer Zeit, Dass dem Sturm eine Stille vorausgeht. Ich weiß das; Der lässt aber immer noch auf sich warten. Wenn er vorbei is...
Have You Ever Seen the Rain? [Greek translation]
Κάποιος πριν πολύ καιρό μου είπε Υπάρχει ηρεμία πριν την καταιγίδα, Ξέρω Έρχεται εδώ και καιρό Όταν τελειώσει, έτσι λένε, Θα βρέξει μια ηλιόλουστη μέρ...
Have You Ever Seen the Rain? [Hebrew translation]
מישהו אמר לי מזמן יש שקט לפני הסערה אני יודע זה כבר בדרך הרבה זמן כשזה נגמר, ככה הם אומרים ירד גשם ביום שטוף שמש אני יודע זורחת כמו מים אני רוצה לדעת ...
Have You Ever Seen the Rain? [Hungarian translation]
Valaki mondta volt hajdanán Ilyen a vihar előtti csend, Ismerős Egy ideje már várható volt. És ha elvonul, így mondják Napsütéses napot hullat, Tisztá...
Have You Ever Seen the Rain? [Indonesian translation]
Seseorang berkata padaku Masih tenang sebelum badai, Aku tahu Akan datang kapan saja. Ketika berakhir, mereka bilang, Akan hujan di hari yang cerah, A...
Have You Ever Seen the Rain? [Italian translation]
Qualcuno mi disse molto tempo fa C'è la calma prima della tempesta, Lo so E' da un po' che la aspetto. Quando finirà, così dicono, Pioverà un giorno d...
Have You Ever Seen the Rain? [Latvian translation]
Kāds man jau sen teica Ka ir klusums pirms vētras Es zinu Tas jau kādu laiku tuvojas Kad tas ir beidzies, tā viņi saka, Tad saulainā dienā līs Es zinu...
Have You Ever Seen the Rain? [Norwegian translation]
Noen fortalte meg for lenge siden At det er rolig før en storm Jeg vet Det har kommet før en tid Når det er over, så sier de, Det vil regne en solfylt...
Have You Ever Seen the Rain? [Persian translation]
یکی مدتها پیش بهم گفت یه آرامشی پیش از توفان هست، میدونم مدتیه که داره میاد. همینطور میگن که وقتی تموم بشه، یه روز آفتابی میباره، میدونم درخشان می...
<<
1
2
3
4
5
>>
Rod Stewart
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.rodstewart.com/us/home
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rod_Stewart
Excellent Songs recommendation
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
A Sul da América lyrics
Признание Васечкина [Priznanie Vasechkina] lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Lucille lyrics
Simge - Ne zamandır
Laurindinha lyrics
Fado da sina lyrics
Рождественская [Rozhdestvenskaya] [English translation]
Falando de Amor lyrics
Popular Songs
Рождественская [Rozhdestvenskaya] lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Песня Чебурашки [Pesnya Cheburashki] [Turkish translation]
Почему медведь зимой спит [Pochemu Medved' Zimoy Spit] lyrics
Почему медведь зимой спит [Pochemu Medved' Zimoy Spit] [French translation]
Песня Чебурашки [Pesnya Cheburashki] [Transliteration]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Походная [English translation]
По секрету всему свету [Po sekretu vsemu svetu] [English translation]
Things Are Looking Up lyrics
Artists
Songs
Frightened Rabbit
Goddess of Fire Jung Yi (OST)
Dutch Folk
Angelzoom
i.No
Simona Molinari
Quim Barreiros
Ati242
Roberto Leal
Vamps
Bloody Romance (OST)
Moe Shop
Lena Martell
Lost Society
My Father Is Strange (OST)
Ingrid Olava
Cheng Guilan
Dami Im
When Time Stopped (OST)
Prosecutor Princess (OST)
Lisa Gastoni
Yagan Camp
Denyce Graves
Summer Soul
Kaltrina Selimi
Nice to Meet You (OST)
Charlie Blackwell
Parálisis Permanente
Magda
Valery Leontiev
Ordinary Glory (OST)
YOHIOloid
Blerina Braka
Tab'î Mustafa Efendi
Alexander Kalyanov
Linea 77
Candle in the Tomb: The Weasel Grave (OST)
Kim Joon
Ren Suxi
Bombocas
Mile Kuzmanovski
Federica Abbate
Antonella Ruggiero
Deng Yuhua
Russ Millions
Lee Juck
Nea
Gabriel Violett
Juno Mak
Joe Dowell
HENTAI DUDE
Roger Creager
German Folk - Landsknecht Lieder
Inspiring Generation (OST)
Swedish Children Songs
Doctor's Gogo Band
Taylor
The Queen's Classroom (OST)
Nel Monteiro
Annie & Mac
Daniel Beretta
Peter Tevis
Dream (OST)
The 5th Dimension
Anzhelina Petrosova
Healer of Children (OST)
Madeleine Le Roy
Three Dog Night
Nam Young Joo
Parketi
Gigi Restagno
Detective Ke Chen (OST)
German Worship Songs
Rie Tanaka
Ray Peterson
Dave Maclean
Four Sisters (OST)
Gérard Depardieu
Firewind
Liel Kolet
Ma Rainey
Take One
CCCP - Fedeli alla linea
lowlow
KIM SEJEONG
Joseph Brodsky
Bevy Maco
Zhang Yan
D-Real [愛]
Andia
The Jordanaires
Mergim Mjeku
Deine Lakaien
Caissie Levy
Elona Leka
Red Band
Mike Williams
Fated To Love You (OST) [Taiwan]
Dora Luz
VINCINT
Αν φύγεις [An fýgeis] [German translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Finnish translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Bulgarian translation]
Απελπίστηκα [Apelpístika] [Romanian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Transliteration]
Για ένα της φιλί [Gia éna tis filí] [Turkish translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Finnish translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Απελπίστηκα [Apelpístika] [English translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [English translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [English translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Albanian translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Arabic translation]
