یار عزیز [Yaare Aziz] [English translation]
یار عزیز [Yaare Aziz] [English translation]
یار عَزیز قامَت بُلَندُم
(یار عزیز قامت بلندم)
بِی چی نِتای تا عَقدِت بُبَندُم
(چرا نمی آی تا با هم عقد کنیم؟)
پات اَز حَنیرُن صدتا گل ایشَه
(روی پاهات صد تا گل حنایی نقش بسته)
قلبُم تو سینَه ت، صد مَنزل ایشَه
(قلب من در سینه تو صد منزل داره)
بی تو مِ حتّی وا خوم غریبُم
(بدون تو من حتی با خودم هم غریبه ام)
تنهایی و غم اِتکِه نَصیبُم
(تنهایی و غم نصیبم کردی)
عشق مِه وُ تو اینی تَمُنی
(عشق من و تو تمومی نداره)
وختی خاشِن که پَهلوم بُمُنی
(من وقتی خوشم که تو کنارم بمونی)
کس نی بُپرِسه و ازِت چه بودِن
(کسی حال منو نمی پرسه)
یارُن کجایَن، دُشمَن حَسودِن
(دوستانم کجا هستند، دشمن حسوده)
از شَرّ جِنتُک، از تِرس شِیطُن
(از شر جن و از ترس شیطان)
اسفَند و گِشتِه ی بی بی نَدودِن
(بی بی اسفند و گشته دود می کنه)
- Artist:Damahi
- Album:damahi
See more