Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Grazhdanskaya Oborona Lyrics
Про дурачка [Pro durachka] [Transliteration]
Chod'it duračok po lěsu, i-šit duračok glupěja sibja. Iďot směrť pa ul'ici, nisot bliny na bl'udce, kamu vynětsa - tamu zbudětsa. Tronět za plěčo, pac...
Про дурачка [Pro durachka] [Ukrainian translation]
Ходить дурник лісом, Шукає дурник дурнішого за себе Йде смерть вулицею, несе млинці на блюдці Коми вийметься – тому справдиться Торкнеться плеча, поці...
Про зёрна, факел и песок [Pro zyorna, fakel i pesok] lyrics
Словно хлопнет ветерок ставнем. Зёpнам кажется песок камнем. Вечно под луной, тесно под рубахой. Тяжкий путь домой сквозь облака. Вновь станет алый сн...
Про зёрна, факел и песок [Pro zyorna, fakel i pesok] [Polish translation]
Wietrzyk uderzy jak okiennicą Ziarnom piasek wyda się kamieniem Wiecznie pod księżycem, ciasno pod rubachą1 Ciężka podróż do domu przez chmury Znów bl...
Простудился [Prostudilsya] lyrics
Под надёжным одеялом Я жаркий распухший Послушный как зевота валяюсь под снегом где-то в метро... Прохожие будят меня Говорят, что мол снег на меня И ...
Простудился [Prostudilsya] [English translation]
Под надёжным одеялом Я жаркий распухший Послушный как зевота валяюсь под снегом где-то в метро... Прохожие будят меня Говорят, что мол снег на меня И ...
Против [Protiv] lyrics
Проваливаясь в ямы,чуя трупную вонь Проблемы мирового гуманизма решать В потёмках круг за кругом,коммунисты,вперёд! Источник возражений запечатал Совд...
Против [Protiv] [English translation]
Falling into pits, smelling the stink of corpses Solving the problems of world humanism Going round and round in the dark, communists, onwards! The so...
Прыг-Скок [Pryg-Skok] lyrics
Летели качели Без пассажиров Без постороннего усилия Сами по себе... Горло высохло Ветка намокла Ветка намокла Канава распухла Дармовою влагой Стоячей...
Прыг-Скок [Pryg-Skok] [Czech translation]
Houpala se houpačka bez pasažérů bez vnějších sil sama od sebe ... Hrdlo vyschlo větev namokla větev namokla strouha přetékla darovaným vlhkem stojato...
Прыг-Скок [Pryg-Skok] [English translation]
Swings were swinging Without any passengers Without any outside force All by themselves... Throat dried up A twig got wet A twig got wet The ditch got...
Прыг-Скок [Pryg-Skok] [English translation]
Swings were flying Without a passenger Without any effort All by themselves Swings were flying Without a passenger Without any effort All by themselve...
Прыг-Скок [Pryg-Skok] [Polish translation]
Latały huśtawki Bez pasażerów Bez pasażerów Bez postronnego wysiłku Same z siebie... Gardło wyschło Gałąź namokła Gałąź namokła Rów nabrzmiał Darmową ...
Раздражение [Razdrazheniye] lyrics
Крыши едут от обречённости Крыши едут от закомплексовки Крыши едут от напряжённости Крыши едут от злой обиды Снаряд взорвался — Звезда Полынь И нам в ...
Раздражение [Razdrazheniye] [English translation]
People go crazy from damnation, People go crazy from an inferiority complex, People go crazy from tension, People go crazy from an evil insult. A shel...
Раздражение [Razdrazheniye] [Korean translation]
지붕이 비운(悲運)으로부터 타고 간다 지붕이 콤플렉스로부터 타고 간다 지붕이 긴장으로부터 타고 간다 지붕이 악의에 찬 분노로부터 타고 간다 총탄이 격발되었다, 별 쑥이여 그리고 우리들의 얼굴을 향해 탄환이 날아오고 있다! 자극의 탄환이! 소금이 나의 물컵 속에서 녹아내...
Реанимация [Reanimatsiya] lyrics
Бледные просветы посреди ветвей Хищные газеты, будничный трофей Раненной собакой бредит командир И это всё обычно называется, сынок, Реанимация Реаним...
Реанимация [Reanimatsiya] [Czech translation]
Bledé paprsky mezi větvemi, dravé noviny - všední kořisti, jako poraněný pes blouzní velitel, a všemu tomuhle se obvykle říká, synáčku; reanimace Tlus...
Реанимация [Reanimatsiya] [English translation]
Pale gaps among the branches Predatory newspapers, an everyday trophy Like a wounded dog, commander is raving And this is all usually called, son Resu...
Реанимация [Reanimatsiya] [English translation]
Pale lights among branches, predatory newspapers - daily spoils, like a wounded dog crazed is the commander, and all of this is usually called, son - ...
<<
18
19
20
21
22
>>
Grazhdanskaya Oborona
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Psychedelic, Punk, Rock
Official site:
http://www.gr-oborona.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Grazhdanskaya_Oborona
Excellent Songs recommendation
Dancing Queen lyrics
Summer Night City
Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] lyrics
Dancing Queen [French translation]
I Have a Dream [Turkish translation]
Chiquitita lyrics
Fernando [French translation]
I Have a Dream lyrics
Hasta mañana [Svenska] [Turkish translation]
Ska man skratta eller gråta [Principessa] lyrics
Popular Songs
Mamma Mia [Parody] [Transliteration]
Lay All Your Love On Me
Dancing Queen lyrics
Hasta mañana [Svenska] [English translation]
Dancing Queen [Spanish translation]
I'm A Marionette lyrics
Mamma Mia lyrics
Mamma Mia
I Have a Dream [French translation]
Too Young lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved