Yo te prefiero a ti [Hungarian translation]
Yo te prefiero a ti [Hungarian translation]
Rio Roma :
Milyen ironikus ez
ami történik velem.
Ismét megbántottál,
és én még mindig szeretlek.
Yuridia:
De ez az élet ilyen,
néha betoppan valaki hozzánk,
ki csókol, meghódít minket,
megérint és lendületbe hoz ...
ki úgy irányít, ahogyan akar.
Kórus:
Jobban szeretlek téged, téged, téged
minden dolog felett.
Szeretem ha itt vagy, itt vagy, itt vagy,
akkor is, ha pár óra lenne.
Jobban szeretlek téged, téged, téged
akkor is, ha eltűnsz.
Csak időnként szeretsz.
Mit tettél velem, mit adtál nekem?
Nem tudom,
De jobban szeretlek téged,
bár tudom, nem érdemled meg.
Rio Roma :
Talán egy nap lesz hozzá merszem
hogy megtegyem azt, amit veled kell tennem.
Yuridia:
Szemeidben lássam, fontos vagyok neked
vagy feledésbe vesselek .
Kórus:
Jobban szeretlek téged, téged, téged
minden dolog felett.
Szeretem ha itt vagy, itt vagy, itt vagy,
akkor is, ha pár óra lenne.
Yuridia és Rio Roma:
De ez az élet ilyen,
néha betoppan valaki hozzánk,
ki csókol, meghódít minket,
megérint és lendületbe hoz ...
ki úgy irányít, ahogyan akar.
Kórus:
Jobban szeretlek téged
minden dolog felett.
Szeretem ha itt vagy,
itt vagy pár órát mellettem.
Jobban szeretlek téged, téged, téged
akkor is, ha eltűnsz.
Csak időnként szeretsz.
Mit tettél velem, mit adtál nekem?
Nem tudom,
De jobban szeretlek téged,
bár tudom, nem érdemled meg.
Mit tettél velem, mit adtál nekem?
Nem tudom,
De jobban szeretlek téged,
bár tudom, nem érdemled meg.
- Artist:Río Roma