Αποφάσισε [Apofásise] lyrics
Βαρέθηκα [Varéthika] [French translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [French translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [English translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Bulgarian translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Transliteration]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Russian translation]
Βράδιασε [Vrádiase] [Arabic translation]
Βράδιασε [Vrádiase] lyrics
Γύρισες αλλά [Gýrises allá] lyrics
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Transliteration]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Turkish translation]
Γύρισες αλλά [Gýrises allá] [Arabic translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [English translation]
Βράδιασε [Vrádiase] [English translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Turkish translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Finnish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Βαρέθηκα [Varéthika] lyrics
Βαρέθηκα [Varéthika] [German translation]
Βράδιασε [Vrádiase] [Finnish translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Turkish translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Transliteration]
Αποφάσισε [Apofásise] [English translation]
Για ένα της φιλί [Gia éna tis filí] [English translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Turkish translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] lyrics
Αν φύγεις [An fýgeis] [Transliteration]
Για ένα της φιλί [Gia éna tis filí] [English translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Romanian translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Hebrew translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Turkish translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Serbian translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Russian translation]
Για ένα της φιλί [Gia éna tis filí] [Bulgarian translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Transliteration]
Απελπίστηκα [Apelpístika] [Transliteration]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [English translation]
Βράδιασε [Vrádiase] [Romanian translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Bulgarian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Romanian translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Turkish translation]
Γύρισες αλλά [Gýrises allá] [English translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Italian translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Arabic translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Romanian translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] lyrics
Αστέρι µου [Astéri mou] [Arabic translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Romanian translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Polish translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Italian translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Serbian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [English translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [English translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Spanish translation]
Βράδιασε [Vrádiase] [Bulgarian translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Turkish translation]
Για ένα της φιλί [Gia éna tis filí] lyrics
Αν φύγεις [An fýgeis] [Russian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Bulgarian translation]
Για ένα της φιλί [Gia éna tis filí] [Romanian translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Finnish translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Arabic translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Russian translation]
Για ένα της φιλί [Gia éna tis filí] [German translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [German translation]
Αποφάσισε [Apofásise] [Romanian translation]
Απελπίστηκα [Apelpístika] [Bulgarian translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [English translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [English translation]
Γύρισες αλλά [Gýrises allá] [Bulgarian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Romanian translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Serbian translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Hebrew translation]
Αν φύγεις [An fýgeis] [Swedish translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Turkish translation]
Για ένα της φιλί [Gia éna tis filí] [English translation]
Απελπίστηκα [Apelpístika] [Arabic translation]
Γιατί το μετανιώνεις [Giatí to metanióneis] [Romanian translation]
Αστέρι µου [Astéri mou] [Serbian translation]
Αποκλείεται [Apokleíetai] [Bulgarian translation]
Απελπίστηκα [Apelpístika] lyrics
Αστέρι µου [Astéri mou] [Catalan translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Romanian translation]
Βαρέθηκα [Varéthika] [Transliteration]
Αποκλείεται [Apokleíetai] lyrics
Αν φύγεις [An fýgeis] [Finnish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved